Готовый перевод Great Han’s Female General Wei Qiqi / Грешница Великой Хань генерал Вэй Цици✅: Глава 25. Мужчина или женщина

С тех пор, как Вэй Цици изобрела мыло, ее полюбили солдаты. Стирка одежды и купание уже не приносило так много проблем, так как мыло помогало справиться с любой грязью.

Цици даже собрала несколько свежих цветов и подавила их, чтобы смешать с мылом и придать ему приятный аромат. Она широко рекламировала свою ароматическую пену. Мало того, что она хотела хорошей еды, так она еще и требовала, чтобы другие прислуживали ей. Ее жизнь в военном лагере была комфортнее и спокойнее, чем у герцога. Казалось, что она миникопия герцога в лагере.

Находясь в своей большой палатке, Лю Чжунь Тян взял в руки мыло, источающее особый аромат. Он не осознанно погрузился в размышления. Этот Вэй Цици слишком необычный, в нем есть немного привлекательности и озорства. Он положил мыло и вышел из палатки. Неосознанно подойдя к речке, он увидел вдалеке, играющую с небольшим количеством солдат, Вэй Цици. На земле лежало деревянное ведро, а сверху стоял тонкий металлический столб.

- Заместитель Лю, быстрее дави! – хлопнув в ладоши, кричала Вэй Цици.

Заместитель Лю приложил силу к своим рукам. Высокая водопроводная труба начала брызгать водой наружу. Несколько солдат, на которых попадала вода, набирали ее в ладоши и брызгали на Вэй Цици.

Цици же пыталась увернуться. Отчаянно уклоняясь от них, она стала двигаться в направлении Лю Чжунь Тяня. Одежда уже была мокрой, поэтому прилипла к телу девушки. Ее фигура была очень сексуальной. Во время бега она напоминала летящую ласточку. Лю Чжунь Тяню казалось, что он видит женщину, облитую водой.

Лю Чжунь Тян крепко обнял ее, и скользнул взглядом по ее груди. Цици сразу же присела на корточки. В ее голове пронеслась ужасная мысль о том, что ее казнят. Следовательно, она нарочно фальсифицировала боль и закричала:

- Ах! У меня болит живот, как больно!

После этого она убежала, исчезнув из поля зрения Лю Чжунь Тяня.

Казалось, все кончено. Вэй Цици проклинала себя. Почему Небеса не сжалятся над ней? Когда она сможет вернуться в свое время? Если Лю Чжунь Тян поймет, что она женщина, то в ярости поднимет над ней свой меч. Бах…. И голова Цици покатиться по земле.

Цици коснулась своей головы и чуть не заплакала. Она думала о дедушке, о папе, о шикарных машинах, об Интернете, о большой кровати, о большой ванне и чувстве уважения.

- Как проходит подготовка к покрытию земли? Я вижу, что ты слишком расслабился в последние несколько дней! – раздался голос третьего герцога.

Цици немедленно отвернулась.

- Я займусь этим завтра. Не переживайте, мы определенно поднимем Сюнну в небо!

В этот момент Лю Чжунь Тян почувствовал, что голос Цици чрезвычайно приятен ему. Эта спина, шею, руки, пальцы, почему все ее тело так завораживало его? Не говорите мне, что в глубине своего сердца он уже рассматривал Вэй Цици как женщину!

Лю Чжунь Тяня переполняли подозрения, поэтому он долго не мог уснуть. Когда Вэй Цици крепко уснула, ему безумно захотелось узнать, кем она является – мужчиной или женщиной….

http://tl.rulate.ru/book/24665/551694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь