Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 191

Байрон терпеливо ждал возвращения Мо Ли, но безрезультатно. Мо Ли и ее семья были в полете уже два часа, когда он понял, что они покинули Y Nation.

Ему и в голову не приходило, что Мо Ли может бросить все и бежать без колебаний. К его удивлению, он получил текстовое сообщение как раз в тот момент, когда собирался приказать своим людям преследовать их.

Прочитав содержание сообщения, Байрон пришел в ярость, но не стал приказывать своим людям преследовать самолет. Он оставался в ярости до конца ночи.

Оказалось, что это было сообщение от Е Сяотяня, который посоветовал ему инициировать развод с Мо Ли, что было бы выгодно ему, так как он первым заговорил об этом. Затем он пригрозил раскрыть гомосексуальные отношения Байрона с его помощницей, если тот не подчинится и не согласится на развод. Е Сяотянь также упомянул, что узнал о секрете Байрона уже давно, а это означало, что Мо Ли не был тем, кто его раскрыл.

К полуночи самолет приземлился в личном ангаре Е Сяотяня.

Е Сяотянь распорядился отправить Мо Сюня и господина и госпожу Мо в дом семьи Лонг, а сам вместе с Мо Ли вернулся к себе в поместье Минг Юань. Слуги на вилле были потрясены до глубины души, увидев Мо Ли.

Они не могли поверить своим глазам, ведь было хорошо известно, что Мо Ли уже замужем.

Почему же тогда она появилась именно в этот момент?

Очевидно, это Е Сяотянь привез ее домой.

"Она останется здесь надолго. Усильте охрану, ничего не должно пойти не так", - приказал Е Сяотянь дворецкому.

"Да, господин".

Е Сяотянь взял Мо Ли за руку и направился наверх.

Стоя у двери в спальню, Мо Ли с удивлением увидел, что комната была заново отделана, а кровать заменена, совершенно не так, как раньше.

"Ты, наверное, не ожидал, что вернешься ко мне, да?

" радостно сказал Е Сяотянь, прижав ее к кровати. Мо Ли с трудом дышала под его тяжестью.

"Ты счастлив?" - спросила она, тяжело дыша.

"Конечно, я очень счастлив". Взяв ее за подбородок, он сказал: "Оставайся здесь и будь послушной с этого момента. Я не отпущу тебя так просто, если ты снова попытаешься убежать".

"Я не собираюсь убегать", - сказала Мо Ли.

"Ты говорила это уже бесчисленное количество раз, но я на это не куплюсь", - сказал Е Сяотянь, опустив голову, чтобы укусить ее.

Мо Ли скривилась от боли и ответила: "Может, хватит меня кусать? Мне больно. Уже так поздно, может, мы просто ляжем спать?".

"Раздень меня", - спокойно сказал Е Сяотянь, вставая.

"Ты думаешь, что ты древний император, которому должна прислуживать крестьянская девушка?"

"Крестьянка? Отличный выбор слов, ты действительно моя крестьянка, не так ли?" сказал Е Сяотянь, подняв брови.

Кто хочет быть твоей крестьянкой?! мысленно выругалась Мо Ли.

Е Сяотянь обнял ее, когда они легли рядом на кровать, после чего высокомерно сказал: "Позволь мне сказать тебе, Мо Ли, ты полностью принадлежишь мне. В будущем я буду обращаться с тобой очень хорошо, если только ты будешь послушной".

"Послушным? Разве я не слушался тебя в прошлом?" ответила Мо Ли.

Е Сяотянь ущипнул ее за нос и сказал: "Разве в прошлом ты был послушным? Ты не переставала меня расстраивать".

"Не могла бы ты перестать быть такой жестокой со мной? У меня очень болит нос. Слава Богу, что мой нос настоящий, иначе ты бы его уничтожил". Мо Ли сморщила нос и продолжила: "Я буду слушаться тебя в будущем и постараюсь изо всех сил быть скромной и добродетельной леди".

"Демократичной и добродетельной? Ты?" - насмехался он.

"Да, я. Что случилось? Е Сяотянь, я была с тобой с 18 лет. В мгновение ока прошло уже четыре года, - сказал измученный Мо Ли с полузакрытыми глазами.

Четырех лет достаточно, чтобы я тебя возненавидела, подумала она про себя.

Е Сяотянь молчала.

Слушая ее ровное дыхание, он опустил голову, чтобы поцеловать ее в щеку.

В его голове начал всплывать образ их первой сексуальной встречи. Она краснела от застенчивости, лежа на кровати, стесняясь и боясь даже посмотреть ему в глаза.

Оглядываясь назад, можно сказать, что тогда Мо Ли действительно была очень чистой и невинной.

Пройдя по кругу, в конце дня она снова оказалась в его объятиях.

Это было приятное чувство.

Хотя они легли спать поздно, они не проспали.

Вместо этого они проснулись в семь часов утра, и все из-за Сунь Вэйвэя.

Сунь Вэйвэй сразу же ворвалась в спальню, прежде чем слуги успели ее остановить.

Из-за того, что никто не осмеливался войти без его разрешения, Е Сяотянь никогда не запирал дверь своей спальни.

Однако Сунь Вэйвэй совершила этот дерзкий поступок.

Сунь Вэйвэй впал в неконтролируемую ярость при виде Е Сяотяня, который крепко спал, обнимая Мо Ли.

"Брат Сяотянь!"

Е Сяотянь немедленно открыл глаза и закричал: "Убирайся!".

Сунь Вэйвэй, ошеломленный его внезапной вспышкой, задрожал от страха и быстро вышел.

Е Сяотянь и Мо Ли были разбужены ото сна.

Умывшись, они спустились вниз и увидели Сунь Вэйвэя, сидящего на диване с крайне расстроенным видом.

"Брат Сяотянь, разве она уже не замужем? Как она..."

Не дав ей закончить, Е Сяотянь злобно взглянул на нее и прошипел: "Кто ты такая, чтобы вмешиваться в мои дела?".

Сунь Вэйвэй сразу же замолчала.

Она была совершенно шокирована тем, что ее план сделать себя его женой был полностью провален. Поначалу она думала, что у нее есть все шансы, ведь Бай Ранран мертв, а Мо Ли уже женился в далекой стране.

Но она не ожидала, что Мо Ли вернется.

Она никак не ожидала такого поворота событий.

К ее удивлению, Мо Ли действительно вернулась, хотя она настаивала на том, чтобы оставить Е Сяотянь.

"Иди поешь", - сказал Е Сяотянь Мо Ли, не заботясь о том, поела Сунь Вэйвэй или нет.

"Брат Сяотянь, я еще не завтракала", - Сунь Вэйвэй не оставалось ничего другого, как сказать это самой.

"Можешь есть, только не надо".

Сунь Вэйвэй села напротив Мо Ли.

Хорошо зная истинное лицо Сунь Вэйвэй, Мо Ли не испытывал ни малейшего желания развлекать ее.

Сунь Вэйвэй была полна ревности, она нехотя съела свой завтрак.

Мо Ли первой закончила завтрак, после чего села на диван и собрала волосы в хвост, закрепив его резинкой.

Она взяла в руки пульт от телевизора и настроилась на утренние новости.

"Добро пожаловать на последние мировые новости. Сегодня утром у нас есть новость из королевской семьи Y Nation. Принц Байрон публично объявил о разводе со своей новобрачной женой Мо Ли. Причина, как утверждается, в том, что у них были противоположные характеры, и они не могли хорошо ладить друг с другом. В связи с тем, что принц Байрон подал заявление на односторонний развод, его просьба уже одобрена королевской семьей, что позволяет им приступить к разводу..."

Мо Ли был на седьмом небе от счастья, когда услышал эту новость.

В стране Y была совсем другая система управления, чем в стране S, где даже богатые и влиятельные люди, такие как Цзинь Цинъянь, должны были оформлять развод в Бюро гражданской администрации при условии присутствия обеих сторон. В то время как в стране Y можно было подать на развод в одностороннем порядке, и развод вступал в силу после одобрения королевской семьи. Кроме того, Байрон был принцем, а значит, его просьба была бы одобрена и рассмотрена еще быстрее.

Действительно, Е Сяотянь использовал секрет Байрона и обратил его себе на пользу.

Байрон, будучи королевской персоной, не мог позволить, чтобы о нем распространялись такие новости.

Поэтому его брак с Мо Ли быстро распался.

Им даже не нужно было договариваться о разводе с глазу на глаз.

Эта новость вызвала бурную реакцию среди граждан всего мира.

Мо Ли выключил телевизор. Сунь Вэйвэй тоже услышала новость, положила ложку на стол и посмотрела на Е Сяотяня. "Брат Сяотянь..."

http://tl.rulate.ru/book/24840/2079317

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь