Готовый перевод I Love You, Monster: The Blindfolded Wife x The Masked Husband / Я люблю тебя, Чудовище: Жена с завязанными глазами x Муж в маске😌📙: Глава 94: Она игнорирует меня

В этот момент Дэви замолчала, ее мысли начали блуждать. Она начала думать о том, как Сэй относится к ней. Кроме той ночи, когда он попросил ее соблазнить его, он никогда не требовал от нее ничего. Никогда не приказывал. Вместо этого, он просто позволял ей делать то, что она хочет, даже поддерживал ее планы. Сэй всегда был так добр к ней, что ей казалось, будто он - ее ангел-хранитель, посланный небесами.

И, думая об этом, она испытывала какое-то необъяснимое чувство. Она поняла, что он стал для нее не просто частью ее жизни, а тем человеком, для которого она готова была сорвать звезды с небес, преподнести все сокровища этого мира и сделать его жизнь идеальной.

Поэтому, несмотря на усталость, она начала думать о том, как отблагодарить его наилучшим образом. Она хотела компенсировать то время, которое провела для себя. Ей хотелось, чтобы теперь было что-то особенное, чем все то, что она делала раньше.

Она решилась снова пригласить его на свидание... И тут ей в голову пришла неожиданная мысль - у них так и не произошло нормального свидания за все это время. Это шокировало ее. Их первое свидание было просто катастрофой, а второе - беспорядком. Мысленно она дала себе подзатыльник.

Она решила устроить ему самое романтическое свидание. И она начала составлять план, не отрывая взгляда от окна машины. Ее концентрация была полной, как будто она была военным генералом, моделирующим в своей голове множество стратегий одновременно. Она была слишком сосредоточена, что даже не заметила, как пролетело время.

Она даже не заметила, что мужчина рядом с ней становился все холоднее и страшнее. Чем больше она молчала, тем холоднее становилось в машине. Но она не замечала этого.

Сэй глубоко задумался. Это был первый раз, когда Дэви так его игнорировала. Обычно она смотрела на него с улыбкой, даже когда они оба ничего не говорили. Однако в этот раз Дэви даже не повернула голову в его сторону. Казалось, она просто забыла о его существовании. Сэй почувствовал невероятный дискомфорт, которого раньше никогда не испытывал.

Пока, наконец, они не приехали в серый особняк.

Как только Дэви вышла из машины, она сразу же бросилась внутрь и направилась в свою комнату.

Однако Сэй, который ничего не знал о том, почему она быстро рванула в дом, даже не взглянув на него и ничего не сказав, еще больше напрягся. Его и без того холодная аура стала вечной мерзлотой, пронизывающей до костей. И Заки, который уже стоял у двери, сглотнув, вернулся к нему.

"В чем дело?" - спросил он с любопытством.

"Она игнорирует меня..."

"... - Заки мог только вздохнуть. Однако он не мог его винить, потому что даже он заметил необычное молчание девушки. Заки знал, что каждый раз, когда Сэй находится рядом с ней, она всегда выглядит восторженной, поэтому было странно видеть ее тихой и серьезной, - ну, может, она просто устала!"

"Ты уверен, что это не из-за того, что я ее поцеловал?"

"А? Эй, ты все выдумываешь!"

"Она никогда не игнорировала меня так раньше..."

"... - Заки снова вздохнул и в глубине души начал жаловаться. 'Она только что игнорировала тебя в течение сорока пяти минут, а ты уже такой?! Почему этот монстр, превратившийся в человека, всегда становится таким раздражающим и невежественным, когда дело касается его жены? Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне хорошенько его отшлепать!' - Ладно, тогда, если ты так переживаешь по этому поводу, просто пойди и выясни все сам. Я уверен, что недоразумение рассеется, если ты это сделаешь. Просто поцелуй ее еще раз и спроси. Это же так просто!" - сказал он, но Сэй просто уставился на него, словно говоря, что больше не будет доверять его проклятым советам.

http://tl.rulate.ru/book/24310/2632656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь