Готовый перевод Our Binding Love: My Gentle Tyrant / Наша переплетёная любовь: Мой Нежный Тиран (CN): Глава 20 Разоблачение самозванки (1)

Е Му была ослеплена этой редкой улыбкой. Но она быстро отмахнулась от этого и серьезно сказала:

"Чего это ты так улыбаешься? Иди за мной, я отведу тебя в хорошее место!"

Мо Линьюань поспешил догнать ее. Вскоре Е Му привела его в заброшенный двор.

Во время своего пребывания в этом мире она не бездельничала - она уже нашла дорогу в это место и только ждала, чтобы начать действовать.

В книге было записано, что, когда главный герой был еще рабом, он наткнулся на очень уединенный двор в резиденции Е.

Этот двор изначально был жилищем предков Е.

Но затем двое детей, рожденных наложницами, восстали за место главы семьи, и они объединились, чтобы сжечь своего отца и первую жену.

Вспыхнул огромный, страшный пожар, его невозможно было остановить, и в тот день в этом дворе погибли десятки людей. Таким образом, это место было опечатано - никто не осмеливался ступить внутрь.

Главный герой нашел здесь сокровище.

Если вспомнить сюжет, то главный герой долгое время голодал, будучи лишенным пищи настоящей Е Му. Во дворе он нашел змею и побежал за ней.

Именно тогда он нашел книгу, покрытую слоем пыли. В книге не было слишком подробных сведений о том, как ему удалось заполучить ее, но змея определенно должна была привести их к нему... где же теперь змея?

"...Что ты там ищешь?"- Мо Линьюань не мог не спросить, когда увидел Е Му в оцепенении.

Все это время он был очень внимателен к действиям Е Му. Его первоначальное подозрение, что у нее были скрытые мотивы, постепенно превратилось в сомнение в настоящей личности Е Му.

Характер человека не может так резко измениться. Даже если она старательно притворялась, он все равно находил множество лазеек - его окончательным выводом было то, что она больше не была прежней жестокой маленькой девочкой.

Тем не менее, он думал, что этот человек был лучше и гораздо интереснее. Но больше всего его интересовала ее личность.

И она оказалась гораздо более простым человеком, чем он думал.

Не подозревая о его мыслях, Е Му взглянула на него и понизила голос. "Ты тоже можешь помочь мне найти змею!"

Мо Линьюаню снова захотелось рассмеяться. Змеи - это хладнокровные рептилии, которые обычно боятся людей. Как она могла найти змей, когда ходила вокруг и устраивала такой переполох?

Однако он по-прежнему был очень послушным и помог ей найти одного из них. Мгновение спустя Мо Линьюань о чем-то задумался и вдруг открыл рот.

"Юная мисс, вы никогда раньше не пили молока."

Е Му, ковырявшаяся в траве, не понимала, почему Мо Линьюань вдруг заговорил об этом; она всегда пила молоко рано утром. Разве это не жизненно важно для того, чтобы вырастить тело, а? Боже мой! Вы хотите сказать, что первоначальная владелица тела не пила молоко?

Неудивительно, что она была маленькой, как четырех-или пятилетняя девочка, хотя ей уже должно было быть шесть лет!

Мо Линьюань добавил: "Ты не любишь растения, не любишь яркие вещи. Ты определенно ненавидела белый цвет. О, ты еще и левша."

Он говорил все это спокойным, непринужденным тоном - как будто речь шла о погоде. Но этого было достаточно, чтобы наконец заставить Е Му понять его скрытое послание, вспомнить то, что она делала в течение месяца. Она тут же устремила взгляд вниз, на подол своего светло-голубого платья и внезапно почувствовала, как по спине пробежал холодок.

То, что он говорил... Неужели он узнал, что она была самозванкой?

Е Му повернулась, чтобы посмотреть на него. В данный момент они оба стояли на некотором расстоянии друг от друга. Его спокойное поведение и непостижимые глаза заставили Е Му запаниковать.

"Ты говоришь о моих прежних... прежних предпочтениях, да? Я еще молода, мои привычки естественно меняются!"

Е Му попыталась ответить как можно более спокойно.

Но Мо Линьюань лишь слегка приподнял брови, прежде чем шаг за шагом приблизиться к ней.

"Я знаю, что привычки меняются. Но, твой отец, Е Ли - подозрительный и жестокий человек."

Он медленно приближался, и подошвы его ботинок шуршали по траве.

"В последнее время ты почти не видишься с ним. Кроме того, окружающие тебя люди не осмеливаются подвергать сомнению твои новые привычки, поэтому ты думала, что все в порядке. Но..." - он остановился всего в нескольких шагах от меня.

Он медленно произнес, бросив на нее проницательный взгляд: "Будет опасно, если Е Ли заподозрит, что ты уже не та Е Му, что была раньше."

http://tl.rulate.ru/book/24620/719164

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Маленький мальчик додумался до этого, а она, взрослая тетка солдат даже не подумала об этом
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь