Готовый перевод The Dark King / Тёмный король: Глава - 355

Глава 355

“Пожалуйста, спрашивайте…” Марк перевёл взгляд от Рудольфа, к говорившему мужчине.

Мужчина удовлетворительно кивнул: “Мы вкладываем все наши ресурсы в эту войну. Мы воспользовались сложившимися обстоятельствами и связали себя с Храмом элементов. Мы всё делали крайне осторожно, но всё же до меня дошли слухи … слухи гласят, что после окончания войны, мы сформируем союз с консорциумом Скотт…”

“Союз?”

“С консорциумом Скотт?”

Люди по обе стороны стола начали удивлённо обсуждать появившуюся новость. Некоторые из присутствующих даже начали смеяться.

Услышав слова мужчины, Марк нахмурился: “Неужели из-за возраста, мой слух стал настолько плохим? Возможно у меня галлюцинации? Как вы можете произносить такую абсурдную и невозможную новость. После этих ваших слов я начинаю сомневаться, что вы действительно пришли из внутренней стены.”

Мужчина не обиделся на его слова, а наоборот рассмеялся: “Мистер Марк, я просто передал то, что слышал. После того, как вы опровергли эти слухи, они кажутся ещё более глупыми и необоснованными.”

Марк продолжил: “Я хочу знать, кто именно начал распускать эти ложные слухи! Вы должны разобраться в этом вопросе!”

“Конечно, я разберусь в этом вопросе, вам даже не стоило упоминать об этом.” уважительно ответил мужчина.

-

Гора Эр. Замок семьи Беррон.

После совещания, Рудольф вернулся в свой замок. Он снял пиджак и протянул его служанке, которая послушно стояла рядом.

“Мастер.” дворецкий поприветствовал Рудольфа: “Мисс хочет увидеть вас…”

“У меня нет на это времени.” даже не обернувшись, ответил Рудольф и продолжил подниматься на второй этаж.

“Может у тебя и нет времени, но у меня оно есть!” на лестнице второго этажа появилась девушка. Это была Дженни одетая в зеленую длинную юбку.

Рудольф на мгновение задержал на ней свой взгляд и решительно направился в кабинет. Подойдя к столу, он сел на кресло и повернулся к большому окну.

Дженни бросила газету на массивный стол: “Это газета, выпущенная под покровительством консорциума Мэллон. Ты обещал мне, что пока я не буду видеться с ним, ты не тронешь его! Что это всё значит?!”

Посмотрев на большую статью, он перевёл взгляд на свою дочь и равнодушно ответил: “Ответ на твой вопрос написан в газете!”

“Отец!” закричала Дженни: “Это ведь ложь! Неужели ты думаешь, что я действительно поверю в это?! Он один из самых выдающихся изобретателей Храма. Пока ему нужны деньги, он может легко их получить от всех шести консорциумов и это включая наш! У него что, проблемы с деньгами?! Даже если бы это было и так, он бы этого не сделал!”

Рудольф безразличным взглядом посмотрел на свою дочь: “Возможно, это месть! Не всегда главная причина каких-то действий - деньги!”

“Нет, он никогда бы такое не сделал!”Дженни яростно посмотрела на своего отца: “Я его хорошо знаю, он бы никогда так не поступил!”

“Никогда не говори никогда. Не забывай, что он провёл три года в Цветочном троне! Кто знает насколько он изменился, проведя столько времени в той жуткой обстановке. Ты веришь в его невиновность? Должен ли и я поверить ему, лишь из-за твоих слова?”

Дженни посмотрела прямо Рудольфу в глаза: “Ненависть! Конечно, он ненавидит тебя! Ты подставил его и ты заслуживаешь его ненависть! Однако, он никогда бы не использовал нечто настолько мерзкое, лишь для своей мести! Знаешь ли ты, сколько будет невинных жертв? Я верю ему!”

Рудольф снова посмотрел на газету: “Если бы три года назад, он имел свой сегодняшний статус, я бы никогда не возражал против того, чтобы вы были вместе… Но теперь это невозможно. Ты даже не представляешь, как люди меняются в условиях Цветочного трона! Возможно …”

Он резко прекратил говорить, после слова “возможно”… немного помолчав, Рудольф продолжил: “Я обещал тебе, что не причиню ему вред и держу своё слово. Я так же считаю, что он не сговорился с варварами. Сейчас к нему нельзя относиться так же, как к тому невежественному парнишке три года назад. По правде говоря, он никогда и не был невежественен. Даже в то время, он обладал силой охотника. В то время он смог сбежать от атаки группы охотников… Я думаю, что даже твои способности слишком далеки от его…”

“Если ты не участвовал в этом вопросе… тогда кто…?” Дженни удивлённо посмотрела на своего отца.

“Это был план твоего друга детства.” слегка нахмурившись, ответил Рудольф: “Ты должна знать, что в результате давления семьи Мэлл, наша позиция в консорциуме сильно ухудшилась. Теперь количество наших акций даже не превышает отметку в тридцать процентов. После сегодняшнего дня, семья Мэлл может самолично управлять всем консорциумом и именно сегодня Марк привёл свою дочь на собрание. Хотя я и знал, что эта девушка такая же хитрая, как и её дед, но я не ожидал, что она будет такой кровожадной. Это именно она была вдохновителем всей этой ситуации. Боюсь, даже со всей своей славой и богатством, он не сможет долго сопротивляться ей. Пройдёт ещё несколько дней и его упекут обратно в тюрьму.”

Дженни шокированно посмотрела на отца: “Друг… Ты говоришь о Саре? Как она могла участвовать в собрании? Она ведь целыми днями играет на фортепиано. Она даже никогда не присутствовала на банкетах. Всё своё время она тратила на прослушивание старых концертов и оттачивание своего таланта к музыке. Как её могли пригласить на собрание?”

Рудольф тяжело вздохнул: “Похоже, эта маленькая девочка намного способнее, чем я ожидал.”

Дженни задумчиво посмотрела на своего отца, однако в следующий момент она пришла в себя: “Я всегда чувствовала, что она отличается ото всех девочек, с которыми я выросла. Сейчас я понимаю, что это правда. Тогда она сказала мне, что поэзия и музыка не являются её конечной целью. Её мечта заключалась в том, чтобы стать самой богатой и влиятельной женщиной Великой стены. Она хотела стоять на вершине башни сделанной из золота и наблюдать за изменениями всей Великой стены. ”

“Сколько ей было тогда лет?” удивлённо спросил Рудольф.

“Если я не ошибаюсь, то ей было восемь. Тогда мы разговаривали о наших мечтах и когда Сара сказала это, я подумала, что она просто шутит. Однако теперь я понимаю, что тогда она говорила об этом крайне серьёзно.”

“Её цель такая же, как и у её деда. Если бы Джорджу сейчас было двадцать, то я не сомневаюсь, что семья Мэлл получилась бы контроль над всей Великой стеной… но…” Рудольф посмотрел с любовью на свою дочь: “Твоя жизнь для меня намного важнее. Не волнуйся, я справлюсь с этим.”

“Отец, всё будет хорошо?” прикусив нижнюю губу, спросила Дженни.

“Конечно.”

-

За пределами покраничной крепости.

Дэбиан бежал вперёд, а следом за ним следовали Гвинет и Сергей. За время своего движения, они обезглавили несколько мутировавши зверей. Чаще всего на этих зверей охотились авантюристы и именно они продавали их на чёрном рынке.

“Мастер, куда мы идём?” спросил Сергей.

Ему было очень интересно, куда именно бежит Дэбиан.

http://tl.rulate.ru/book/2400/338964

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Мутят интрижки обоссаные аристократишки
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасиб
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь