Готовый перевод The Dark King / Тёмный король: Глава - 191

Глава 191

Дэбиан не переживал за своих друзей, так как, судя по их запаху, они уже вышли из Мулен Руж. Немного помявшись, он указал на свой мокрый рукав и больше ничего не говоря развернулся и направился к выходу.

Девушка ошеломлённо смотрела ему в спину и в этот момент, гнев переполнял её.

Дэбиан быстро скрылся в толпе танцующих аристократов и спится лишь несколько секунд, вышел из здания. Возле Мулен Руж, он заметил стоявшую карету, над которой развевался флаг семьи Миллан. Полагаясь на своё усиленное обоняние, Дэбиан заметил в карете двух рыцарей и кучера, которые прилежно ожидали возвращение своего хозяина.

В бальном зале, было тусклое освещения, поэтому девушка и не заметила истинного «Вика», но на улице всё ещё был день. Дэбиан ещё сильнее закутался в пальто и быстро направился к стоявшей неподалёку карете, в которой уже сидели его друзья.

“Он внутри.” сказал Бартон, когда видел подошедшего к нему Дэбиана.

“Что нам делать дальше?” немного нервничая, спросило Джозеф.

Вместо ответа, Дэбиан просто посмотрел на лежавшего без сознания Вика. Спустя несколько секунд, он перевёл свой взгляд на Кройна, который сидел на месте кучера: “Отправляемся на улицу Артемида!”

“Улица Артемида?” испуганно воскликнул Кройн.

Такая его реакция была обусловленна тем, что недалеко от этого места располагалось здание Магистрата.

Так как Дэбиан не начал объяснять свою задумку, Крону ничего другого не оставалось, как просто положиться на своего друга. Взмахнув поводьями, он заставил лошадей тронуть с места.

Улица Артемида находилась рядом с Линдским проспектом, поэтому им потребовалось около двух часов чтобы добраться до пункта назначения. За всё это время, Вик однажду пришёл в себя, но мгновенно был снова вырублен точным ударом Дэбиана.

После того, как они прибыли на место, Дэбиан схватил Вика под руку и потащил его в безлюдный переулок. Остальные прохожие, которые наблюдали за этим, подумали, что пьяные аристократы ссорятся из-за выпивки.

Дэбиан отвёл Вика в самый конец переулка, так как там вообще не было прохожих, что уменьшало шансы на то, что кто-то случайно найдёт его.

Дэбиан разместил Вика в удобном для него положении, чтобы он мог как можно дольше пребывать в мире снов.

Убедившись, что он не оставил никаких следов своего пребывания, Дэбиан направился к карете. Так как мало кто интересовался происходящим в переулке, то никто и не заметил, что вошло два человека, а вышел всего один.

Одетый в пальто Вика, Дэбиан подошёл к Бартону с Джозефом: “Вы, должны остаться здесь. После того, как Вик придёт в себя, вам нужно будет привлечь к нему как можно больше внимания. Постарайтесь сделать так, чтобы все прохожие заметили его.”

“Зачем нам привлекать внимание других людей?” спросил Джозеф.

“Очнувшись, Вик, из-за переполняющего чувства стыда, постарается как можно быстрее покинуть этот переулок.” немного помолчав, Дэбиан продолжил: “Вы должны сделать так, чтобы как можно больше людей заметило его, но не будьте слишком навязчивыми. Не пытайтесь остановить его, всё что вам нужно сделать, так это привлечь к нему немного больше внимания.”

Хоть Бартон с Джозефом до конца и не понимали задумку Дэбиана, но они полностью ему доверяли, поэтому просто переглянувшись, кивнули: “Хорошо”

После того, как они вышли из кареты, Дэбиан обратился к Кройну: “Отправляемся на шестую улицу.”

Крой уже полностью вжился в роль кучера и поэтому, не задавая лишних вопросов, направил карету к заданному месту.

“Нам нужен двенадцатый дом.” сказал Дэбиан.

-

Спустя некоторое время, карета остановилась возле дома номер двенадцать, на шестой улице. Это была небольшая усадьба, посреди лужайки которой, росло большое дерево, обильно покрытое красными фруктами.

Сосредоточившись, Дэбиан почувствовал запах принадлежавший двум разным людям. Тем не менее, в этом доме всё ещё присутствовал слабый запах Дьякона Хью.

Надев на своё лицо маску, Дэбиан направься прямо к дому. Спустя лишь несколько секунд после того, как он постучал во входную дверь, его встретила хозяйка дома.

“Кто вы?” испуганно воскликнула женщина, когда увидела стоявшего перед ней мужчину в маскарадной маске.

“Я из магистрата.” низким тоном ответил Дэбиан: “Мне нужны кое-какие документы, над которыми работал покойный Дьякон.”

Женщина озадаченно посмотрела на Дэбиана, но всё же отошла в сторону и сказала: “Проходите.”

Услышав это приглашение, Дэбиан кивнул и преступил через порог дома. Со второго этажа, доносился ещё один запах и он скорее всего принадлежал младшему сыну Дьякона Хью.

“Какие именно документы вам нужны?” женщина внимательно посмотрена на Дэбиана. Она сама не понимала почему, но смотря на него, её одолевало чувство беспокойства и страха.

Смотря на жену Дьякона Хью, Дэбиан злобно улыбнулся: “Разве ты не самое важное, что было у твоего мужа?”

Услышав эти слова и почувствовав всю злобу, что они несли в себе, женщина неосознанно сделала шаг назад: “Ты… ты не из магистрата!”

“Твой муж, совершил огромную ошибку.” прошептал Дэбиан: “Хоть он и расплатился за это своей жизнью, но пустота в моём сердце, всё ещё осталась. Чтобы убрать эту пустоту, одной смерти твоего мужа оказалось недостаточно….”

Женщина, слушая Дэбиана, начала медленно отступать. Смотря на этого человека в маске, женщина чувствовала неотвратимый ужас. Она бы никогда и не подумала, что убийца её мужа будет вот так вот просто стоять перед ней.

“Я… я… почему…. почему ты убил моего мужа? Ты демон! Разве ты не боишься гнева Магистрата?!” дрожа от страха, женщина продолжила отступать.

Дэбиан не собирался дожидаться, пока эта женщина начнёт кричать, поэтому быстро бросившись к ней, он зажал ей рот.

“Я подарю тебе спокойную и быструю смерть. Ты не почувствуешь той боли, которую перенёс твой муж. Он умолял меня… умолял убить его!” когда он закончил говорить, его руки переместились на её шею.

КЧ!

С мрачным выражением лица, Дэбиан опустил труп женщины на пол.

Достав из кармана тряпку, он осторожно обтёр ею, шею и рот женщины. После того как все отпечатки были стёрты, Дэбиан вытащил ожерелье и небрежно бросил его на пол.

Он уже был готов покинуть этот дом, как со стороны лестницы послышались шаги. В следующее мгновение, из-за угла выскочил улыбающийся мальчик: “Аха… попалась.”

Кажется, он хотел подшутить над своей матерью и напугать её.

Встретившись взглядами с мальчиком, Дэбиан резко напрягся.

Это был восьмилетний мальчик, чьё лицо всё ещё было украшено озорной улыбкой. Но всё моментально изменилось, когда его взгляд упал на бездыханное тело женщины.

В этот момент, Дэбиана переполняло множество мыслей и одной из них была мысль об убийстве ребёнка. Но в следующую секунду, он вспомнил, что на нём всё ещё одета маска, поэтому он просто развернулся и вышел из дома покойного Дьякона.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/2400/182977

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Спасибо
Развернуть
#
Епать копать жеско
Развернуть
#
Пасиб)
Развернуть
#
Норм
Развернуть
#
Реальный жесткач пошёл
Развернуть
#
Я вообще предполагала, что он жену только напугает и клочок пальто оставит. Но когда он убил жену и тут выскочил ребёнок... я реально подумала он его убьёт 😱😱😱
Развернуть
#
Уххх, страшно. Прикиньте в реале так кто нибудь в дом ворвётся и убьёт, отпечатки сотрёт, одежду с маской сожгет и никто его не найдёт. Ухх, как страшно стало.
Развернуть
#
Это обыденность в нашей жизни. Другой вопрос, что такое не особо афишируют, а информацию о громких происшествиях подают строго дозировано.
Развернуть
#
Рифмуете вы четко, скажу я вам.
Развернуть
#
Спасиб Чувствую пожалеет он что не убил сына Дьякона.
Развернуть
#
Не люблю такие моменты , ладно он убил того судью заслужил,но женщину зачем.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь