Готовый перевод The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 201

## Глава 201

### Книга 5, Глава 12. Шторм надвигается

— Брат, дядя Юнлэй приехали! — издалека крикнула Цинъюй.

Циншань только закончил обедать и размышлял о постижении высшей мудрости. Он услышал шум и, почувствовав волнение, повернулся. Затем быстро встал и приветствовал:

— Дядя, Цинъюй и я собирались отправиться в Тэн Цзя на ежегодный праздник. Проходите. Садитесь.

— Циншань, у нас плохие новости.

Юнлэй выглядел встревоженным. Юный мужчина, стоявший позади него, добавил:

— Брат Циншань, люди из школы Цин Ху приходили в нашу деревню.

Радостное лицо Циншаня мгновенно потемнело:

— Дядя, что случилось?

— Это произошло сегодня, перед обедом! В нашу деревню ворвались сотня солдат школы Цин Ху в тяжелых доспехах. Это, должно быть, солдаты армии Серебряного Дракона. Они забрали по троих охотников из каждой деревни, и из нашей тоже. Если бы мы сами выбирали охотников… Лидер солдат назвал именно Цинхао и твоего отца! Твой отец не охотник, но они забрали его. Все мы почувствовали, что что-то не так. После их ухода наш бывший старейшина отправил нас к тебе, чтобы сообщить.

— Отца забрали? Как они могли забрать его силой? — Цинъюй заволновалась.

— Забрали вашего отца, Цинхао, и твоего дядю, Юнсяня, — сказал Юнлэй. Услышав это, Циншань пришел в ярость. Люди из школы Цин Ху издевались над его семьей. Очевидно, что для Цин Ху Циншань был не настолько значим, чтобы бояться его.

— И самое худшее! — продолжил Юнлэй. — Старейшина упомянул тебя! Но даже это их не остановило — они все равно забрали твоего отца и остальных силой.

В голове Циншаня промелькнула мысль. Если они забрали охотников, значит, им нужно выполнить какую-то тяжелую работу. Но не стоило брать охотника, если этот охотник — отец внутреннего мастера… А поскольку они взяли его отца, это означает только одно — они идут против самого внутреннего мастера.

— И их не остановил этот факт? — Циншань пришел в ярость. — Возможно, все дело в том, что я достиг внутреннего предела в семнадцать лет, и они решили, что я представляю слишком большую угрозу, поэтому не решились напасть на Гуй Юань… Они забрали моего отца, чтобы я сам туда пришел? — Других идей у Циншаня не было. — Как они могут позволить себе быть такими бесстыдными?

Циншань недооценил школу Цин Ху. Правители Цин Ху не были бесстыдными. Те, кто забрал Юнфаня, даже не знали, что он отец Циншаня. Просто… зависть Гу Шию заставила его принять такое решение.

— Циншань, с твоим отцом и остальными все будет хорошо, правда? — Юнлэй и остальные посмотрели на Циншаня.

— Не волнуйтесь. Школа Цин Ху — одна из восьми превосходящих школ девяти префектур, они не должны вести себя так бесстыдно. — Хоть он и сказал это, факт оставался фактом: школа Цин Ху забрала его отца и остальных родственников! Он не мог оставаться спокойным. Он тут же крикнул: — Соберите телохранителей на переднем дворе, мы отправляемся!

— Есть, господин офицер!

Издалека начали доноситься крики, и телохранители в доме начали собирать свои рюкзаки и оружие — они готовились к отправлению.

— Дядя, я возьму с собой несколько человек. Вы очень устали. Отправитесь завтра утром, — сказал Циншань.

— Нет, я волнуюсь. Пойдем вместе, — ответил Юнлэй.

Циншань кивнул:

— Ладно.

— Брат, я пойду с вами! — У Цинъюй покраснели глаза. Она переживала за отца! За того, кто заботился о ней и защищал ее с самого рождения!…

Циншань вернулся в свою комнату и сложил копье и фляжку с напитком из алого фрукта в сумку.

— Школа Цин Ху, надеюсь, вы не наделали глупостей! — Циншань сузил глаза, взял маску, когти небесного ястреба и кожаные ножны и положил их в сумку. Схватив сумку, Циншань тут же выскочил из комнаты и покинул дом с сестрой, Юнлэй, и еще сотней телохранителей. Они вышли из восточных ворот и направились обратно в деревню Тэн Цзя.

**Ночь. Графство Цзяннин. Кабинет Чжугэ Юаньхуна.**

От свечи исходили лучи света. В кабинете было двое: Юаньхун и мужчина среднего возраста в сером.

— Правитель! — Мужчина в сером вручил секретное послание и сказал: — Мы только что получили эту информацию из Юйчжоу. Это срочно.

— Хм, — Юаньхун взял письмо. Когда он открыл его и просмотрел, он нахмурился. — Прочитай и ты.

Юаньхун передал письмо мужчине в сером. Тот пробежал глазами по словам и с удивлением посмотрел на Юаньхуна:

— Правитель, великая армия Цин Ху остановилась у горы Янь, чтобы отыскать сокровища императора Юй? После смерти императора в мире начался хаос. Хоть все знали о его сокровищах… никто их не находил.

Юаньхун кивнул и сказал:

— Я думал, что армия Цин Ху остановилась у горы, потому что они нашли минеральные породы. Кажется, нас обманули.

Правда — ложь, а ложь — правда. Юаньхун нахмурился и сказал:

— Согласно этому посланию, новости расходятся по всему городу императора Юйчжоу. Я прав… возможно, эти новости добрались и до дворца Сяо Яо, до храма Мани, до горы Солнечного бога, семейства Ин и до других.

— Правитель, вы имеете в виду, что кто-то специально распространяет информацию? — спросил мужчина в сером.

— Да, — Юаньхун кивнул. — Они странно расходятся. Кто-то специально этим занимается. Тут два варианта. Первый — слухи о сокровищах императора — правда! Человек, который распространяет их, хочет отомстить школе Цин Ху. Второй — если это ложь, то у человека скрытый мотив.

— Но судя по всему, я думаю, что 60% того, что это правда, — сказал Чжугэ Юаньхун.

— Правитель, это сокровища императора. Школа Гуй Юань должна… — Мужчина в сером почувствовал зависть.

— Если змея пытается сожрать слона, то она ее непременно затопчет, — с улыбкой ответил Юаньхун. — У школы Гуй Юань есть несколько внутренних мастеров. Мы не можем себе позволить играть в эту игру. Пусть в это играют другие мощные школы…

**…**

**Императорский город Янчжоу.**

В мире было два императорских города. Один — город Юй, другой — Цинь. В центре города Юй находился императорский дворец. Это берлога школы императора Юй. После того, как мир разделился, основные ученики и армия школы Юй приняли руководство за школой. К счастью, дворец императора был невероятно просторным. Даже несмотря на то, что во дворце жили десять тысяч человек, он был вовсе не переполнен.

**В зале девяти котлов школы Юй.**

Черные стулья стояли в ряд. На них сидели мастера. Высоко, на троне, сидел черноволосый мужчина в длинной черно-золотой мантии. В этот момент двери зала были закрыты.

— Правитель, новости о сокровищах императора разошлись по нашей школе. По информации наших шпионов, новости дошли и до храма Мани, и до семейства Инь, и до других школ, — под троном сидел седовласый старик в серебряной мантии.

Черноволосый мужчина на троне обладал кристально-ясными глазами, которые давали ему способность видеть души людей. — Он улыбнулся и сказал: «Прошло десять тысяч лет с того дня, когда император Юй создал школу Юй! Мне уже 129 лет! Предок сказал, что сокровища спрятаны на дне озера Небесный Потоп, в Янчжоу, городе И. Так же он сказал, что ученикам школы Юй запрещено их искать… Те, кто войдет туда без разрешения, умрет! Только предначертанные могут заполучить сокровища… Предполагаю, что никто из вас не забыл его слова, верно?»

— «Мы не посмеем ослушаться указаний нашего предка», — ответил народ. — «Теперь, когда место расположения сокровищ известно, посмотрим, как остальные семь школ будут бороться за них. Надвигается кровавый шторм. Я не знаю, сколько человек погибнет в этот раз. Руководители школ с удовольствием посмотрят на это шоу…».

Высоко в небе кружили ястребы. Они летели на юг… «Но!» «Но!»

Люди в черных мантиях и золотых масках сидели верхом на лошадях. Эти лошади были быстрее молнии. Можно было увидеть лишь ряд теней, и они тут же пропадали из вида…

С древних времен самым могущественным человеком из четырех был император Юй. Его сокровища привлекают многих сильных мастеров, восемь превосходящих школ и именитых персон. Кто-то пришел за сокровищами, кто-то пришел за зрелищем, но независимо от цели, эти мастера спешили к горе Янь со всех ног. Циншань еще не слышал новости о сокровищах императора. В этот момент он переживал за отца. «Но!» «Но!»

Циншань и его сестра вели огромную группу людей и мчались вперед посреди ночи. — «Циншань, мы прибыли», — поспешно сказал Юнлэй. Циншань посмотрел на деревню издалека, на дом, который он покинул полгода назад. На стенах деревни горели факелы. — «Циншань, может, твой отец и другие уже вернулись», — Юнлэй чувствовал переживания и волнение Циншаня и его сестры. Боевые лошади примчались на невероятной скорости и подбежали к воротам. — «Живо! Откройте ворота!» — прокричал Юнлэй. Увидев гостей, стражники закричали: «Циншань вернулся! Циншань вернулся!» Крики раздались по всей деревне, над тренировочным полем.

http://tl.rulate.ru/book/244/67083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь