Готовый перевод An Uchiha becoming a Fuinjutsu Master / Учиха становится мастером фуиндзюцу (фанфик Наруто): Глава 2,2

"Я был слеп". Итачи не ответил, но он сел рядом со мной "Я был так настроен стать сильнее, что игнорировал себя. Мне очень жаль, Итачи. За то, как я вел себя в тот день, я не послушал тебя и продолжал тренироваться. Ты беспокоился только обо мне, и я разозлился. Я не думаю, что тебе следует продолжать называть меня Ируна-ни. Я не заслуживаю быть для тебя "старшей" сестрой. Я хотел присмотреть за тобой, но, в конце концов, это ты присматривал за мной."

"Мы близнецы, но для меня ты всегда будешь Ируной-урожденной. Я не изменю, как я тебя зову, но я также буду защищать тебя так, как ты хочешь защитить меня. Мы братья и сестры, разве это не то, что братья и сестры делают друг для друга?"

"Спасибо, Итачи". Я повернулась к нему, почувствовав, как у меня на глазах навернулись слезы. "Кстати, если я узнаю, что ты тоже не ищешь себя, будут последствия, дорогой брат". Итачи уставился на меня: "О, и я серьезно".

Мы с Итачи помирились, но через два дня я разобью сердце своей матери. Только после обеда отец позвал меня в конференц-зал. Мать занимала Итачи, пока я шел на встречу с отцом.

Хотя это было сюрпризом-увидеть старейшин, присутствующих в комнате. Я чувствовал на себе их взгляды, когда открывал дверь. Отец сидел в центре комнаты лицом к старейшинам. В тот момент я нервничал, но сохранял стоическое выражение на лице, что они здесь делали? Я думал, отец просто хотел поговорить. Войдя в комнату и сев рядом с отцом, один из старейшин обратился к отцу.

"Фугаку, ты смеешь насмехаться над нами?" Это объясняет их присутствие здесь. Хотя я обиделся, разве плохо иметь наследницу вместо наследника?

"Нет, Арайи-сама", - ответил отец

"Тогда почему вы выбрали свою дочь?" Арайи, как называл его отец, сказал: "Разве не было бы лучше, если бы ты выбрал Итачи?" О, значит, они не произносят моего имени, но они произносят имя Итачи, и это меня просто бесит.

"Моя дочь Ируна-лучший выбор, и она родилась первой. Во время тренировок она проявила потенциал и усердие".

"Ха!" - один из них усмехнулся словам отца за меня."Эта маленькая девочка даже не сможет активировать свой шаринган".

Гнев и раздражение-это все, что я мог чувствовать в тот момент. Они уже высмеивают меня еще до того, как узнали, на что я способен. О, как бы я хотел в тот момент, чтобы я знал одно гендзюцу, я покажу этому старому мешку, что такое ад на самом деле. Я действительно услышал, как один из них ахнул, все взгляды были устремлены на меня, и даже отец смотрел на меня. Я активировал свой шаринган из-за своего раздражения.

"Фугаку! Когда она активировала свой шаринган?!" - потребовал Арайи, в то время как другие старейшины перешептывались друг с другом

"Мне сказали, что это было две недели назад", - ответил отец.

"То, что она активировала свой шаринган, не означает, что она достаточно хороша, чтобы возглавить клан", - сказал тот, кто насмехался над словами моих отцов. Эти эгоистичные мешки должны быть старейшинами клана? Они более тщеславны, чем я себе представлял, они слишком долго были властью в нашем клане.

-Старейшина-сама, - перебил я, прежде чем отец успел ответить, - Если мне будет позволено говорить.

"Вы можете говорить". Арайи сказал

Здесь ничего не говорится "Как быть женщиной недостаточно хорошо, чтобы возглавлять клан? Как наследнику/наследнице вообще говорят, что они годятся для руководства кланом, когда они еще не находятся в таком положении?" Старейшины промолчали: "Человек может быть пригоден только в том случае, если в клане нет споров. Поскольку ты прожил дольше меня, отец возглавлял клан еще до моего рождения, и я уверен, что, когда его назвали наследником, не было никаких сомнений. Итак, могу я спросить, в чем на самом деле проблема?"

В комнате воцарилась тишина, либо они были удивлены моим глубокомысленным вопросом, либо не знали, как ответить. И все же это своего рода победа для меня, да! Я заставил их замолчать своими словами. Старший, Арайи, затем, казалось, оправился от шока, и я увидел на нем ухмылку.

"Учиха Ируна"

"Да", - сказал я, отвечая тем же тоном, каким говорил некоторое время назад.

"Ты произвел на меня впечатление, чтобы возглавить клан, ты должен был бы слушать и держать свой разум открытым. Ответственность за благополучие клана лежит на главах кланов, и они должны быть в состоянии понять ситуацию. Вы смогли разглядеть нашу мелочную отговорку и посмотрели дальше. Вы сохраняли невозмутимое выражение лица, но ваша активация шарингана была проявлением эмоций". Так это был тест?

"Фугаку "Арайи обратился к отцу:" Ты сделал правильный выбор", и это было то, с чем согласились и другие старейшины, даже та, которую я прозвал" старой кошелкой", "У нее хороший мозг в этой голове", Значит, им нравится мой мозг? Это немного странно; они же не зомби, не так ли? Я хочу съесть твой мозг! Не то чтобы здесь были зомби, но есть Эдо тенсей, дзюцу реанимации.

После собрания старейшины ушли. Мы с отцом были единственными, кто остался в комнате. Я услышал, как мой отец вдохнул и выдохнул, прежде чем рассмеялся, ну, скорее, хихикнул. Фугаку, наш отец может смеяться? Ладно, я знаю, что он человек, но я впервые вижу, как он смеется. Может быть, он смеется только тогда, когда остается наедине с мамой.

"Ты была замечательной Ируной, - сказал отец, - Но, будучи наследницей, ты должна была бы проявить себя перед остальным кланом, а не только перед старейшинами, и быть более бесстрастной. Как упоминал Арайи-сама, ваше проявление эмоций было, когда вы активировали свой шаринган. Наши эмоции связаны с нашей чакрой, поэтому будьте уверены, что не позволяйте своим эмоциям слишком сильно управлять вами".

"Да, отец".

Хотя день еще не закончился, после собрания, когда мы пошли в сторону кухни, мы услышали чей-то смех. Мы с отцом переглянулись, нам стало интересно, кто этот гость. Придя на кухню, Кушина-сан болтала там с мамой, и, к моему удивлению, Какаши тоже был там, сидел рядом с Кушиной-сан. Почему Какаши тоже здесь?

"Привет, Фугаку-сан",-поприветствовала отца Кушина-сан, а затем повернулась ко мне с широкой улыбкой "и Ируна-тян".

Отец только кивнул в знак приветствия, когда сел рядом с матерью и перед Кушиной-сан, вот как он на самом деле ведет себя с другими.

"Привет, Кушина-сан "и, повернувшись, чтобы посмотреть на Какаши,"хотя я тоже не ожидал увидеть тебя Кака-нии". Я сказал, улыбаясь

"Минато-сенсей сказал мне пойти с Кушиной-сан". Какаши ответил

"Не верь ему, Какаши на самом деле хотел тебя видеть",-сказала Кушина-сан, подмигнув мне, что только смутило меня. Зачем Какаши понадобилось меня видеть? Пожав плечами, я села справа от матери. "В любом случае, Микото, я прав, предполагая, что Фугаку-сан уже рассказал тебе о том, как Ируна активировала свой шаринган и совершила свое первое убийство?" Мать кивнула. "Есть проблема с ее первым убийством".

Брови отцов поползли вверх: "Проблема?" он озвучил

Это был еще один пересказ встречи, которую я провел с хокаге. Я вполуха прислушивался к разговору. Я позволила своим глазам блуждать по кухне и встретилась взглядом с Какашисом. Он пристально смотрел на меня.

Смотрел ли он на меня все то время, пока Кушина-сан начала говорить о проблеме, которую я вызвал? Я уставилась на него в ответ и наклонила к нему голову. Должно быть, он заметил, что слишком долго смотрел на меня, и решил послушать Кушину-сан. Я тоже снова прислушался.

Мать на этот раз говорила "Ируна"? она недоверчиво спросила: "Тебе нужно поступить в академию в следующем семестре?"

"Да", - кивнула Кушина, - "Если она хочет избежать наказания".

"Я был здесь, в деревне". Мать была в отчаянии: "Почему меня не позвали для этого?"

Никто не ответил. Только хокаге сможет ответить на ее вопрос, а не кто-либо в комнате.

"нет. Я не ... не соглашайся на это".

"Микото, мне жаль, но "Кушина-сан взглянула на меня"Ируна-тян уже согласилась поступить в академию на следующий семестр".

Глаза матери расширились, она повернулась ко мне, держа меня за плечи: "Дорогая, ты слишком молода. Тебе всего три года, но чтобы стать..." машиной для убийств", разве ты не можешь поступить в академию, когда тебе исполнится шесть?"

"Мне очень жаль, мама". Я сказал, я знаю, что не могу позволить им узнать о моей причине, клан не может узнать, что я был наказан. Старейшины могут лишить меня звания наследницы. Я не могу этого допустить, я знаю, что должна думать сама, заботиться о себе, но… "Но я хочу поступить в академию в следующем семестре".

"Нет!" - затем мама закрыла рот обеими руками; она извинилась и ушла, прежде чем слезы потекли у нее из глаз. Я ужасная дочь. Я довел маму до слез.

Отец вздохнул: "Осталось ли что-нибудь, что мы должны знать?"

"Не сейчас". Кушина-сан ответила

Отец кивнул, вставая: "Ируна, проводи их".

"Да, отец", - безучастно ответил я. Я разбила материнское сердце, я должна была чувствовать страх или что-то в этом роде, но я чувствовала только пустоту. Может быть, это будет последействие после того, как это запало мне в голову. Как только отец вышел из кухни, я повернулась, чтобы посмотреть на Кушину-сан и Какаши.

Когда я проводил их до двери, прежде чем они ушли, Кушина-сан вытащила свиток из своей бронежилета и протянула его мне. Я растерянно посмотрел на него, но не пошевелился, чтобы взять. Кушина-сан закатила глаза в ответ на мою нерешительность. Она взяла мою руку и вложила в нее свиток.

"Это свиток о Фуиндзюцу". Она сказала, улыбаясь: "Ты ведь упоминал, что хотел бы узнать об этом, верно?"

"Да", - кивнул я.

"Как только ты закончишь с этим", - она сделала паузу, вероятно, думая, как я до нее доберусь, - "Ты знаешь ларек под названием Ичираку Рамен?"

"да."

"Скажи старику там, Теучи-сан, у тебя есть сообщение для меня, что ты закончил читать свиток. Я приду сюда или позволю Какаши принести тебе другую."

"Почему я должен быть посредником?" Какаши прокомментировал: "Разве ты не можешь просто отдать ей все это?"

"Сопляк" Кушина-сан схватила Какаши за голову "Фуиндзюцу точен, один неверный удар, и ты можешь взорвать свой дом. Это напомнило мне, - Она повернулась ко мне, - Ты учился каллиграфии?"

"Да"

"Насколько хороша твоя каллиграфия?"

"Я не уверен".

Кушина-сан затем промурлыкала, держась за подбородок: "Если это похоже на куриные каракули, тебе лучше начать их улучшать". Я кивнула.

"Ну, тогда нам пора идти. Увидимся, Ируна-тян."

"Спасибо тебе за свиток".

Я посмотрел, как они уходят, а затем посмотрел на свиток в своих руках. Я думаю, это можно считать хорошим знаком. Я не знаю, передумает ли отец насчет того, чтобы я стала наследницей, но я точно знаю, что хочу изучать фуиндзюцу.

Я сразу же начал читать свиток, но мне было трудно понять некоторые теории. Мне даже пришлось пойти в Ичираку Рамен, чтобы посмотреть, была ли там Кушина-сан, и, конечно же, Итачи был со мной, он не выпускал меня из виду. Иногда мне везло видеть там Кушину-сан, чтобы спросить о некоторых теориях, плюс иногда с ней был Минато-сан, и он также рассказывал мне о своем собственном понимании.

ооо

Мы были в парке. Мама сидела на соседней скамейке, пока я вместе с Итачи и Шисуи играли в пятнашки. Шисуи был им, и, как будто он был чумой, мы убежали от него так быстро, как только могли. Наш двоюродный брат, если бы он попытался пометить меня или даже Итачи, ему пришлось бы нелегко, так как мы можем его опередить.

В последний раз мы играли в эту игру, когда нам было два года, еще до того, как начались наши тренировки. Итачи, Шисуи и я играли на заднем дворе нашего дома. Итачи был объявлен таковым, и первым человеком, на которого он посмотрел, был я. Я знал, какой у него был взгляд, он поставил перед собой цель, и радовался, что это был я. Несмотря на то, что у него было пустое лицо, я видела улыбку в его глазах.

Итачи тащился за мной, а Шисуи был всего в нескольких шагах впереди меня. Если это было сделано для того, чтобы не стать им, то мне жаль, Шисуи.

"Шисуи!" Я позвонил, чтобы привлечь его внимание, хорошо, что он посмотрел в мою сторону "Берегись".

Шисуи был смущен моим предупреждением, и когда он обратил свое внимание перед собой, ему действительно не на что было обращать внимание, но, взглянув мне за спину, я увидел, что Итачи прыгнул, чтобы схватить меня, в то же время я откатился в сторону, чтобы избежать его.

"Позади тебя". Я закончил смеяться, когда Шисуи упал вперед с Итачи на спине.

"Ируна", - сказал Шисуи с легкой враждебностью в голосе, когда поднялся на ноги. "Тебе лучше бежать так быстро, как ты можешь"

"Давай, Шисуи, это игра".

"Тогда почему бы нам не сменить игру?"

"Э-э", глядя в его глаза, я должен просто позволить ему делать то, что он хочет "Уверен?" не уверен, что согласие было хорошей идеей.

"Это называется поймать нарушителя"

"Хорошо, так кто же незваный гость?" Я сказал, чувствуя, что буду незваным гостем

"Ируна-не", - ответила моя близняшка, мои глаза расширились, Итачи даже предположил, что это буду я. "Было бы весело", он улыбнулся: "Ты быстро, и как только я подумал, что поймал тебя, вместо этого я поймал Шисуи".

"Как насчет другой игры?" Я предложил почувствовать, как потею от их взгляда

"почему?” Шисуи задумался: "Я думаю, что это отличная игра, я и Итачи, будем захватчиками, а ты нарушителем. Да ладно, Итачи так сильно хочет поиграть в эту игру. Верно, Итачи?" встретившись глазами с Итачисом, он усмехнулся

Я был немного встревожен, когда увидел блеск в глазах Шисуи, мне пришлось бы бежать так быстро, как я могу, и думать о том, как избежать Шисуи, а что касается Итачи, его глаза сияли, сияли, как будто я был рад начать играть. Однако уже слишком поздно, я был схвачен еще до начала игры.

Затем мама позвала нас, чтобы съесть упакованный ланч, который она приготовила для нас. Прежде чем я успел доесть половину своего обеда, Шисуи только что вернулся после мытья рук и лица. Он в спешке снимал сандалии, и я был даже рядом с ним, когда он, спотыкаясь, шагнул вперед и врезался в меня. Мой обед был выброшен у меня из рук и упал на землю рядом с ковриком, который мама положила на землю.

"Мой обед!?" Я закричал в ужасе, когда потерял свою еду. Я повернулся к нашему кузену с сердитым взглядом, он вскрикнул, испуганно глядя на меня.

"Ируна", - произнесла мать мое имя, когда я повернулся к ней, она улыбалась мне, но я видел в этом печаль и заметил, что замечаю малейшее движение вокруг нас.

Я посмотрела на свои колени. Должно быть, я снова активировал свой шаринган. Мне предстоит пройти долгий путь, чтобы контролировать свои эмоции. Я думаю, что страшно встретить чей-то шаринган, особенно если человек смотрел на тебя, прежде чем я смог отрезать чакру от своих глаз, кто-то протянул мне свой обед. Когда я поднял глаза, Итачи давал мне свой обед. Он даже улыбался мне.

"Ты можешь взять половину моей, Ируна-ни". Он сказал, что не боится смотреть мне в глаза с моим шаринганом.

Это было то, что я хотел бы видеть часто. Итачи улыбается, отсекая чакру от моих глаз, я улыбнулась, принимая обед Итачи. "Спасибо, Итачи".

"Итачи, почему ты зовешь Ируну, Ируна-ни?" - спросила Шисуи, когда я счастливо доедал половину обеда Итачи, - Вы близнецы.

Итачи покачал головой, не соглашаясь; он посмотрел на меня, прежде чем ответить: "Ируна-ни старше меня".

"Да, через несколько минут", - заявил Шисуи, - "Просто позвони Ируне, как Ируне, как я". Я посмотрел на Итачи, он смотрел на коврик, и я вижу намек на недовольство там. "Вот, - Шисуи наклонил голову Итачиса, чтобы посмотреть на меня, - Теперь скажи Ируна".

Я наклонила голову, задаваясь вопросом, действительно ли он просто произнесет мое имя без части "урожденная".

"Ируна" Итачи сказал, что мы подождали несколько секунд, затем он продолжил: "Ни" Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой, но у Итачи есть свои причины.

Шисуи застонал от упрямства Итачиса, называвшего меня Ируна-ни. "Просто позволь Итачи называть Ируну так, как он хочет. Его первыми словами были"Иру-ни", поэтому я думаю, что вам будет трудно отучить его от этой привычки".

"Но разве Фугаку-сан ничего не говорит о том, как Итачи называет ее?" - спросил Шисуи

Мама усмехнулась, вероятно, вспомнив о чем-то, о чем они говорили: "Я спрашивала его об этом, похоже, его это не беспокоит. Ируна родилась первой." И наследница.

В предыдущие месяцы отец все еще обучал нас, но уже не с таким упорством, должно быть, это была просьба матери. Он даже научил меня и Итачи Катону: Гокакю-но Дзюцу, я смог сделать это с первой попытки, что касается Итачи, он смог вдохнуть большой огненный шар после трех попыток, хотя он был не таким большим, как у меня. Я не хочу хвастаться. Я просто говорю то, что вижу.

Тем не менее, несмотря на наш успех, нам разрешили надеть символ нашего клана на нашу одежду. Отец даже разрешает нам ходить в парк поиграть. Я не продолжал практиковаться после наших тренировок, но я практиковался в каллиграфии и проводил больше времени с Итачи и Шисуи.

Дождь начался как раз в тот момент, когда мама уложила нас в постель. Стук дождя по крыше-это старая колыбельная для меня, чтобы немного поспать. В моей предыдущей жизни шум дождя по ночам был лучшим временем, чтобы немного поспать. Всякий раз, когда начинались занятия в школе, иногда шел дождь ночью перед началом следующего дня.

Почему я вспоминаю свою прошлую жизнь прямо перед тем, как погрузиться в глубины сна? Это было своего рода поэтично, глубины сна? Верно, в своей прежней жизни я был поэтическим человеком. Итачи не будет со мной. Не знаю, как насчет друзей, но я буду одна, будучи самой младшей из всех. Шесть месяцев пролетели слишком быстро, и завтра я буду учиться в академии.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/24836/1795679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь