Готовый перевод World Controlling God / Бог, управляющий миром: Глава 88

Глава 088 Ван Цзецян

Бах!

Внезапно пещеру начало трясти вверх, кажется, вниз, скала начала сотрясаться.

"Нехорошо!" Линг улыбнулся своим лицом и передумал. Он повернулся и пошел к Юньмэньци и упал на землю своим телом.

В это время с вершины упал огромный камень, прямо надавив на тело Лин Сяо.

"Ах!" Лин Сяо издал душераздирающий крик, и кровь брызнула на лицо Юнь Мэнци.

"Нет!" Юнь Мэнци вскинула глаза, это уже второй раз, когда мужчина брызнул кровью на ее лицо, и каждый раз это было для того, чтобы спасти ее.

Кровь горячая и насыщенная, как летний цветок.

Юньмэньци была действительно покорена искренним сердцем Линь Сяо. В этот момент она действительно безнадежно влюбилась в этого человека, о котором знала лишь понаслышке. Она размышляла в своем сердце: если есть загробная жизнь, я выйду за него замуж.

Над полом пещеры внезапно провис пол, бесчисленные камни упали, Линь Сяо и Юнь Мэнци тоже упали.

Бах!

......

Над пропастью медленно ползет вниз молодой человек с пучком травяных лоз.

Это брат Ши Мэнци, Ши Тяньхоу.

Он сажал здесь травяные лозы три дня и три ночи. Чтобы спуститься вниз и найти свою младшую сестру, ему стало очень стыдно, глаза покраснели и налились кровью, тело смердит, волосы грязные и некрасивые.

Ши Тяньхоу честен и порядочен. Ему нравятся все младшие братья и сестры, похожие на него. Он только знает, что недостоин младшей сестры, поэтому всегда относится к нему как к сестре. Более того, его младшая сестра обладает трансцендентным присутствием в подразделении. Статус, даже если он не может дожить до младшей сестры, но и найти ее тело не прочь.

В тот самый момент, когда он упал на несколько десятков метров, на него обрушился порыв тлеющего ветра и сделал его чрезвычайно популярным.

Только его сердце было твердо, он все еще кусал зубы и медленно полз вниз.

В это время над небом внезапно появились два человека.

Эти двое жили безвылазно, но залпом.

Если вы позволите кому-нибудь увидеть это, они будут шокированы.

Потому что это единственный сверхсильный, который может достичь уровня короля или выше.

В городе Шиши я никогда не слышал о силаче с рангом короля. Только старейшины Линьцзя могут сделать такой шаг, но я не знаю, действительно ли он преуспел".

В воздухе оба они - старики лет 50-60. Один одет в черный халат, высокий и худой мужчина, за спиной у него черный длинный меч. Орлиные глаза излучают лукавый блеск, а все тело наполнено горячим гневом. Мужчина одет в серый халат, ростом чуть ниже, чем старик в черном халате. Фигура слегка полновата, а к спине прикреплен тяжелый нож. Свет хаки сияет, и импульс не слабее, чем у старика вокруг него.

"Старший брат, Ифэн сказал, что это этот район". Старик в серой мантии спросил старика в черной мантии.

"Думаю, да". Старик в черной мантии слабо кивнул.

"Хорошо, пойдем посмотрим". Старик в серой мантии подал голос, и двое начали падать.

Вдруг оба увидели Ши Тяньхоу, который карабкался вниз.

"Великий толстый" седой старик выглядел обрадованным, и тут же нерешительно полетел вниз с падающего камня.

Старик в черном халате тоже последовал за ним.

Ши Тяньхоу на мгновение приостановился, вытер пот и продолжил подъем.

Однако в это время на скале, по которой он спускался, к нему быстро подошел толстый черный змей, похожий на человека.

Когда Ши Тяньхоу терял рассудок, он не заметил, что черная змея прокусила его большую кровь.

От кричащего животного раздался крик, и появился желтый луч.

Ши Тяньхоу был потрясен и увидел, что черная змея кусает его. Как раз когда он запаниковал, черная змея разбила ему голову и свалилась в пропасть.

Ши Тяньхоу глубоко вздохнул и посмотрел вверх.

"Учитель... Учитель!" Ши Тяньхоу посмотрел на старика в сером халате и взволнованно воскликнул.

"Поднимайся", - старик в сером халате слегка качнул травяную лозу, и Ши Тяньхоу, ухватившись за лозу, полетел обратно к краю обрыва.

Ши Тяньхоу поспешил отдать честь двум старикам и соблюсти церемонию. "Вы видели мастера и учителя".

Два старика, немного поколебавшись, ответили.

Старик в сером халате подошел к Ши Тяньхоу, похлопал его по плечу и сказал: "Что скажешь?". Очевидно, что этот старик очень любит Ши Тяньхоу.

Ши Тяньхоу сильно закричал: "Учитель, Сяо Шимэй, она... она...".

"Не говори так, твои восемь братьев сказали нам, что это не твоя вина. Сейчас я спущусь с вашим учителем, а вы дайте мне хорошо переночевать". Старик в сером халате тускло сказал.

"Восемь братьев, он..." Ши Тяньхоу хотел что-то сказать, но, взглянув на старика в черной мантии, остановился, но ему следовало быть осторожным. "Господин, Ши Бо, вы должны быть осторожны. Это очень тяжело под ветром. Даже журавли синего ветра боятся". Летите вниз".

"Знай для учителя", - подал голос старик в сером халате, затем кивнул старику в черном халате и полетел вниз в пропасть.

Однако, когда они вдвоем пролетели почти сто метров, на их тела обрушился бушующий шторм инь, так что им пришлось взять на себя защиту и оберегать тело.

"Под братьями должно быть что-то странное". Старик в сером халате посмотрел на старика в черном халате с достойным взглядом.

Старик в черном халате согласно кивнул и сказал: "Инь и ветер так тяжелы, под ними должно быть что-то злое и темное".

"Каким Мэнци будет этот ребенок..." догадался старик в сером халате.

"И Фэн сказал, что Мэн Ци использовала запрет, прежде чем упала. Она потеряла свою силу и упала с такого высокого уровня. Она боится, что ... убийство слишком мало". Старик в черной мантии ответил уродливо.

"Это действительно большая потеря для моей секты. Если владыка собирается уходить, боюсь, что я буду в ярости", - старик в серой мантии покачал головой и вздохнул.

Старик в черной мантии кивнул, и двое продолжили стремительное снижение.

Двое пролетели почти десять километров сверху вниз и, наконец, упали на землю.

"Тяжелый инь и гневный вздох, абсолютно злые вещи находятся здесь". Старик в черной мантии дрожал от сильного огня и, глядя на темные скалы вокруг себя, насторожился.

Старик в серой мантии тоже расцвел в желтоватом свете, и его лицо погрузилось в кивок. "Это сравнимо с землей инь, и здесь может быть более трех уровней темных атрибутов".

Двое медленно пошли вперед и увидели впереди тело черного муравья.

"Эй, это черный муравей". Старик закричал и поспешил вперед, чтобы проверить.

"Здесь есть следы мороза и огня, есть ли здесь кто-то еще?" догадался Серый старик.

Старик в черном халате сказал: "И Фэн сказал, что с Мэн Ци, есть также молодой человек, который имеет только высокий порядок Сюань Чжэ, очевидно, это не будет движение, которое он сделал, возможно, бой перед духовным зверем может не быть."

"Нет, брат, посмотри, это след от ножа и след от меча". Седой старик внимательно посмотрел и тут же опроверг слова старика в черной мантии.

Старик в черном халате тоже внимательно осмотрелся, вдруг увидел недалеко от себя мягкий меч, он взмахнул одной рукой, мягкий меч тут же подлетел к нему.

"Мягкий меч водяного шелкопряда Мэн Ци", - старик в черном халате увидел, что этот меч - личная вещь Юньмэньци.

Некоторое время два старика смотрели друг на друга и выглядели еще более уродливо. Очевидно, что у них были самые худшие намерения.

Крепкие, они продолжали лететь вперед, миновали дыру, вошли в нее и посмотрели.

"Здесь есть люди, которые пришли сюда", - сказал старик в серой мантии.

"Только я не знаю, будет ли Мэн Ци ребенком мира".

Двое не остановились и снова пошли дальше.

Эй!

Раздались крики черных муравьев.

Два старика вышли вперед и увидели тысячи черных муравьев, кожа головы немного онемела.

"Похоже, что Мэн Ци - ребенок, которого действительно пощадили". Черный старик посмотрел на группу черных муравьев, покачал головой и сказал.

Черный муравей перед черным давлением, даже если это духовное подразделение, будет жив до смерти, если только он не достигнет короля, можно выжить.

"Эй, братья и вы вместе уничтожьте эту группу черных муравьев, это также месть за Мэнци". Седой старик вздохнул, а в старческих глазах промелькнуло несколько свирепых вспышек, руки поднялись, земля тут же раскололась Так, десятки черных муравьев были проглочены трещинами.

В середине черной муравьиной колонии и черные муравьи из черной муравьиной колонии второго порядка к двум старикам.

В это время слои черного тумана преследовали, а газ коррозии пронизывал весь овраг.

"Этот вид тумана действительно культивирует злого зверя-духа". закричал старик в черной мантии, и в его руке расцвел большой кусок огня, а сильное пламя неизвестно насколько сильнее, чем у Лин Сяо. Времена.

Я увидел, что черный туман был мгновенно уничтожен пламенем, а черные муравьи были обожжены и горьки.

Старик в серой мантии не был слишком скептичен, а его руки хранили отпечатки ладоней. Между землей и скалами раскатились камни и спрессовали черных муравьев в мясной соус.

Два царя соединили руки, и тысячи черных муравьев были убиты только в промежутках между мгновениями.

Метод царя действительно удивителен.

"Пойдемте к братьям, здесь должен быть не просто черный муравей, а некий дух-зверь. Я чувствую, что там очень сильная атмосфера, боюсь, что повелителю будет трудно угодить". Убив черного муравья, старик посмотрел вперед, нахмурился и сказал.

"Ну, это место слишком злое, может быть, есть что-то выше, мы все равно меньше раздражаемся". Старик в черной мантии согласно кивнул, и двое вместе взлетели вверх.

Вернувшись к краю обрыва, седовласый старик поднял камень Тянь Хоудао: "Я возвращаюсь!".

Ши Тяньхоу ошеломленно замер, а затем спросил "Учитель, Сяошимэй, она...".

"Все улажено. Это конец вопроса. После того, как я вернулся, я забыл об этом. Я сосредоточусь на тренировках для учителя. Если я не достигну уровня духа, я больше не выйду". Старик в сером халате слабо ответил.

После того, как Ши Тяньхоу услышал это, его взгляд стал безмолвным. Он уже составил самый худший план. Теперь он снова слышит это, и ему по-прежнему очень не по себе.

"Младшая сестра, прощай", - Ши Тяньхоу оглянулся на удаляющуюся гору, и в его сердце потемнело.

Однако они не знали, что сразу после их ухода под пропастью все еще наблюдалось легкое движение.

......

{飘天文学 www.ptwxz.com Спасибо за вашу поддержку, ваша поддержка - наша главная мотивация}

http://tl.rulate.ru/book/24862/2462884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь