Готовый перевод Once Upon A Time, There Was A Spirit Sword Mountain / Гора священного меча: Глава 10.1. Веришь или нет, но я донесу на тебя

Вскоре после того, как Хай Юньфань вошел в Деревню Цветущих Персиков, появилась третья волна посетителей.

Это не было неожиданностью для Ван Лу и Хай Юньфаня; в начале Собрания Бессмертных присутствовало невероятное количество гениев и молодых героев. Помимо Ван Лу, было, вероятно, немало других людей, чья квалификация была похожа на Хай Юньфаня.

Поэтому, пока Ван Лу и Хай Юньфань весело болтали, они ожидали, что нынешние тишина и покой в Деревне Цветущих Персиков скоро станут более оживленными.

* * *

– Черт возьми! Что это за место?

– Разве после карты Облачных Волн не должно быть Горы Красного Хребта, Долины Ледяного Ветра или чего-то в этом роде? Почему здесь случайная деревня?

– Это отличается от того, что нам сказали...

В тот же день в деревне появились три новых человека. Все они были потомками знаменитых семей бессмертных культиваторов, объединенных благородным и прославленным происхождением. Даже Хай Юньфань должен был относиться к ним с вежливостью.

Эти три человека не только имели выдающиеся корни, они также были очень талантливы. Более того, поскольку их семьи бессмертных культиваторов объединились, эти трое стали идеальной командой, потому что они могли помочь друг другу. Перед Собранием Бессмертных Хай Юньфань готовился встретиться с ними как с величайшими соперниками, но с Ван Лу, эксцентричным человеком с необычайным талантом, на его стороне... ему больше не нужно было беспокоиться.

Наблюдая за тем, как трое приближаются к деревне, Хай Юньфань холодно усмехнулся в своем сердце:

"Скоро все станет интереснее".

С одной стороны был загадочный и легендарный крестьянин Ван Лу, а с другой – гордые потомки семей бессмертных культиваторов. Эта узкая и маленькая горная деревня не сможет вместить эти две противоположные стороны, которые так отличались друг от друга, поэтому, когда они встретятся, вероятно, произойдет битва. Оглядываясь назад, возможно, это и было целью секты Духовного Меча?

Однако для него это не имело большого значения. Он временно скрылся, наслаждаясь забавным зрелищем.

Хай Юньфань с нетерпением ждал этой пьесы, и ему не пришлось долго ждать.

* * *

– Ты, убирайся отсюда.

Во дворе деревенского старосты юноша из семьи Се из Павильона Слушающих Дождь региона Ю вытянул палец и указал на Ван Лу с лицом, полным презрения.

Затем, как адресат этого презрения, Ван Лу, грызя деревенскую кукурузу, небрежно ответил:

– Кто ты, черт возьми, такой? Ты что, умственно отсталый?

Се Цяньлун пришел в ярость. Подняв брови, он сказал:

– Ты смеешь быть грубым со мной?! Ты знаешь, кто я?!

Ван Лу положил кукурузу:

– Я спросил только потому, что не знаю! Так что ты действительно хренов дебил.

Се Цяньлун подсознательно потянулся к чему-то во внутреннем кармане своей одежды, как будто хотел что-то вынуть, затем остановился.

– Я потомок четырнадцатого поколения семьи Се из Павильона Слушающих Дождь в регионе Ю.

– Привет, потомок, чем могу помочь?

На лбу Се Цяньлуна проступила голубая вена:

– Я уже сказал. Я хочу, чтобы ты съехал отсюда.

– Съехать? Зачем?

– Потому что я хочу, чтобы ты съехал.

– Хех, ты довольно прямолинейный человек, говоря "я хочу" другому парню.

Се Цяньлун, наконец, не мог больше этого выносить и собирался по отношению к Ван Лу проявить жестокость. Но в это время в комнату нетерпеливо вошли двое его спутников.

– Молодой господин Се, почему это занимает так много времени?

– Этот ребенок не оценил твою доброту?

Се Цяньлун протянул руку, чтобы остановить их:

– Вы двое, не вмешивайтесь.

Ван Лу поднял качан и снова принялся грызть кукурузу, равнодушно глядя на трех человек, ворвавшихся в его комнату. А потом он спросил Хай Юньфаня, который стоял за этими тремя.

– Малыш Хай, что с ними?

Хай Юньфань молча выругался. Сначала он хотел наблюдать за представлением со стороны, но никогда бы не подумал, что Ван Лу сможет заметить его, прячущегося за деревом. Теперь он был насильственно вовлечен в конфликт.

Увидев, что его заметили, Хай Юньфань уверенно вышел и поприветствовал трех человек:

– Молодой господин Се, молодой господин Юнь, молодой господин Ли.

Три человека были ошеломлены, увидев Хай Юньфаня:

– Хай Юньфань? Это ты?

Ван Лу тоже был шокирован:

– Малыш Хай, похоже, эти люди не слишком высокого мнения о тебе.

Хай Юньфань еще раз мысленно выругался:

"Чепуха. Мы находимся на горе Духовного Меча, а не на территории мира смертного императора. К тому же, когда их трое вместе, мой статус второго принца Великой Облачной Империи намного ниже. Ты, бесчувственный парень, всегда создаешь другим людям неловкие ситуации!"

Однако Хай Юньфань был Хай Юньфанем. С самого детства он был проницателен. Он с улыбкой проигнорировал комментарий Ван Лу и сказал:

– Молодой господин Се попросил тебя покинуть дом старосты деревни.

Ван Лу взглянул на Се Цяньлуна и спросил Хай Юньфаня:

– Почему?

Хай Юньфань посмотрел на трех молодых господ. Казалось, что никто из них не собирался ничего говорить Ван Лу и только ждали его согласия.

Но видя, что он был вынужден присоединиться к спектаклю, Хай Юньфань прочистил горло и начал объяснять:

– Кхм. Ну, это довольно просто. Молодой господин Се происходит из очень известной и влиятельной семьи бессмертных культиваторов, в то время как брат Ван, хотя ты очень талантлив, ты просто крестьянин...

Услышав это, Ван Лу несколько нетерпеливо произнес:

– Я вроде не мечтаю о его матери и не хочу быть его отчимом или что-то в этом духе. Какой смысл говорить мне о разнице между нашими семьями?

– Это... ну, потому что ты скромного происхождения, но ты живешь в лучшем месте в деревне, в то время как молодой господин Се и его спутники живут в обычных домах деревенских жителей. Это немного... неуместно, – затем Хай Юньфань добавил: – Конечно, я просто объясняю их точку зрения, это не отражает мои собственные взгляды.

Четко все объяснив, Хай Юньфань замолчал и ждал ответа Ван Лу.

Реакция Ван Лу была долгим молчанием.

Се Цяньлун начал терять терпение:

– Парень, какого черта тебе надо? Или ты хочешь заплатить за трату нашего драгоценного времени?

http://tl.rulate.ru/book/24722/637503

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь