Она шла уверенным и ровным шагом с прямой, как линейка, спиной.
Она вышла из дома семьи Цзинь и села в машину.
Как только она закрыла дверь, Ань Сяонин посмотрела на свое отражение в зеркале, и на ее лице появилась улыбка.
Она твердо решила отныне жить ради себя и своей настоящей семьи.
Не было смысла тратить время на людей, которые не были искренними и преданными ей.
Она вставила ключ от машины в замочную скважину и стала уезжать.
На полпути она получила хорошие новости от персонала больницы, который сообщил ей, что Линь Минси пришла в себя.
Она тут же поспешила в больницу.
Линь Минси была очень слаба и, лежа в постели, непрерывно плакала с полузакрытыми глазами.
Она постоянно спрашивала господина и госпожу Линь о состоянии Гу Бэйчэна. Однако они решили скрывать это от нее, боясь еще больше расстроить и взволновать ее.
При виде Ань Сяонин глаза Линь Минси загорелись.
"Сяонин..."
Ань Сяонин наклонился вперед и приблизился к ней. "Наконец-то ты пришла в себя. Знаешь, как долго ты была в коме? Я очень волновалась. Хорошо, что ты очнулась".
"Бэйчэн..."
"С ним все будет хорошо, он тоже все еще в коме. Ты должна поскорее поправиться, чтобы ты могла навестить его".
Линь Минси моргнула и выразила согласие. Ее нос был заложен, и слезы неудержимо катились по лицу.
Ань Сяонин утешил ее: "Твой ребенок в безопасности. Раз уж ты пришла в себя, Бэйчэн тоже должен очень скоро прийти в себя".
"А как же свекор и свекровь..."
"Их больше нет, Гу Дунчэн тоже мертва. Успокойся, я расскажу тебе все потихоньку".
Госпожа Линь подала ей стул и сказала: "Госпожа Ань, присаживайтесь".
"Хорошо". Ань Сяонин села на стул и продолжила: "После смерти отца и матери я отправилась в потусторонний мир, чтобы увидеть их в последний раз, но мне не удалось вернуть их к жизни.
Блуждающий дух Гу Дунчэна не был забран жнецами после его смерти, поэтому я догадался, что он должен был находиться в палате Бэйчэна. Я быстро помчался туда и заблокировал дверь и окно амулетами, чтобы заманить его в ловушку. Так мне удалось забрать его с собой. В это время его труп пропал, и мне удалось устроить засаду и убить людей, которые контролировали сознание Гу Дунчэна с его помощью. Организация ДК планировала использовать Гу Дунчэна для уничтожения тебя и Бэйчэна, чтобы заполучить в свои руки корпорацию Гу. Гу Донгчен изначально планировал убить и вас двоих. Однако он не ожидал, что они с отцом тоже умрут".
"Что случилось с его трупом?"
"Манипуляторы украли его труп и пытались провести с ним эксперимент".
"Кто эти люди?" спросила Линь Минси.
"Члены организации ДК. Гу Дунчэн и эти люди были в сговоре друг с другом".
"Дух Гу Дунчэна..."
"Будьте уверены, его забрали мрачные жнецы. Минси, не волнуйся больше ни о чем и сосредоточься на восстановлении своего тела", - сказал Ань Сяонин, похлопывая ее по тыльной стороне ладони.
Линь Минси со слезами на глазах была переполнена горем и отчаянием. "Я действительно не ожидала, что это случится. Мы приняли столько мер предосторожности..."
"Не надо так волноваться, успокойся. Твое тело все еще хрупкое. Воздержись от лишних разговоров".
"Но, Сяонин, компания..."
"Я рядом, чтобы уладить все вопросы".
Линь Минси кивнула и сказала: "Будь осторожен, я думаю, что члены расширенной семьи и акционеры, должно быть, думают о каких-то хитростях."
"Я знаю, что делать".
Выйдя из палаты Линь Минси, Ань Сяонин направилась в отделение интенсивной терапии.
После того как она осмотрела Гу Бэйчэна, ей позвонил Цзинь Цинъянь.
"В корпорации Гу сейчас проходит заседание совета директоров. Они будут выбирать исполняющего обязанности генерального директора, чтобы заменить Гу Бэйчэна на время.
Если Гу Бэйчэн не придет в себя, то выбранный кандидат станет законным преемником корпорации. Я предполагаю, что выбранный кандидат должен быть человеком с наибольшим процентом акций, кроме Гу Бэйчэна."
"Сейчас?"
"Да."
"Понятно."
Она закончила разговор и поспешно вернулась в палату Линь Минси.
Она решила рассказать об этом Линь Минси, так как тот был в сознании.
Услышав ее слова, Линь Минси пришла в ярость. Однако она знала свои приоритеты и сняла видео, которое затем отправила Ань Сяонину.
Ань Сяонин сразу же направилась в офисное здание корпорации Гу, прихватив с собой нескольких телохранителей.
Прибыв на место, некоторые сотрудники корпорации "Гу" преградили им путь.
"Вам что, жить надоело?" - огрызнулась она, глядя на них.
"Простите, госпожа Ан, мы просто выполняем указания вышестоящих властей", - сказал управляющий лобби, которого поставили в тупик.
"Вам лучше отступить. Иначе не вините меня за то, что я вам нагрубила".
"Госпожа Ан... пожалуйста, не усложняйте нам жизнь".
Как только он закончил говорить, телохранители Ань Сяонин тут же отстранили их. Капитан команды охраны и остальные офицеры охраны закрыли глаза и не осмелились остановить их.
Ань Сяонин вошла вместе со своими телохранителями, после чего Цзинь Цинъянь отправил на помощь ей еще одну группу. Вся корпорация Гу была оцеплена, также были приняты меры для прессы и СМИ.
Фань Шисинь проинформировала обо всем Ань Сяонин.
Фань Шисинь позвонил ей как раз в тот момент, когда она поднялась наверх. Она дождалась его прихода и вошла в зал заседаний совета директоров.
При виде Ань Сяонин, делающей торжественный вход, акционеры компании закричали: "Неужели эти сотрудники службы безопасности все идиоты?! Почему они впустили любого Тома, Дика или Гарри?!"
Ань Сяонин прошла к креслу хозяина. Номера 5 и 8 немедленно оттащили сидящего в кресле человека еще до того, как она отдала указания.
"Пожалуйста, перестаньте делать смелые предположения и заявления. Вы воспользовались комой моего брата и осуществили свой план по выбору нового лидера. Кто дал вам право делать это? Не забывайте, кто является крупнейшим акционером корпорации Гу! Он еще не умер, поэтому никто из вас не имеет права принимать решения!" - кричала она. Затем она отправила Фан Шисину видеозапись, которую он быстро воспроизвел на большом экране зала заседаний.
"Моя невестка уже пришла в себя. Пожалуйста, послушайте, что она скажет", - продолжала Ань Сяонин.
Линь Минси выглядела довольно взволнованной: "Люди, вы считаете моего мужа мертвым? Он сейчас в коме и не может руководить компанией, но не забывайте, что я все еще здесь. Я официально передаю управленческие обязанности Ань Сяонин, и она будет руководить корпорацией Гу, пока я или Бэйчэн полностью не выздоровеем".
После того как видео закончилось, Ань Сяонин посмотрела на людей за столом и сказала: "Вы ее слышали. С этого момента я временно заменяю своего брата и становлюсь исполняющим обязанности директора корпорации "Гу". Я знаю, что вы не убеждены и сомневаетесь во мне, но это неважно. В конце концов, я уже возглавлял корпорацию Цзинь, когда Цзинь Цинъянь пропал во время цунами. Если вы все еще сомневаетесь в моих способностях, это тоже не имеет значения. Меня это не беспокоит. Все, что меня волнует, это управлять корпорацией Гу так же хорошо, как это делал мой брат. Вот и все."
"Как ты собираешься убедить нас? Вы с Цзинь Циньяном тесно связаны. Что если вы разгласите наши деловые секреты..."
Ань Сяонин тут же вмешался и встал перед распаленным пожилым человеком: "Заткнись. Я член семьи Гу, и мое имя зарегистрировано в семейном реестре семьи Гу, в котором сейчас есть только мое имя, имя моего брата и имя моей невестки. Пожалуйста, уточните свои факты!"
Пожилой мужчина побледнел от возмущения.
Ань Сяонин предупредил: "Важно поддерживать репутацию корпорации "Гу". Если я услышу, что кто-то из вас говорит глупости и порочит репутацию корпорации "Гу", не вините меня в безжалостности. Я не пощажу никого, кто бы это ни был. Это заседание совета совершенно бессмысленно, давайте на этом закончим".
http://tl.rulate.ru/book/24840/2090241
Сказали спасибо 0 читателей