Готовый перевод I Love You, Monster: The Blindfolded Wife x The Masked Husband / Я люблю тебя, Чудовище: Жена с завязанными глазами x Муж в маске😌📙: Глава 171 - Не делай ничего лишнего

Пока продолжался телефонный разговор, оба супруга постепенно замолчали. Не потому, что у них наконец закончились слова, а потому, что чем дольше они слушали голос друг друга, тем сильнее становилось их желание увидеться и прикоснуться друг к другу. Прошла всего неделя, но, в отличие от прежних лет, он чувствовал, что не видеть ее - это пытка для него. В тот момент Сей почувствовал, что рано или поздно он не выдержит и дня без нее.

"Сей...?"

"Мм... Я здесь."

"Я... надеюсь, что ты скоро закончишь свою работу и сможешь наконец вернуться домой". Она сказала мягко и искренне, не скрывая слабого чувства тоски в своем голосе. От этого якобы железная воля Сэя просто рассыпалась, как упавшая стена из крепких камней.

Он открыл рот, чтобы сказать ей, что вернется домой, но на слове "я...", только что покинув его рот, сделал паузу. Его внимание внезапно привлек знакомый звук, исходящий от компьютеров, которые он только что оставил работать самостоятельно. Он повернулся и увидел, что экраны компьютеров заполнены бесконечным потоком цифр, свидетельствующих о том, что наконец-то найдена уязвимость, которая приведет к спелой эксплуатации.

В этот момент Заки мог только улыбаться, глядя на экраны.

Как и ожидалось с тобой, Сей. Правительство страны H сойдет с ума, если узнает, что ты собираешься взять власть в свои руки. Думаю... пройдет не так много времени, пока ты наконец узнаешь, что случилось в том городе...

Затем Заки снова перевел взгляд на Сэя, ожидая, что тот скажет его жене.

"Мм... Я быстро закончу свою работу и вернусь домой". сказал он, прежде чем звонок окончательно завершился. И как только он положил свой мобильный телефон, мрачная аура окутала его, когда он уставился на свой телефон, как вдруг Заки похлопал его по плечу.

"Не расстраивайся, Сей, я думаю, что будет лучше, если ты сначала закончишь их, прежде чем отправишься домой". Он сказал, и Сей резко посмотрел на него. Он показал ему свое крайнее недовольство, что вызвало смех у Заки.

"Хаха, не пойми меня неправильно. Я не отговариваю тебя, потому что не хочу снова отправиться в это смертельно опасное путешествие. Это потому, что ты уже решил не трогать ее, пока не закончишь с этим. Я бы предпочел, чтобы ты закончил с этим сейчас, чтобы ты мог пойти домой и наконец-то сделать детей от всего сердца, понял?" - продолжал он, пока Сей лениво шел к компьютерам, как будто ничего не слышал.

Однако, прежде чем Сей сел, он повернулся к Заки и приказал ему.

"Иди принеси мне еды". приказал он, и Заки тут же исчез в коридоре. Сей остался сидеть и молча смотреть в потолок, а потом перевел взгляд на экран компьютера.

Несколько минут спустя...

Заки вошел в зал, толкая тележку с едой. Когда тележка остановилась перед ним, брови Сэя тут же сошлись. Ведь Заки обычно приносил ему простую еду в ланч-боксе по его просьбе.

Не обращая внимания на недовольный взгляд Сэя, Заки приготовил еду, и когда Заки принес фрукты, лицо Сэя потемнело. Глядя на его мрачное выражение, Заки только вздохнул. Он знал, что Сей не любит еду и вообще не привередлив, но есть исключение. Сей вообще никогда не ест фрукты, как будто он заставляет себя есть их только тогда, когда это единственная еда, оставшаяся на Земле. В те времена Сей всегда отдавал все фрукты из своей еды Заки. Когда Заки спросил, почему, мать Сэя рассказала ему, что Сэй был немного травмирован, когда их впервые поймали и посадили в тюрьму. По ее словам, семилетнего Сэя заставили съесть почти сгнивший плод, в котором было несколько червей. И хотя он знал, что черви безвредны и будут уничтожены желудочным pH, это все равно произвело огромное впечатление на его молодого человека.

"Эй, что это за лицо, Сей, ты же знаешь, что тебе нужно есть эти питательные вещи. И это твоя жена попросила меня купить тебе фрукты". Он сказал, и темнота на лице Сэя исчезла, как только он услышал, что это был приказ жены. Однако, взглянув на фрукты, он лишь отвёл взгляд и посмотрел на Заки.

"Иди и измельчи их. Попроси какого-нибудь ученого превратить их в таблетки". сказал Сей, отчего рот Заки повис открытым в недоумении.

"Эй, если ты не хочешь их есть, просто не ешь. Я просто скажу ей, что ты ненавидишь фрукты..."

Заки еще не успел закончить свои слова, как Сей выхватил яблоко из рук Заки. Это заставило мужчину потерять дар речи.

"Я съем его. Не делай ничего лишнего". Сэй взял нож и начал неуклюже чистить яблоко.

Наблюдая за ним, Заки только вздохнул и протянул к нему руку.

"Отдай его мне. Хватит так обращаться с яблоками". Заки сказал, а Сей только взглянул на него и спокойно продолжил, игнорируя его, а Заки только вздохнул и взял другое яблоко и нож. Он быстро очистил яблоко, как профессионал, и глаза Сэя только слегка расширились.

"Вот." сказал Заки, протягивая ему идеально очищенное яблоко, но тот не принял его.

"Дай мне другое". Попросил он, и когда Заки не сдвинулся с места, Сей встал и начал практиковаться в очистке яблока. Пока шло время, Сей очистил в общей сложности шесть яблок, когда Заки наконец лопнул.

"Эй... Я принес это для того, чтобы ты ел, а не для того, чтобы ты тренировался. Я позову твою жену, если..."

"Я же сказал тебе, не делай ничего лишнего". Сей снова оборвал слова Заки, проглотив и уставившись на яблоко, которое он только что очистил. И подобно маленькому ребенку, которого заставили попробовать некое чрезвычайно горькое лекарство, Сей откусил кусочек и съел яблоко с неописуемо необъяснимым выражением лица.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/24310/2674900

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь