Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 821

Хотя Ань Сяонин не могла ничего разглядеть, она могла примерно представить, что происходит внутри.

Она не могла не почувствовать тошноту.

Дверь снова открыли, и мужчины вытащили трупы, чтобы похоронить их.

"Вы, ребята, можете забрать остальное, я подожду вас снаружи две минуты". Затем он вышел.

Группа людей разделила оставшуюся кровь между собой и принялась яростно предаваться кровавому пиршеству, как будто это был лучший деликатес в мире.

Затем мужчина вывел группу людей из этого места. Фань Шисинь и Ань Сяонин решили разделиться. Фань Шисинь последовала за мужчиной, а Ань Сяонин осталась в пустом особняке.

При свете факела она направилась к деревянному дому и толкнула дверь.

Как только дверь со скрипом открылась, на ее чувства напал металлический запах крови. Не в силах обуздать тошноту, ее тут же вырвало.

Прикрыв нос куском папиросной бумаги, она нащупала выключатель и включила свет в комнате, после чего убрала фонарик.

На земле повсюду были пятна крови, а также ведро, полное крови.

Духов вокруг больше не было видно.

Она решила, что их забрали для реинкарнации мрачные жнецы.

Ань Сяонин заметила на земле окровавленный нож, после чего шагнула вперед и подняла его, чтобы вытереть кровь с лезвия папиросной бумагой.

Сдержав позывы к рвоте, она внимательно осмотрела нож и увидела, что на нем была сделана небольшая резьба.

Вырезанное слово не было написано ни на родном языке Нации V, ни на других официальных языках мира. Это было слово, которое Ань Сяонин никогда раньше не видела.

Она не могла расшифровать его значение.

Видя, что больше ничего не осталось, Ань Сяонин быстро покинула это место.

Она спустилась с горы и вернулась в маленький городок.

Обливаясь потом, Ань Сяонин открыл дверь и спросил: "Ваш шурин еще не вернулся?".

Сяо Бай покачал головой и закрыл дверь. "Еще нет. Сестренка, почему от тебя воняет кровью?" - спросил он.

"Я объясню тебе позже. Позволь мне сначала принять душ", - сказала Ань Сяонин, наклонившись вперед, чтобы взять одежду из багажа.

Приняв душ, она достала нож, который взяла в особняке, и сказала Сяо Баю: "Я нашла этот нож в том деревянном доме, который не сгорел. Смотри, на нем написано неизвестное слово, которое я не могу расшифровать".

Она сфотографировала нож и отправила его Цзинь Цинъяну, чтобы попросить его узнать о нем побольше.

После того как сообщение было успешно отправлено, Ань Сяонин рассказала Сяо Баю обо всем, что произошло в особняке реликвий.

"Мы обсудим это подробно, когда твой шурин вернется. Что происходит? Позвони ему, его мобильный телефон находится в режиме вибрации".

"Я так волновался и переживал, пока ждал вас здесь в одиночестве. Я не решалась позвонить или написать вам, потому что боялась, что ваши телефоны не находятся в беззвучном режиме, и рингтон сработает", - объяснила Сяо Бай, отправляя текстовое сообщение Фань Шисинь.

"Давайте все переведем наши телефоны в режим вибрации, чтобы мы могли легко связаться друг с другом во время чрезвычайных ситуаций".

Сяо Бай нахмурился: "Он не берет трубку".

"Позвони ему еще раз", - попросила Ань Сяонин.

Сяо Бай сделал, как ему было велено.

На этот раз звонок прошел.

"Твоя сестренка вернулась?" спросила Фань Шисинь, тяжело дыша и, казалось, бегая.

Они оба были в шоке. Прежде чем Сяо Бай успел ответить, Ань Сяонин выхватила у него телефон и обеспокоенно спросила: "Я вернулась. Где ты?"

"Я все еще очень далеко от города. Они преследуют меня и уже более четырех километров. У меня сейчас нет времени на разговоры", - сказала Фань Шисинь.

"Вы на том же маршруте, что и мы?" спросила Ань Сяонин, пытаясь подавить свое разочарование.

"Я на маршруте рядом с этим".

"Понял." Ань Сяонин закончила разговор и передала телефон Сяо Баю, надевая туфли. Она сказала ему: "Подожди меня здесь, я схожу за ним".

"Сестренка, мне пойти с тобой?"

"Нет. Оставайся здесь и жди. Слушай меня, все будет хорошо".

Затем она бросилась вон из арендованной комнаты.

Она пронеслась сквозь толпы людей на улицах с божественной скоростью.

Ань Сяонин очень волновалась за Фань Шисинь, ведь убить этих варваров будет непросто.

Независимо от того, насколько Фань Шисинь искусен в боевых искусствах, он никак не мог защититься от такого количества варваров, так как был в меньшинстве.

Она сжала челюсть и продолжила бежать вперед.

"С Фань Шисинем ничего не должно случиться", - повторяла она про себя.

На горе совсем не было света.

К счастью, здесь была ровная цементная дорога, что облегчало бег.

Наконец, преодолев большое расстояние, она остановилась, чтобы перевести дух. Она продолжила бег, как только восстановила силы.

Она не могла позволить себе медлить.

Пробежав еще немного, она услышала слабый голос, доносившийся издалека, и это сразу же принесло ей чувство облегчения.

Она выхватила нож и встала рядом.

Фань Шисинь пробежал почти десять километров. Он не смог бы преодолеть их, если бы не его привычка каждый день бегать трусцой на длинные дистанции. Преследовавшие его мошенники тоже не отставали и бежали за ним. Очевидно, они обладали высокой выносливостью.

Фань Шисинь снова прибавил скорость, как только заметил, что сзади на него светят фары. Оказалось, что они действительно отправили свои машины в погоню.

Обычно в такой ситуации человек начинает волноваться и беспокоиться. Однако Фань Шисинь был спокоен и сохранял ясность ума.

У него не было времени на то, чтобы дать волю воображению.

Чем больше он бежал, тем дальше он был от опасности. Он знал, что его Молодая Госпожа должна быть на пути к его спасению. Это послужило ему стимулом для продолжения пути.

В тот момент, когда он уже был готов упасть, он вдруг увидел, что к нему бежит миниатюрная Ань Сяонин.

Глаза Фань Шисиня загорелись от радости и удивления. Не успел он ничего сказать, как Ань Сяонин поспешно схватила его за руку. Заметив, что он вот-вот споткнется, она помогла ему забраться на дерево и указала на ветви над ними. "У тебя хватит сил, чтобы забраться наверх?" - спросила она.

"Да", - ответил Фань Шисинь, не желая становиться ее обузой, хотя и не мог помочь ей забраться на дерево.

Фань Шисинь достал веревку и закинул ее вверх, после чего она зацепилась за ветку дерева. Фань Шисинь с помощью Ань Сяонин забрался наверх.

Ань Сяонин отвернулась, увидев, что он замаскировался под листьями.

Группа людей, преследовавших Ань Сяонин, уже настигла ее и светила ей фарами своей машины.

Ань Сяонин решила не бежать и не заманивать их, так как знала, что это приведет ее и Фань Шисиня к смерти!

Если бы дороги к подножию горы были перекрыты, она и Фань Шисинь оказались бы в ловушке, и все стало бы еще сложнее.

Почему Фань Шисинь не нашла место, где спрятаться, ведь она так долго бежала?

Ань Сяонин сразу же догадалась, что это потому, что он знал, что спрятаться негде.

С тех пор как они подслушали слова второго брата о том, что тот, кто войдет в город Экерум, уже никогда не выйдет оттуда живым, они знали, что эта территория принадлежит варварам.

Последствия были бы ужасны, если бы Фань Шисинь не встретился с Ань Сяонином.

Он не только потерял бы с ней связь, но и попал бы в опасную ситуацию.

Поэтому у него не было другого выхода, кроме как мчаться к городу, и он не мог позволить себе никакой задержки, даже не успел проверить историю звонков.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2089812

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь