Наконец-то он вернулся.
Только когда он был рядом, она осмелилась открыть дверь. Отчим смотрел на нее, пока у нее не мурашки по коже, но ей удалось набраться смелости и спросить: "Что ты здесь делаешь?".
"Я проходил мимо, и решил зайти к тебе. О, Ру'эр, возвращайся домой и навещай нас почаще, не всегда оставайся снаружи".
"Я знаю. Если больше ничего нет, иди домой - я ухожу."
"Хорошо, тогда вы, ребята, выходите. Я подожду вас здесь, у меня есть кое-какие личные дела, о которых нужно с вами поговорить."
"Делай, что хочешь." Чи Руир подошёл к машине Чжин Циньяна и сразу же сказал: "Циньянь, можно я останусь у тебя дома? Мой отчим - чудовище, я боюсь его - он продолжает домогаться меня".
Она хотела быть честной с ним, чтобы он больше лелеял и защищал её.
"Почему ты не сказала раньше?" Цзинь Циньян немедленно уехал оттуда. "Ты можешь остаться в моем другом доме?"
"Могу ли я остаться в том же доме, что и ты?" Ее глаза умоляли. "Это усложнит тебе жизнь?"
Цзинь Цинъян честно сказала: "Я живу в том же доме, что и она". Если ты переедешь, она расстроится".
"Извини".
"Живи в другом доме. Его охраняют люди. Не чувствуй себя обременённым, скажи им, если тебе что-нибудь понадобится." Его машина поехала прямо на его вторую виллу.
"Хорошо. Ты будешь часто приезжать?"
"Да, это мой личный штаб."
—
"Мэй Яньян, ты умерла? Почему ты вечно ходишь за одеждой!" Очевидно, что гардеробщица была плохо обработана. Это был не первый раз, когда Ань Сяонин услышал такие слова.
Она нахмурилась и увидела, что Мэй Яньян не беспокоится. Она радостно ответила: "Иду, иду!"
Гардеробщица забрала одежду. Мэй Яньян повернулась и помахала Ань Сяонину: "Сестра, пойдем домой".
Двое ушли из комплекта бок о бок. У них был напряженный день, и ноги сильно болели. Они купили две кукурузы в уличной ларьке и взяли по одной. Сяонин пытался передать ей деньги, но Мэй Яньян отказался их принять. В конце концов, они пришли к компромиссу, когда Ань Сяонин пообещал в следующий раз угостить ее.
Оба поехали по одному и тому же маршруту, поэтому они сели вместе на автобус, ехавший домой. Они не разговаривали задолго до того, как Мэй Яньян добралась до остановки. Сяонин продолжил ездить на автобусе в одиночестве.
К тому времени, как она добралась до дома, она упала на диван, как лужа грязи.
"Тётя Чен, помогите мне подогреть стакан молока".
"Конечно, юная госпожа, пожалуйста, подождите минутку."
Она закрыла глаза и потерла виски. Маомао уже переехал, похоже, взволнован ее возвращением.
"Собака-сын, ты ел?"
Маомао высунул язык и весело вилял хвостом. Глядя на его круглые слезящиеся глаза, Сяонин чувствовал себя счастливо.
"Босс, этот парень снова звонит!"
Увидев, что это звонок Мэй Яньян, она поспешила на него ответить. "Яньян".
"Сестра, звонила учительница формы моей младшей сестры, чтобы сообщить мне, что она опять пропустила занятия в эти несколько дней. Я думаю, что она, возможно, снова пошла в бар или клуб со своими друзьями, но в прошлый раз, когда я ходила в бар, я почти не могла выйти. Так что могу я спросить, пойдешь ли ты туда со мной, чтобы найти ее?"
"Конечно, увидимся там позже."
"Хорошо".
Сяонин поднялась наверх, чтобы переодеться и вооружилась маленьким ножом. В конце концов, такие места, как бары и клубы, были довольно грязными. Она согласилась пойти туда только потому, что чувствовала, что для Мэй Янъян небезопасно идти одной.
Спустившись вниз и выпив стакан молока, она сказала: "Тётя Чэнь, если Цинъян вернётся и спросит, куда я пошла, пожалуйста, скажите ему, что я пошла с друзьями".
"Конечно, юная госпожа."
Она поторопилась и пошла на встречу с Мэй Яньян.
"Это уже не первый раз. Я сказала ей - если ты так ненавидишь школу, то перестань ходить, найди работу, чтобы разделить нагрузку на домохозяйство. Если тебе нравится ходить в школу, то делай это правильно. Сестра, ты со мной не согласна?" Мэй Яньян была измучена беспокойством.
Сяонин кивнул. "Правильно, не используй школу, как предлог, чтобы потратить свою жизнь впустую". Сколько ей лет?"
"Восемнадцать. Она уже на третьем курсе средней школы."
"Восемнадцать, и она еще так незрела. Яньян, здесь много баров и клубов. Мы должны заглянуть в каждый из них?"
"Нет, я слышала от её одноклассников. Она любит ходить в бар "Ночной дух" и клуб неподалеку - название на английском языке, я не очень уверен". Мэй Яньян держалась за руку. "Сестра, как ты думаешь, есть ли способ помешать ей тусоваться с плохой компанией?"
"Слушает ли она твоих родителей?"
Мэй Яньян покачала головой. "У неё всё время есть свой путь. Потому что она самая младшая в семье, мои родители избаловали ее. К тому же, моя мать сейчас в таком состоянии, мой отец больше не заботится о ней. Кто знал, что она выйдет из-под контроля? Она теперь глухо слышит мои слова, я не могу до нее достучаться".
"Она сошла с ума, но ты не можешь продолжать искать ее каждый день. Лучше всего, если ты сможешь вовремя вернуть ее на правильный путь, но ничего не поделаешь, даже если не сможешь."
Мэй Яньян кивнула в знак согласия.
Дуэт добрался до бара "Ночной дух", но, может быть, из-за того, что еще рано и бар только что открылся, внутри было всего несколько человек.
Но так как людей было мало, было легче искать.
Через щель от двери, оставшуюся приоткрытой, Мэй Яньян сразу же узнала свою собственную сестру. Она быстро распахнула дверь.
"Мэй Шуаншуан! Иди домой со мной!"
Мэй Шуаншуан сидела между двумя мальчиками и хихикала, но как только увидела свою собственную сестру, которая пришла ее искать, ее улыбка исчезла, и она ответила: "Я не пойду домой, не обращай на меня внимания".
Сяонин указал: "Твоя сестра беспокоится о тебе - вот почему она пришла искать тебя. Ты должен пойти с ней домой".
"Кто ты? Это не твое дело." Мэй Шуаншуан стала противной. "Здесь какой-то Том, Дик или Гарри ведет себя как святой. Ух ты, как здорово."
Мэй Яньян увидела ее грубую манеру и пошла вперед, чтобы схватить ее за волосы, вытаскивая ее силой. "Сегодня я преподам тебе урок от имени наших родителей".
"Я не вернусь!" Мэй Шуаншуан приложила все силы, чтобы вырваться на свободу. Окружающие ее люди тоже помогли ей, и они выгнали Мэй Яньян и Ань Сяонина, прежде чем запереть дверь.
Мэй Яньян повернулась и побежала. Ань Сяонин последовал за ней. "Куда ты идешь?"
"Найти босса".
Она побежала так быстро, что ушла в мгновение ока. Сяонин оглянулся и пошёл на первый этаж, чтобы найти её.
Спросив бармена, Мэй Яньян поднялась на второй этаж с другой лестницы.
Она узнала дверь перед собой. Она определённо была правильной. Она вспомнила, что мужчина разрешил ей использовать её как раздевалку.
Увидев, что дверь не была закрыта, она просто вошла.
На кровати лежал мужчина - это мог быть босс?
Она осторожно пошла вперед и закричала: "Простите, вы здесь хозяин?"
Ответа не последовало.
Она наклонилась вперёд и подняла голос: "Вы босс этого бара?!"
Пара рук внезапно протянулась к ней и прижала ее тело. Это внезапное движение оставило Мэй Яньян окаменевшей. Вся его голова погрузилась глубоко в петлю ее шеи, его лицо не было видно вообще.
Мэй Яньян отчаянно боролась. "Отпусти меня!"
http://tl.rulate.ru/book/24840/807717
Сказали спасибо 13 читателей