Этот голос показался Ру знакомым, но она никак не могла понять, откуда он доносится.
Есть определенные чувства, которые так глубоко похоронены в нашей душе, что даже если наш ум забывает о них, наше сердце все равно хранит их как напоминание . . . Как память .
Человек, который минуту назад рычал как лев, превратился в послушного кота и ответил:
– Мистер Сяо, я нес ваш подарок вниз, но из-за того, что этот человек врезался в меня подарок упал и разбился.
– Я же сказал тебе, что компенсирую это, – Ру снова заговорила с негодованием.
– В этом нет никакой необходимости, – Ру услышала тот же мягкий голос. – Я полагаю, что это была ошибка и с нашей стороны тоже. Я действительно не могу считать вас ответственным за происшествие.
Она повернула голову, чтобы увидеть человека, который был таким понимающим. Неужели в мире действительно есть такие люди?
Она протерла глаза и увидела высокого мужчину, одетого в хорошо сшитый черный костюм на заказ. Он был похож на человека, вышедшего прямо с обложки журнала.Он был высоким и хорошо сложенным. Его окружала аура необычайной элегантности. Его чернильно-черные волосы были короткими и гладкими, почти отражая свет. Его блестящие чернильно-черные глаза были похожи на спокойный поток. Всего его облика было достаточно, чтобы кричать о его изысканности, и все же она не смогла разглядеть его лицо из-за размытого зрения.
Изысканный мужчина даже не взглянул на нее и повернулся к мужчине позади него:
– Цинь Цу, купи что-нибудь еще для подарка, – с этими словами он ушел прочь, широкими шагами.
Ру хотела остановить его, но очередная волна тошноты заставила ее повернуть назад и войти в лифт. Добравшись до своего президентского номера, она прочистила свой желудок в ванной, умылась и снова надела пару черных джинсов и рубашку.
Не успела она выйти в гостиную, как раздался стук в дверь . Это был Ву Диши. Он вошел с группой людей.
Группа из пяти человек встала в прямую линию и почтительно поклонилась, приветствуя: "К вашим услугам, сэр!"
– Прекратите это! – сказала она, садясь на диван и надевая куртку.
– Ву Диши!- позвала она.
– Да, Господин! – отозвался Ву Диши.
– Я сломал внизу чей-то подарок. Идите, узнайте об этом и компенсируйте с помощью сета №4.
Услышав, как Се Ронг упоминает сет №4, Ву Диши был захвачен врасплох.
Он знал, сколько усилий приложил его мастер, чтобы заполучить этот конкретный сет. Но, зная характер своего хозяина, он не осмелился задавать вопросы и вышел из комнаты, с намерением выполнить приказ.
Се Ронг глубоко вздохнул, откидываясь на спинку дивана, и скрестив руки на груди, обратился к остальным:
– Все вы!
Группа встала по стойке смирно.
– Здесь, в Китае, никто не называет меня Лордом Алевом. Мир должен знать только то, что Лорд Алев Найт все еще находится в Европе. – Ру сделала паузу и добавила. – Здесь я буду мистером Се Ронгом, председателем Консорциума "Метрикс". Я ясно выразился?
Подчиненные посмотрели друг на друга, прежде чем одновременно сказать: "Да, мастер!"
– Кроме того, – снова заговорила она, откидывая свои короткие растрепанные волосы в одну сторону показывая красива стриженный висок.
– Никому из вас не позволено говорить о ваших настоящих личностях. Остальное на ваше усмотрение.
– Да, Господин! – с этими словами все они покинули номер, оставив ее одну в огромном номере.
Получив долгожданную тишину, Ру на мгновение закрыла глаза, и далекий, но мягкий голос зазвучал в ее ушах:
"Боже, ты просто подарок!
Полевой цветок под дождем
Дикий ребенок с пятнами
Иногда несовершенный
Иногда нечистый
Но такой блестящий внутри
Ты вся блестишь
Ты меня слышишь
Ты просто подарок
Боже мой, да ты просто подарок!"
Она быстро открыла глаза и пробежалась взглядом по комнате, чтобы обнаружить что она все еще одна. Как всегда.
– Еще одно стихотворение, но голос тот же... Он снова вернулся, чтобы преследовать меня. Может быть, потому, что у человека из прошлого был такой же голос? Или это потому, что ты хочешь, чтобы я помнила, что обязана тебе жизнью?
Она шумно вздохнула и громко произнесла в пустой комнате:
– Даже если я обязана тебе жизнью, я сказала тебе, что сначала должна найти себя, прежде чем отдам этот долг жизни.
Ру встала и подошла к французским дверям балкона. Она посмотрела вдаль, напоминая себе о причине своего возвращения в Китай .
Она услышала звук открывающейся двери, но не обернулась, чтобы посмотреть, кто вошел в номер.
– Мастер, вы хорошо себя чувствуете? – Ру услышала позади себя голос Адии.
– О чем ты говоришь? – Ру вела себя так, словно не знала, о чем говорит Адия.
– Когда вы покинули Китай около 2 лет назад из-за конфликта с вашим лучшим другом, вы сказали, что никогда больше не хотите видеть эту страну, – вежливо напомнила ей Адия, глядя на затылок Се Ронга.
Ру сцепила руки за спиной и сказала:
– Когда я решил уехать из этой страны десять лет назад, я пообещал себе, что, не найдя себя, не вернусь сюда.
Она резко вдохнула.
– Но я нарушил это обещание для моего лучшего друга 2 года назад. И да, я действительно сказал, что больше не приду. Сегодня я хочу предстать перед своим другом и спросить его, как он может сказать, что я играю в бога в его жизни, когда я даже не могу быть хозяином в своей собственной жизни? Просто потому, что я не хотел приходить, это не значит, что у жизни такие же планы.
Адия немного помолчала, прежде чем спросить:
– Ты действительно можешь остаться здесь?
Ру повернулась лицом к Адии и сказала:
– Разве ты не слышала китайскую пословицу: "Куда бы ты ни пошла, иди всем сердцем".
– Раз уж я здесь, то просто останусь.
Тем временем Ву Диши принес сет №4 из коллекции Се Ронга, чтобы возместить в качестве компенсации . Он призвал сотрудников собраться около него и спросил:
– Подарок какого клиента был сломан сотрудником нашего отеля?
– Мистер Ву, я его не ломал. Это был молодой человек, который столкнулся со мной. – Ву Диши уставился на стоящего перед ним сотрудника, стараясь изо всех сил сохранять спокойствие.
– Этот молодой человек даже не был достоин того, чтобы войти в наш отель в такой одежде. Я не знаю, как здесь работает охрана.
Служащий только что закончил говорить, когда звонкая пощечина прилетела ему на лицо. Бедняга обернулся и увидел худощавого мужчину лет двадцати пяти с западными чертами лица и светлыми волосами.
– Назови его еще раз "недостойным" и посмотри, что я с тобой сделаю, - этот человек был частью группы, которая была с Се Ронгом в номере.
– Джейк! – позвал его Ву Диши. – Отложи это на потом. Сначала я должен закончить задание, которое дал мне мастер. Мы можем позаботиться о нем позже. Джейк кивнул и помог Ву Диши перенести самой дорогой подарок в банкетный зал отеля.
––––––––––––––––––––––––––––––
Если вас заинтересовало это произведение, поставьте пожалуйста Лайк на главной странице.
http://tl.rulate.ru/book/24565/718759
Сказали спасибо 27 читателей