Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: 141 Какая волевая маленькая девочка.

Это было чудесно для нее, но не столько для Цзинь Цинъянь.

Женщина - это именно то, что нужно молодому мужчине с бушующими гормонами, как и он. У них всегда была отличная сексуальная жизнь с тех пор, как они поженились. Он был в отъезде только в первый день, но она уже прислала ему такую внушающую и соблазнительную фотографию. Он не мог не почувствовать сильного желания прилететь домой и сразу же вступить с ней в интимную связь.

Какая своенравная маленькая девочка.

Рекламный ролик, в котором снялась Мэй Яньян, был широко воспринят после выхода в эфир, и он стал вирусным, так как сетевые новобранцы горячо искали ее имя.

Мэй Яньян также была очень довольна рекламой. Однако Мей Шуангшуанг, похоже, была расстроена тем, что ее сестра стала знаменитой. Приехав домой утром, проведя ночь на улице, она села за обеденный стол и стала помогать себе в еде парой палочек для еды. "Отлично, теперь, когда кто-то стал коммерческой звездой, я буду изгнана и осуждена в этой семье", - она чихала без приглашения.

Господин Мей не озвучил ее саркастическое замечание и вместо этого сменил тему: "Вымыли ли вы руки? Ты уже повзрослел, но тебе все еще не хватает таких элементарных настольных манер. Разве ты не видела, что твоя сестра все еще готовит посуду? Ты даже не потрудился ждать ее и просто начал есть, как только сел. Какими обезьяньими делами ты занимался прошлой ночью? Ты даже не вернулся домой."

"Отец, не мог бы ты перестать вмешиваться в мои дела? Все, что ты делаешь, это спрашиваешь меня об этом и о том, что ты так раздражаешь."

"Я спрашиваю тебя, куда ты ходил прошлой ночью!?!" Мистер Мэй злобно сиял на неё, склоняясь к тому, что знал её ответ.

"Я провела ночь у своего парня. Что случилось?" Мэй Шуаншуан грубо ответила, когда собирала посуду. Заметив, что она доела почти все мясо, господин Мэй отодвинул от нее тарелку блюда и гневно выдолбил ее: "Почему ты такая эгоистка?!?! Хватит есть!"

"У меня больше нет места в этом доме. Я совершенно лишний, не так ли?" - сказала недовольная Мэй Шуаншуан, когда она встала и вернулась в свою комнату.

Мэй Янъян случайно подслушала их разговор, когда вышла из кухни. Однако она просто проигнорировала замечания сестры и вместо этого сказала: "Отец, просто игнорируй ее".

"Я не могу просто игнорировать её, она всё-таки мой ребёнок. Но сейчас я никак не могу взять ее в руки", - сказал он с вздохом и начал есть.

Телефон Мэй Яньян резко зазвонил, и она быстро взглянула на дисплей звонящего. Увидев, что звонил Ань Сяонин, она сразу же ответила на звонок: "Сестрёнка".

"Яньян, у тебя есть что-нибудь на сегодня?"

"Нет".

"Отлично, мне нужно, чтобы ты помогла мне выполнить одно поручение позже. Яньян, как только закончишь есть, иди купи красивую одежду и обувь, подходящую для маленьких девочек около пяти лет. Также купите аксессуары для волос, такие как повязки для волос или заколки для волос, детские закуски, и, наконец, не забудьте купить бумагу и бумажные слитки, которые используются в качестве подношений для мертвых. После того, как вы все купите, пожалуйста, отправьте их в мой офис в полицейском участке. Я скоро туда доберусь, и мне срочно нужны эти вещи", - проинструктировал Сяонин.

"Конечно, сестрёнка, я сделаю, как ты приказала, после того, как закончу с едой."

"Хорошо", - сказал Ань Сяонин перед тем, как закончить звонок. Затем она засунула свой мобильный телефон в карман и поспешила вниз.

Она села в машину, прихватив с собой дух маленькой девочки, Цзян Шуй. По дороге она специально купила маленькой девочке кнедлики для супа на пару и молоко.

Маленькая девочка больше не боялась ее и даже так часто улыбалась ей.

Вместе с ней в полицейский участок приехал Сяонин, чтобы увидеть, что Ма Цзянго уже приехала. Точно так же, как он собирался говорить, увидев ее приезд, Ань Сяонин выстрелил ему в глаза, казалось бы, намекая на что-то. В тот же миг он понял, что присутствует сверхъестественное существо, которое он не мог видеть.

Затем он сохранил слова, которые изначально хотел сказать себе.

"Ты уладил все, что я тебе велел?" спросил Сяонин.

"Да, уладил", - ответила Ма Цзянго, сделав знак "ОК".

Сяонин кивнул в знак одобрения и занял место, поставив рядом с ней пустой стул. Ма Цзянго, Гун Ле и Цзу Дун затем собрались, чтобы отсортировать информацию, как предписал Ань Сяонин.

Примерно через полчаса Мэй Яньян прибыла с несколькими пакетами одежды в руках. "Сестренка, я все купил".

Ань Сяонин взяла вещи из рук и положила их на стол. Точно так же, как Мэй Яньян собиралась сесть рядом с ней, она быстро остановила ее и сказала: "Яньян, сядь вместо нее. Ма Цзянго, налей мне чашку чая".

"Поняла".

Сяонин, с улыбкой отвечая на пустой табурет: "Я попросила эту сестру купить тебе новую одежду и обувь". У нас для тебя тоже есть красивые аксессуары для волос. Я отдам их тебе позже, хорошо?"

Цзян Шуй кивнула, сияя от радости, когда наконец-то сказала: "Сестрёнка".

В конце концов, она была всего лишь пятилетним ребенком, который все еще должен принимать душ с любовью и заботой родителей. Жаль, что в таком нежном возрасте она столкнулась с таким несчастьем.

Мэй Яньян изначально была довольно озадачена словами Ань Сяонина. Однако она была совершенно шокирована, услышав тихий ропот вокруг пустого стула. В конце концов, она поняла, почему Ань Сяонин ранее не дал ей сесть на пустую табуретку.

Мэй Яньян не только почувствовала дрожь в позвоночнике, но и у двух других вооруженных полицейских появились мурашки по коже от жуткой сцены, свидетелями которой они только что стали. Ма Цзянго также получил сильный шок, из-за которого он чуть не уронил чашку чая, которую держал в руках, услышав голос, как раз в тот момент, когда он собирался войти.

"Выпейте чаю", - сказал Ма Цзянго, поставив чашку чая перед Мэй Яньяном, когда его руки дрожали от страха.

"Спасибо". Мэй Яньян сделал несколько глотков чая и спросил: "Сестренка, у тебя есть еще какие-нибудь инструкции для меня?"

"Нет, это всё. Ты можешь уйти, будь осторожна на обратном пути."

Мэй Яньян встала со своего места и поспешно ушла.

Сяонин закрыл дверь и запер её изнутри, прежде чем сесть. "Цзян Шуй, послушай меня. Я знаю, что это травмирующее воспоминание, которое ты не хочешь вспоминать, но всё, о чём я прошу, это чтобы ты помог мне опознать кого-нибудь. У меня есть с собой фотографии многочисленных подозреваемых. Не могли бы вы указать на плохого парня, который причинил вред вам и вашим родителям? Я помогу тебе отомстить, хорошо?" Сяонин сказала с нежной мягкостью в голосе.

Цзян Шуй некоторое время смотрел на нее, прежде чем наконец-то кивнуть головой.

Сяонин помахал рукой Ма Цзянго, которая затем поспешно принесла ей фотографии всех подозреваемых, находившихся в контакте с жертвами. Затем она показала их Цзян Шуй, одну за другой.

Цзян Шуй посмотрела на каждую фотографию и сильно покачала головой.

Внезапно Цзян Шуй разрыдалась и начала бесконтрольно плакать, увидев фотографию мужчины средних лет, который напугал ее до смерти.

Сяонин быстро попытался успокоить ее. Затем она сняла фотографию, на которую Цзян Шуй сильно отреагировал, прежде чем продолжить показывать ей все остальное.

При виде родителей жертвы она отреагировала не так сильно, но выглядела довольно расстроенной. "Бабушка - плохой парень. Она всегда ссорилась с матерью, - сказал Цзян Шуй, указывая на фото.

"Бабушка ударила тебя?" Сяонин спросил.

Цзян Шуй энергично кивнул и воскликнул детским голосом: "Бабушка всегда дергает меня за косички и обвиняет маму в том, что она не родила мальчика".

Сяонин посмотрел на Цзян Шуя с жалостью и нежно уговорил ее.

Показав ей все фотографии, они решили обвинить мужчину средних лет в том, что он главный подозреваемый.

Вместо того, чтобы продолжать показывать ей больше фотографий, Ань Сяонин медленно спросил: "Неужели плохой парень, которого вы только что боялись, очень злой?".

"Да, он злой, он... он..." Цзян Шуй ответил, разрываясь в слезы снова, как она натирала глаза руками.

"Продолжайте медленно. Не бойся, Цзян Шуй, я здесь".

"Он снял с меня штаны, мама видела, как это случилось..."

Лицо Сяонина застыло в ужасе, в то время как трое других мужчин были ошарашены тем, что только что услышали.

"Теперь я это понимаю. Не бойся, Цзян Шуй, я больше не буду тебя об этом спрашивать. Я накажу его за тебя, хорошо?"

Цзян Шуй горячо кивнул и после этого молчал.

Команда из четырёх человек уже смогла понять, в чём дело.

http://tl.rulate.ru/book/24840/1020723

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь