Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: 129 Искры летали в туалете 2

"Сяонин", теперь нас только двое. Хватит притворяться. Я сразу перейду к делу, лучше ни слова о моем прошлом никому не рассказывай. Кроме того, это не очень хорошо отразится и на Циньяне".

"Будьте уверены, я не могу потрудиться помыть ваше грязное белье на людях. Но знаешь ли ты, почему я здесь сегодня?" Сяонин сказал с саркастической улыбкой.

"Ты можешь делать всё, что захочешь. Я не хочу знать твою причину, - ответила Чи Руи, вытирая руки досуха.

"Думаю, тебе лучше знать". Как только она закончила говорить, Ань Сяонин схватил Чи Руйер за волосы и окунул ее голову в фонтан.

Чи Руир пыталась бороться изо всех сил, но она не подходила Ань Сяонину, который был намного сильнее её.

Ань Сяонин вытащил ее голову из воды так же, как она была на грани утопления. "Теперь ты понимаешь?"

"Отпусти меня, Сяонин!"

"Циньян, может, и освободил тебя, но я не такой великодушный, как он. Чи Жуан, забудь о том, чтобы уйти отсюда, если я не отомщу сегодня вечером", - предупредил Ань Сяонин, когда она со всей силой схватила Чи Жуань за волосы, причинив последнему боль. Затем она силой затащила Чи Жура в кабинку и заперла ее, прежде чем отпустить, что заставило ее споткнуться, почти потеряв равновесие.

Она упиралась в стену и яростно сияла в Ань Сяонине. "Сяонин, чего ты хочешь?" Она высиживала гнев, написанный по всему лицу.

"Ничего, я просто почувствовал, что тебя нужно побить".

Чи Руир сняла каблуки и попыталась напасть с ним на Ань Сяонина. "Не думай, что я боюсь тебя, Ань Сяонин. Я изуродую тебя своими каблуками, если ты снова посмеешь меня спровоцировать", - угрожала она.

"У тебя совсем нет чувства стыда. Ты даже ни капельки не раскаиваешься в содеянном. Похоже, вода из раковины была недостаточно грязной, - сказала Ан Сяонин, выходя вперед, в то время как Чи Жуар начал нападать на Клэри с высокими каблуками.

Сяонин уклонился от атаки и схватил Чи Руайер за плечи, а затем бросил колено прямо в кишки.

И снова голова Чи Руйер была полностью погружена в унитаз.

Сяонин был чрезвычайно взволнован.

"Вода из унитаза на вкус намного лучше, чем из раковины, не так ли?"

"Ты... злобный негодяй... ах..."

"Осмелюсь повторить."

"Сяонин, не выпускай меня, если посмеешь!" Подобно тому, как она вдохнула глоток свежего воздуха, Чи Жуань была насильно погружена в унитаз еще до того, как она смогла отреагировать.

Ее голову неоднократно погружали в воду, туда-сюда.

Увы, у Чи Руир не было другого выбора, кроме как признать поражение и поддаться умолять Сяонина отпустить ее. "Пожалуйста, отпустите меня, умоляю вас", она плакала в отчаянии.

"Разве я не злобная негодяйка?"

"Нет... ты - нет. Я - да!" Чи Руир умоляла, когда она встала на колени возле унитаза, похожего на клоуна с полностью испорченным макияжем.

"Чи Руир, позволь мне предупредить тебя, со мной не должно быть пустяков. Если ты когда-нибудь осмелишься снова быть таким высокомерным, я не отпущу тебя в следующий раз". Кроме того, я не против, если ты хоть на одно слово расскажешь о том, что я с тобой сделал, позже. Только не вини меня в том, что я безжалостна, когда разоблачаю все твои злонамеренные проступки и твои истинные краски. В конце концов, ты сделал все это по своему усмотрению. Циньян был всего лишь жертвой".

Она отпустила свою хватку на Чи Руи и повернулась, чтобы уйти.

Неудержимо напуганная, Чи Руир вышла из кабины в сторону бассейна. Затем она начала полоскать рот и энергично мыть лицо снова и снова. Она была совершенно отвратительна и не могла не чувствовать тошноты при мысли о только что произошедшей сцене.

Она впала в неконтролируемую ярость при взгляде на себя в зеркале.

Клэри снова промыла лицо, хотя было трудно полностью удалить тушь и подводку для глаз без средства для снятия макияжа. Спустя долгое время ее глаза все еще темнели от остатков макияжа.

Ухватившись за себя, она вернулась в комнату. "Почему тебя так долго не было?" спросила Гу Дунчэн.

"У меня был расстройство желудка."

"Госпожа Чи, мой брат собирался вас искать, если вы выйдете позже", - улыбаясь, сказал Сяонин, как будто ничего не случилось раньше.

Несмотря на то, что Чи Руйер ненавидел ее от всего сердца, она, тем не менее, ответила: "Он станет посмешищем, когда другие узнают, что он вторгся в женский дом".

"Думаю, ты слишком долго была в туалете, от тебя исходил странный запах, - сказал Гу Дунчэн, доставая из кармана маленький флакончик с духами и начиная распылять на нее немного.

"Это... это так?" Она заикалась неловко, совершенно смущенная.

Заметив, что Ань Сяонин, похоже, был в хорошем настроении, Гу Бэйчэн спросил: "Ты ужинал?"

"Пока нет."

"Пойдем, поужинаем на барбекю", - предложил он, вставая.

Йе Сяотянь и Бай Ранран последовали его примеру. "Считай, что мы в деле. Дончэн, ты пойдёшь с нами?"

"Нет, спасибо, идите."

Группа из четырёх человек вышла на ужин с барбекю, в то время как Гу Дунчэн и Чи Руир ушли.

На улице шел снег, и они начали идти в ресторан для барбекю после того, как припарковали машину на стоянке.

Бай Ранран, выглядевший бледным, как простыня, сел рядом с Е Сяотянь, весь такой чопорный и приличный. Она едва заговорила и оставалась довольно тихой на протяжении всего времени.

Кроме случайного разговора между Е Сяотянь и Гу Бэйчэном, все молчали.

Подобно тому, как Ань Сяонин случайно наслаждалась куриными крылышками, приготовленными на барбекю, она уставилась в окно и заметила зрелище, которое сильно шокировало ее.

Тем не менее, она оставалась спокойной и сдержанной, когда она встала и извинилась. "Мне пора идти, наслаждайтесь".

"Я пошлю тебя", - предложил Гу Бэйчэн.

"Все в порядке, я поехал сегодня."

Гу Бэйчэн протянула ей шампуры на барбекю и сказала: "Тебе нечего было есть. Вот, возьми это."

Сяонин принял его предложение и сказал ему: "Спасибо."

"Не стой на церемонии с братом. Веди осторожно."

Она кивнула и поспешно вышла из ресторана барбекю.

Как только Гу Бэйчэн вернулся на своё место, Е Сяотянь сказал ему: "Бэйчэн, в том, как ты на неё смотришь, есть что-то подозрительное".

"Почему ты так говоришь?"

"Ты сам это знаешь", - дразняще сказал Е Сяотянь, когда они обменялись улыбкой и продолжили трапезу мясом на барбекю и пивом.

——

Сяонин поспешно поехал на север. Фигура, которую она видела ранее, так и не была найдена, несмотря на то, что она долгое время ехала по дорогам. Таким образом, у нее не было другого выбора, кроме как отправиться домой.

Цзинь Циньянь уже вернулась и кормила Маомао.

"Ты так поздно вернулся домой, куда ты поехал?"

"Я вышел прогуляться и поужинал с барбекю. Ты ел?"

"Да. С кем ты ужинала?" спросил Цзинь Циньянь, когда он встал.

"Хм... я", - сказала она, зная, что он определённо начнёт ревновать, если она скажет ему правду.

"Лжец", - ответил он, не спуская с неё глаз, пока он вырезал ей лицо в руках.

Может быть, он видел меня? Она думала про себя. Таким образом, она решила признаться ему. "Гу Бэйчэн пригласил меня на ужин в ресторан-барбекю".

Цзинь Цинъян сильнее ущипнул её за лицо, когда он гневно сказал: "Я так и знал".

"Отпусти меня, ты вот-вот оторвешь мне рот!" Сяонин воскликнул, когда она выиграла от боли.

"Я знал, что ты ужинал не один. Я был прав", - отвратительно сказал он, ослабляя хватку.

"О, я думала, ты нас видел. Почему ты не подумала, что я пошла с Мэй Яньян?" - спросила она с хумфом.

"У меня просто было интуиция."

"Мне пришлось спешно уйти посреди ужина. Угадай, кого я видела?"

"Кого?"

http://tl.rulate.ru/book/24840/1014560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь