Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 790

"Я думаю, что у меня вообще нет таланта в кулинарии".

Ши Цинчжоу мягко ответила: "Кто может быть хорош во всех областях? У каждого есть свои сильные и слабые стороны. В любом случае, это не так уж и важно. Ты и так отлично справляешься в других областях".

Это была простая еда, но Ань Сяонин с удовольствием наслаждалась едой. Она впервые ела домашнюю еду, приготовленную ее биологической матерью.

Каждый кусочек был наполнен ароматом счастья.

"Когда наш сын поедет в тренировочный лагерь?" спросила Ань Сяонин.

"Завтра". Говоря об этом, Цзинь Цинъянь добавил: "Тренер и учитель уроков культуры вызвали меня на беседу. Чтобы он мог сосредоточиться на тренировках, за исключением особых вопросов, ему не разрешается уезжать."

То есть, если бы Цзинь Ичэн не была его прикрытием, открытая встреча с ней стала бы роскошью, о которой он мог только мечтать.

Ань Сяонин тоже ясно дала понять это.

После еды Ши Цинчжоу и Туоба Шуо повели Цзинь Ичэн за покупками в районный супермаркет, оставив их наедине.

"Мама не очень понятно объяснила мне, так что скажи мне, что ты практиковал эти несколько дней без еды и питья?"

"Ого, ты уже даже называешь ее мамой?" Ань Сяонин вошла в комнату.

Цзинь Цинъянь последовал за ним и быстро и чисто закрыл дверь.

Он шагнул вперед и обнял ее сзади. Положив подбородок на ее шею, он обхватил ее живот обеими руками и покачивал ее тело. "Что касается того, что должно быть сказано, я не пропущу ни одного слова. Что касается того, что не должно быть сказано, я тоже не пропущу ни слова. Быстро, ответь на мой вопрос".

"Этому нет названия, я не знаю, как это называется. Но это не колдовство. Это секретное пособие о психологических техниках мантр. Это древняя вещь. Бумага, на которой это записано, тоже не обычная.

Там говорится, что несколько сотен женщин, которые однажды попытались овладеть им, просто внезапно умерли. Только женщины с особой физической конституцией могут практиковать его. Если моя бабушка не пробовала, то и я бы не решилась. Даже мужчины не могут его практиковать".

"И что будет, когда ты овладеешь им? Какие силы ты обретешь?"

"Я не знаю, тебе нужно овладеть ею, прежде чем ты узнаешь. В руководстве ничего не сказано".

"Ничего не сказано, и ты все еще осмеливаешься практиковать это?" Цзинь Цинъянь пробормотал: "Ты действительно смелый".

"Даже моя бабушка осмелилась практиковать это, почему бы и мне не осмелиться?" Она повернулась в сторону и заметила: "Я чуть не забыла перезвонить Бэйчэну. Возможно, дело, которое я попросила его проверить для меня, продвинулось".

"Что за дело?"

Она повернулась и показала ему браслет на руке. "Ты еще помнишь? Когда мы поженились в первый раз, это был свадебный подарок, который Бэйчэн сделал для меня".

Он наблюдал за ней и позволил ей продолжать говорить.

"Мне приснилось, что я носила его в прошлой жизни. Поэтому я сделала смелое предположение, что этот браслет был моим в прошлой жизни. Этот браслет был собран Бэйчэном, он сказал, что его нашли в могиле несколько тысяч лет назад. Я хотел, чтобы он помог найти первоначального владельца этого браслета, просто из чистого любопытства".

"Позвони ему позже..." Он опустил голову и прижался губами к ее губам, шепча между губами: "Давай сначала разберемся с этим серьезным делом..."

Его язык, кипящий от страсти, высунулся, и, видя, что он так хочет, Ань Сяонин не смогла отказать ему.

Она просто сказала: "Тогда поторопись".

Как только она произнесла эти слова, он оттолкнул ее тело и с силой прижал к кровати.

Он свернул ее шубу и одним движением руки стянул нижнее белье до колен.

Ань Сяонин, следуя его примеру, снял с нее одну штанину. Но не успела она выпрямиться, как он уже жадно входил в ее тело.

В отношении таких вещей Цзинь Цинъянь, казалось, всегда вел себя как дерзкий молодой парень двадцати лет.

"Помедленнее..." Ань Сяонин плотно прикусила губу. Звукоизоляция в ее комнате не могла сравниться со звукоизоляцией в спальне хозяина дома в поместье Вэй Ни. Поэтому она боялась, что ее услышат другие.

"Так ты хочешь, чтобы я поторопился или помедлил...?" Он наклонился вперед и просто прижал ее к кровати. Полусогнув одну ногу, он закинул ее ногу на кровать и положил ее себе на плечо.

"Ичэн скоро вернется, быстрее заканчивай".

Он совершенно не внял ее словам.

На этом этапе Ань Сяонин уже не могла взять себя в руки.

Она подавляла желание издать какой-либо звук, но под конец уже не могла сдерживаться.

Он, казалось, наслаждался этим и издавал звуки наслаждения вместе с ней, они вдвоем создавали мелодию любви.

Возможно, это было потому, что ее мать специально дала им больше личного времени, чтобы провести его вместе, даже когда прошло полчаса после того, как они закончили, они все еще не вернулись.

Он сам лично убрал место происшествия, выбросив все свидетельства того, что они занимались любовью, в мусорный бак в ванной.

"Знаете ли вы? Чтобы сохранить здоровые отношения между мужчиной и женщиной, лучше всего заниматься этим два раза в неделю".

Ань Сяонин без колебаний выплеснула холодную воду на его идеи. "Ты не выполнял этот режим в прошлом, поэтому в будущем тебе тоже нужно подавлять свои желания".

"Ты все еще помнишь, как тебя похитили в стране R? Где ты мне приснился, что привело меня к тому, что я нашел тебя?".

"Конечно, помню".

"Тебе не кажется, что тот случай был очень странным?"

Ань Сяонин не беспокоилась об этом. "Что в этом странного? Твой предок был влюблен в Деву Дракона, а ты - потомок Дракона. В этом вся суть, верно? Кроме того, у тебя на руке есть семейная реликвия - нефритовое кольцо.

Если он передавался в вашей семье, значит, это не обычный предмет. Более того, то, что с вами произошло, было внетелесным опытом. Я думаю, что это определенно связано с обеими причинами, которые я упомянул. В последнее время вам все еще снятся подобные сны?"

"Больше нет".

"Этот случай похож на то, что мы с Шисинь наблюдали за старцем в горах. Это просто озадачивает. Когда я думаю об этом, это было просто как сон, но на самом деле это то, что произошло на самом деле".

Цзинь Цинъянь, казалось, глубоко задумался. "Это действительно так."

-

Когда отец и сын ушли, Ань Сяонин наконец-то ответила на звонок Гу Бэйчэна. Когда ее спросили, почему она не брала трубку, она небрежно уклонилась от ответа. Естественно, она не стала бы ничего говорить о руководстве.

Чем меньше людей будет знать об этом, тем меньшей опасности она подвергнет себя и свою семью.

Что касается дела, которое она ему доверила, то несколько дней назад наметился прогресс. Она могла пойти и проверить в любое время.

Ань Сяонин, подумав, что завтра ей придется вернуться к практике, предложила проверить все прямо сейчас.

Гу Бэйчэн охотно согласился.

Она поехала на встречу с Гу Бэйчэном, прихватив с собой № 5 и № 8.

Когда проезжали светофор, красный свет означал, что все машины должны остановиться. Это было основное правило, которое знали все водители. Проезд на красный свет влечет за собой снятие баллов и штраф.

Независимо от того, находился ли автомобиль впереди или сзади светофора, он должен был остановиться. Однако черный автомобиль впереди машины Ань Сяонина остановился на мгновение перед красным светом, затем внезапно ускорился и проехал на красный свет, как молния. Более того, он проехал не по прямой, а прорезал пешеходный переход, на котором горел зеленый свет, и свернул в сторону.

"С этого водителя снимут очки", - пожаловался № 5, сидевший рядом с Ань Сяонином. "Не мог подождать даже несколько секунд".

"Возможно, ему нужно было срочно что-то сделать". Ань Сяонин смотрела вперед и держала руки на рулевом колесе: "А может быть, кого-то в машине нужно было отправить в больницу...".

http://tl.rulate.ru/book/24840/2089360

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь