Готовый перевод I Love You, Monster: The Blindfolded Wife x The Masked Husband / Я люблю тебя, Чудовище: Жена с завязанными глазами x Муж в маске😌📙: Глава 144 - Как беспокойный маленький ребенок

Как только Заки и Сей вышли из комнаты, Заки начал говорить, как мудрый старик.

"Послушай, Сей... Было бы позорно попасть в больницу только из-за похмелья, понимаешь? А она - леди, ты хочешь, чтобы ее опозорили?" - сказал он, и, как и ожидалось, его слова стали смертельным ударом, мгновенно погасившим желание Сэя везти ее в больницу.

"Тогда скажи мне... что я должен сделать, чтобы облегчить ее боль?" спросил Сей все тем же встревоженным голосом.

"Успокойся, подожди... есть несколько полезных советов, которые я уже видел". Заки ответил спокойно, и Сей, казалось, почувствовал какое-то облегчение, как только услышал его.

Однако, когда Заки поднял телефон и начал набирать на каком-то сайте слова "как лечить похмелье", выражение лица Сэя стало невероятно холодным. Как будто его острый взгляд говорил, что он не доверяет всему, что там написано. Это заставило Заки настороженно посмотреть на него.

Э... что это за взгляд "я не доверяю ничему, что приходит из интернета"? Подождите... только не говорите мне, что он думает о том *** случае с романом?

"Слушай, Сей, этот сайт надежный..."

Не дав Заки закончить свое заявление, Сей просто заговорил ужасающе твердым голосом.

"Вызови врача, сейчас же". Он сказал, и над головой Заки выступили крупные капли пота.

"Ты хотел, чтобы врач пришел сюда и ухаживал за ней? Ты что, забыл, что только вчера отправил Рику, единственную женщину-врача, которая есть в твоем распоряжении, в Америку? Ты хочешь, чтобы я вызвал врача-мужчину, чтобы он ухаживал за ней? Ты хочешь, чтобы к ней прикасался другой мужчина?" Заки ответил с гордым видом, как бы говоря Сею, чтобы тот успокоился и прислушался к его золотому совету. Как и ожидалось, Сэй сразу же поддался на уловку Заки.

Однако в следующую секунду он выхватил у Заки мобильный телефон и набрал номер лучшего врача, который у него есть, старого доктора Соу.

И как только звонок соединился, Сей тут же заговорил, как маленький паникующий ребенок.

"Скажите, какое лекарство от похмелья?" - решительно спросил он, даже не поздоровавшись сначала. В результате чего старый врач на другом конце телефона немедленно ответил, выпрямив позвоночник.

"Сожалею, молодой господин, но клинически доказанного способа лечения не существует..."

"Что вы имеете в виду?" Аура Сэя стала невероятно темной, как только он услышал заявление доктора, отчего у Заки на лбу выступили невидимые капли пота.

"Я имею в виду, что нет волшебной таблетки, чтобы все прошло, но есть способы облегчить боль". Доктор ответил, заставив темную ауру Сэя исчезнуть, и снова спросил.

"Скажи мне... прямо сейчас". Он сказал, и пока доктор продолжал говорить, Сей просто кивнул, а как только звонок закончился, он посмотрел на Заки и приказал ему принести обезболивающее, чтобы облегчить головную боль его жены.

"Да, да... Я пойду, хватит паниковать, как старая карга, ладно?" сказал Заки, прежде чем окончательно уйти. Сей же поспешно отправился на кухню и набрал в стакан воды.

Вспомнив совет доктора о том, что ей нужно пить, Сей тихонько налил воды в стакан и подошел к девушке на кровати.

Он стоял, держа стакан с водой обеими руками, и смотрел на лицо жены. В тот момент она все еще морщила брови от боли. При виде ее в таком состоянии Сей на мгновение застыл, выглядя болезненно озабоченным, как встревоженный маленький ребенок, словно единственное, чего не хватало, это чтобы его глаза наполнились слезами.

Пока он, наконец, не смог заговорить.

"Тебе нужно выпить воды". сказал он, наклоняясь к ней. Однако девушка не ответила, что заставило его забеспокоиться еще больше. Он протянул руку и осторожно приложил ладонь к ее лбу. Она была еще немного теплой, но, зная, что температура не поднялась, Сей почувствовал облегчение.

Затем мужчина присел на корточки и снова заговорил крайне неуверенно. Он не хотел нарушать ее покой, но, вспомнив о совете врача, он заставил себя коснуться ее плеча.

"Дэви...", - бессознательно позвал он ее по имени, но девушка, чувствовавшая себя ужасно, медленно открыла глаза, как только услышала, что кто-то зовет ее по имени.

Я только что услышала голос Сэя, зовущий меня по имени? Он зовет меня по имени? Ааа... моя голова пульсирует... это была моя галлюцинация?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/24310/2663255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь