Готовый перевод Sweet Husband Pampers His Wife / Сладкий Муженек Балующий свою Женушку: Глава 20: Неприятная автомобильная авария

Сердце Мо Ли ошеломлено, неужели он не может понять, что хочет увидеть своим сердцем и глазами? Он сказал, что думать своим мозгом - это не что иное, как советовать ей мыслить рационально, но это всего лишь игра, просто стрельба!

"Не думай слишком много. Когда вы думаете, что можете нажать на спусковой крючок, не стесняйтесь. Не сомневайся в своем первом инстинкте. Она - самый правильный и понятный выбор в твоем сердце. Нет никакого другого фактора, влияющего на отношения", - продолжает говорить Миядзава.

Хлопающий звук, разделение пуль, Мо Ликсин всегда чувствовал, что Миядзава сказал, что это был не выстрел, всегда хотел сказать ей что-то еще, но что еще было, она не понимала.

Стрелять одним выстрелом и другим выстрелом - это все равно, что разыгрывать его плохие чувства. Мо Ли чувствует, что ему намного лучше, и настроение у него не такое уж плохое.

"Ах, я не ожидал, что буду играть так устало", - сказал Мо Ли, садясь в кресло рядом с ним.

"Пот - это всегда способ, которым я решаю свое горе. Как насчет этого, я чувствую себя лучше". Миядзава подошел снаружи и протянул Мо Ликсину бутылку воды.

"Я слышал об употреблении алкоголя и не видел его таким, как вы, но вы несчастливы?" - спросил Мо Ликсин.

Миядзава посмотрел на нее и вдруг улыбнулся: "Я не был счастлив только что, я счастлив после встречи с тобой".

"Ах..." Мо Ликсин всегда чувствовал, что это все еще странно.

"Кто-то недоволен мной, это так же позитивно". Похоже, она знает, что думает, сказал Миядзава.

"Ох... ох... почему ты не счастлива?" Он не мог думать о той Миядзаве, которая была несчастна и нуждалась в адаптации.

"Как девушка, она вышла замуж", - сказал Миядзава, садясь в кресло рядом с ним. Очевидно, что это очень трудно сделать, но Мо Ликсин услышал намек на беспомощность и своего рода решение.

"Она... знает?" Мо Ликсин продолжал спрашивать.

"Я не знаю, может быть, я знал это раньше, но теперь... необъяснимо вернувшись к началу, может быть... это и начало, и возможность! Некоторые вещи становятся известны в неподходящее время, это нехорошо, я жду...... "Последнее предложение Миядзавы сказано в сердце Мо Ли, но Мо Ликсин всегда смотрел вниз и не находил его очень многозначительных глаз.

"Хотя я не знаю, что ты имеешь в виду, но я думаю, что ты очень хороший человек". Мо Ликсин не знал почему, очевидно, он понимал каждое сказанное им слово, но он не знал его. Смысл, однако, в том, что она также может чувствовать его печаль, и Мо Ли чувствует, что сегодня действительно коньяк.

Видя, что Цзи Наньфэн и Дуань Аньран были вместе, у нее не было спокойствия прошлого. Она развернулась и вышла из самолета. Она пошла в клуб без всякой цели. Она также играла в дневной пистолет. Теперь она знакома с одним из них. Еще один странный идол увеличил чат босса.

"Ну, скоро стемнеет, я отправлю тебя обратно". Миядзава сказал, тон был прохладным, и это было лучшее время, чтобы проникнуть внутрь, но он все равно ничего не сделал, даже для нее. Мужчина заговорил, он подумал, что, наверное, сошел с ума.

"Я все еще хочу остаться на некоторое время, давай сначала! Я думаю, что твой телефон будет взорван", - улыбнулся Мо Ли и сказал. Хотя он уже отключен, экран всегда яркий, она, естественно, узнала.

"Все в порядке, я буду сопровождать тебя".

"Нет, я хочу побыть одна".

Миядзава Юн долго молчал.

"Хорошо, иди домой и обрати внимание на безопасность". Миядзава наконец согласился на компромисс. У него действительно что-то есть прямо сейчас. Дело не в нем самом, дело не в работе, а в Мо Ли.

Миядзава ушел, а Мо Ликсин не остался в съемочной комнате. Он вышел из комнаты и поднялся на первый этаж. Там была большая бильярдная. Когда он подошел к сердцу Мо Ли, то услышал знакомый голос.

"Энрон, как, Цзи Наньфэн подумал об этом?" Говорившая была одета в большое красное платье, но не в то, кем была Юньтин.

"Да, я слышал, что Джи Сан потерял память. Я не знаю, чем лиса была обманута. Я бросил тебя и эту Мо Ли, и эта женщина была действительно дерзкой." Женщины с короткими волосами, которые были вместе, тоже привязаны.

"Ну, не говори этого, все в порядке, мы с Нан Фенг действительно любим друг друга, я верю, что она может подумать обо всем". Дуан Энран сказала, тон спокойный, но сердце сто раз поражено сердцем, она сегодня сделала "ровную встречу" и подумала, что не смогу начать все сначала. Я не ожидал, что сяду в машину, и через некоторое время меня отвезут вниз.

"Да! Мы делаем все возможное, Enron так хорош, я не знаю, во сколько раз лучше, чем это сердце Мо Ли. После этого я должен быть в безопасности с третьим."

Мо Ликсин выслушал и иронично улыбнулся: "Ты все еще не знаешь, Джи Сан уже женат, и этот человек - лиса у тебя во рту". Конечно, это просто дело сердца, никто этого не слышит. Что касается ее иронии, она также сказала, что это непонятно ни ей самой, ни им.

"Разве это не сердце Мо Ли?" Внезапно Юньтин сказал:

"Действительно, здравствуйте, как вы здесь, ваша проститутка придет сюда", - сказала коротко стриженная женщина.

"Ты можешь прийти, почему я не могу?" Мо Ликсин нельзя было спрятать, и неудивительно, что его обнаружили.

"То, что мы только что сказали, ты слышал. Не думайте, что Цзи Наньфэн сейчас ничего не помнит, вы можете просто обмануть его. Однажды он подумает об этом, ты не захочешь об этом забывать", - сказал Юньтин.

Сердце Мо Ли внезапно засмеялось, когда он услышал это, и в его смехе послышалась легкая дрожь.

"Ха-ха, Дуань Энран, ты думаешь, что теперь, кто третья сторона, кто певец фокс", - неловко сказал Мо Ли, сделав шаг вперед. Она и сама не знала. Когда у нее было такое большое мужество, она столкнулась лицом к лицу с Дуан Энраном.

Дуан Энран явно не думал, что она будет такой.

"Что ты скажешь о Мо Ликсине? Согласно вашему смыслу, мы в безопасности являемся третьей стороной!" - сказал Юньтинг.

"Спрошу тебя, в безопасности ли ты, я знаю эту штуку". Она и Цзи Наньфэн уже женаты, и Дуань Эньран, конечно, знает.

После того, как слова были закончены, они ушли в замешательстве и сомнениях.

Небо уже темное, ветер все еще унылый, у сердца Мо Ли нет направления, нет цели идти, улица, люди приходят и уходят, машины текут, сердце Мо Ли внезапно чувствует головную боль, не вернулось к Богу, они слышали полный беспокойства Большой таракан, даже если он чувствует резкий удар, последний момент сознания - это сильная боль, не боль, связанная с автомобильной аварией, но боль, которая проникает глубоко в мозг, чтобы перерасти в удушье.

Когда Цзи Наньфэн обнаружила сердце Мо Ли, она увидела, что ее сбила машина. В этот момент, как будто мир затих, ему было так трудно, даже если он дышал. Она пришла так поздно, Если она придет немного раньше, все будет хорошо.

Прохожие вокруг также были напуганы этой сценой, белая девушка была сбита с ног, красная и яркая кровь запятнала юбку, ослепительно ослепительная и немного жуткая.

Цзи Наньфэн как сумасшедший расталкивал толпу, опускаясь на колени на землю, осторожно и как сокровище, желая поддержать ее.

Скорая помощь прибыла через несколько минут, и Мо Ликсин был отправлен в отделение неотложной помощи. В отделение неотложной помощи обратились четыре человека. Мать Цзи Наньфэна, Вэй Сюлань, дедушка, Цзи Шибо, и дедушка Мо Ли, Мо и его брат, Мо Лишен.

"Как выбраться из этой штуки? Как долго длилась эта жизнь? Приходи в эту больницу еще раз. Это действительно много бедствий, так много бедствий, что мне жаль свое сердце”. Старик, кажется, стареет. Десятки лет, грустно сказал он.

"Дедушка, с моей сестрой все будет в порядке, у евреев есть своя естественная фаза". Мо Ли все еще относительно стабилен, следуя за отцом Цзи, но его настроение все еще очень низкое.

"Да, младший брат Джи, злиться нехорошо. Ли Синь - хороший мальчик, у которого доброе сердце. Бог благословит ее", - сказал Цзи Шибо.

"Дедушка, мне очень жаль, это моя вина. Если я найду ее раньше, этого не случится". Цзи Наньфэн сказал с большим сожалением, сказав, что у мужчин золото под коленями, даже у Цзи Наньфэна, чьи родители никогда не были женаты, в этот момент. Но он, не колеблясь, опустился на колени перед незнакомцем.

"Что ты делаешь?" сказала авиакомпания.

Цзи Наньфэн еще не заговорил, а на углу рядом с ним стоит человек. Он стоит перед незнакомцем. "Дедушка, это моя вина. Если это не сегодня, то работа Ли Синя увидит меня и Нань Фэна. Вместе Ли Синь не уйдет одна, что приведет к автомобильной аварии позади, но... Но Наньфэн всегда был влюблен в меня, только недавно потерял память, только... только... но на самом деле не могу винить Южного Фэна, мы знали друг друга до того, как он женился, если бы не... если бы не ты... и..." Дуананьан плакала и говорила плохо, как будто человек, которому сейчас причинили боль, - это она сама.

Врачи вокруг врачей также обращают свое внимание на эту сторону. Большинство мужчин сочувствовали действиям Дуана Энрана. Женщина все вздыхала и вздыхала. Сяобайлянь был неправ.

Я должен сказать, что женская интуиция ужасна.

Когда Мо Ликсин ушла, она тоже вышла в гневе. Она не могла проглотить свое сердце и хотела найти с ней проблемы. Она видела ее в автомобильной аварии. В то время она даже подумала: "Смотри, Бог этого не видит". Продолжается. Однако, когда она увидела, что Цзи Наньфэн потеряла свою душу и пошла к ней, она перевела дыхание и всю дорогу ехала в больницу. Она хотела посмотреть, умрет ли она. Что касается того, почему Дуань Энран внезапно выскочил, в это время все вещи были выброшены. Все происходит от ее необъяснимой уверенности.

Все в кругу знают, что старик очень любит эту внучку. Если он знает, что заплатил такую большую цену, пусть его внучка выйдет замуж за Цзи Наньфэна, но у Цзи Наньфэна роман на улице, этот брак определенно сорвется, что касается стоимости здания. В доме она привыкла слушать Цзи Наньфэна, если незнакомец в одностороннем порядке предложил развестись, вещи все еще принадлежат Цзи Наньфэну, поэтому, уловив этот момент, она может игнорировать незнакомца. Вам не нужно беспокоиться о цели его брака.

Семья, которая все знает, лучше, зная, что сын его внука женат, и они, естественно, не хотят быть родственниками с незнакомцем.

Что касается последнего пункта, то Дуань Нань меньше всего беспокоится. До сих пор она думает, что причина ее холодности в Цзи Наньфэне - его потеря памяти. Если память потеряна, я все равно смогу тебя найти, так что ей не о чем беспокоиться. Я даже думаю, что все, что мы делаем сегодня, очень мудро.

Я должен сказать, что когда кто-то другой прожил целую жизнь и родился заново, а затем посмотрел на ее IQ, это похоже на то, как если бы его пнул нищий.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/24248/1556864

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь