Готовый перевод Mage Network / Сеть магов: Глава 669

Инцзыху Вуйюэр и Тупой объединились вместе, может ли император сделать один на два?

Ответ: да!

Всех пугает то, что на наших глазах немота меняет зло трех голов и шести рук, а также тень императорского призыва. На **** боевых искусств собирается гром небес и гром грома, и гром раскатов грома, то же самое можно сделать и в тени битвы. Теперь немота находится на **** грома, а Шэньу - на трехголовом и шестируком немоте. Сам император не двигается, а лишь использует собственную энергию для поддержки двух теней и одновременного сражения.

В этот момент

Люди начинают понимать одно: это невозможно!

Особые навыки боевых искусств и немота абсолютно невозможны для Императора. Он не может имитировать те же навыки. Что еще более невероятно, теперь это не называется имитацией, это просто "репликация". Все помнят, что синий человек в зеркале тоже обладает подобной способностью. В большом магическом зеркале Шэньлань может 'двойной тенью' копировать навыки противника.

Но Бога Синего нельзя назвать копированием, это просто призрак.

Другими словами, Бог Синий может только 'видеть сквозь' осязаемую силу. Тот, кто развивается в зеркале, может полностью интерпретировать ее. Каковы преимущества навыка, а каковы слабые стороны, Бог Синий знает с помощью зеркала.

Если навык используется слишком часто в присутствии **** синего, она легко может украсть школу. Ее брат и сестра, Лань Дао и Лань Ин, они намеренно проводят спарринг, намеренно передавая свою карту большого проклятия Шэнь Лань. По сравнению с ужасным из синих, копия предшественника еще более ужасна, он может фактически сделать 100% реально сильным, что невероятно.

Бай Шэннань и Ху Сянь тоже странные, отлетают от белой стороны, слегка указывая.

"Это не эффективно для любой расы. Давайте посмотрим на это. Способности Танга тоже необъективны". Белая не говорит много, хотя она знает, что Танг Шидао не возражает.

В это время немота еще больше усилилась.

Сплошное пламя не только создает броню, но и генерирует различное оружие на каждой из шести рук. В следующую секунду. То же самое произошло с тенью Ву Юэра, и в рукояти оказалось шесть разных оружий. Некоторые люди глупы в этом месте, это действительно 'репликация'. Сила, мастерство и тактика абсолютно одинаковы, что отличает одного немого от другого.

Эти двое мужчин ведут ожесточенную битву, и люди вокруг них все больше и больше шокированы.

Но.

Некоторые проницательные люди смутно обнаружили, что что-то не так, и некоторые вещи не были скопированы.

Тени двух копирующих людей боролись с богами и тупицами, и они начали медленно падать, постепенно подавляемые этими двумя. Они ошеломляют и противостоят друг другу. Они изначально сильные или тупые, и у них должно быть сильное и странное. Однако жаль, что некоторые вещи невозможно скопировать.

"Не человеческие вещи".

"Верно."

"Он может копировать только кровь и навыки человеческой расы". Гости настолько сильны, что нет недостатка в людях.

в это время.

Ву Юэр снова воплотился в тигра, и его личная сила также увеличилась на единицу.

В немоте нет колебаний.

Форма злой фазы Кинг-Конга снова изменилась и превратилась в призрачное зло. В это время некоторые люди в толпе прошептали слово "Призраки", а затем больше не произносили никаких слов. Большинство из тех, кого я слышал, были озадачены и не понимали, что это за призрак. Похоже, что это что-то вроде прозвища или способности знаменитости.

Теперь их это не должно так сильно волновать.

Уделите внимание полю всем сердцем.

правда.

Тени двух копирующих людей не могут превратиться в тигров или призраков. Поскольку Шэньу владеет нефритом тигра, она получила превращение большого тигра из нефрита тигра, который на самом деле принадлежит крови нефрита тигра, принадлежащего тигру. Что касается бессловесных призраков, то это тоже нечеловеческая способность. Поэтому копия тени человека не может быть смоделирована.

Увидев это, Варкрафт и звери вздохнули с облегчением, но человеческие сильные брови наморщились еще больше.

Прозвище Императора...

Смутно, но они немного понимают комментарий.

Гости обращают внимание, и гадают, будут ли побеждены двое или двое. Внезапно тени двух копирующих людей тоже изменились. Симулирующая немая фаза внезапно покрывается слоем вселенной красного лотоса, из ступни появляется подставка красного лотоса, а два кулака образуют двойные кулаки. Кроме того, вид симулирующего Шэньу свирепый и высокомерный, и это рев мозга испуганного человека. В мгновение ока появился свирепый крепкий король.

в этот момент.

Двое мужчин снова обменялись позициями, и думы призраков превратились в "большой красный лотос 僧", а Ву Юэр, превратившийся в тигра, оказался на короле.

Зрители снова ошеломлены.

Они вдруг вспомнили: Император Тан Шидао - монстр с 12 проклятиями! Он может выйти далеко за пределы этого "копирования". Двенадцать великих проклятий, три древних инструмента, два совершенства... Император изначально был монстром Линьдиньфэн. В прошлом ему не хватало только уровня маны. Никто не смел сказать, что он обошел его в талантах.

Ужасная копия тени не может справиться с нечеловеческими средствами, но у него все еще есть бесчисленные средства.

Еще ужаснее.

Такая копирующая человека тень не самая сильная, а две тени - книга закона и странное деревянное копье - ужасны.

Появляется новый "противник".

Ву Юээр также приветствует его, и когтем наносит удар. На другой стороне Король Королей также яростно закричал. Кулаки тигра и боксера противостоят друг другу, пространство искажается бесчисленной рябью, как будто они не выдерживают такой мощи и сворачиваются. Видя, что начинается ожесточенная битва, в это время в центре промелькнула тень. Вытянув руки влево и вправо, две тонкие руки поймали по кулаку тигра и тхэквондо.

Никаких ударов.

Никаких взрывов.

Никакой славы.

Два кулака гневно стукнулись, и две ладони причудливо "затихли" во всю мощь. Что еще более удивительно, два удара в мгновение ока распадаются, дрейфуют, и, подобно определенной отточке, превращаются в благотворную энергию, сравнимую с чистой энергией волшебного источника.

Разрушительная сила превращается в благотворную энергию, от которой у всех загораются глаза.

Посмотрите на людей в центре.

Люди еще более неуверенны.

"Белый 璧?" Ву Юэр посмотрел на человека, принявшего удар, и его сердце слегка удивилось.

Первая красавица Мастера.

Ей всегда отводилась роль вазы.

"Ну, месяц дитя сестры, сейчас праздник союзников Цзэнпэн, не стоит слишком много драться. Поскольку враг не осмеливается появиться, нам самим не с чем сражаться. Если мы действительно хотим сражаться, мы выбираем частную тренировочную площадку Мастера Сети. То же самое касается и мистера Тупого, эта битва несправедлива к тебе. У вас все еще есть травмы на теле. Это состояние играет против старшего брата Танга, и старший брат Танг будет недоволен".

Я посмотрел на старую бутылку и посмотрел на старого друга.

Ву Юэр также изменил человеческую форму: "У тебя есть великая консумация?"

Бай Хао легкомысленно сказал: "Да, только эффект от нее. Имя я пока не буду называть, в любом случае, у меня есть настоящее тело. Хотя оно не так хорошо, как у Танг, но это не то же самое состояние. Я знаю, что ты не старался изо всех сил, но сейчас не то время. Старший брат Танг, что скажешь?"

Тан Шидао улыбнулся: "Ну, чистое исполнение, действительно, ничего не значит".

В этот момент.

Армейские шипы Роса полетели вниз: "Мастер, если вы хотите настоящей войны, я верю, что скоро появится шанс. Я только полгода назад получил известие, что пустота может столкнуться с катастрофой. В ближайшие десять лет Восемь Императоров Бога должны быть всегда готовы, а камнерезные члены всех сил постараются сделать все возможное, чтобы вернуться на свое место и подготовиться к техногенной катастрофе."

Танг Шидао удивлен: "Что это?"

Мо Роса осторожно покачал головой: "Простите, господин, я не знаю подробностей. Я только получил такие новости и попросил Куан Пэна принять участие в определенном уровне поддержки. Госпожа У Юнь лично подошла и полагала, что это для того, чтобы обсудить этот вопрос. Никто еще не решил, никто не знает, изменится ли это".

Все были удивлены, услышав это.

Конечно, это не пустяковое дело - позволить Восьми Императорам "стоять наготове".

но.

Почему ветер не услышал этого?

"На самом деле, это не наше сокрытие. Это все еще не точно". В это время совершенный воин, король солнца, вышел вперед и жестом обратился ко всем: "На этот раз катастрофа, пустота Звезды Легиона всего лишь планировщик, не могу Спросить его, что он сделал. Есть два вида предположений. Во-первых, он тайно открыл "Вечную Тюрьму"..."

"А?" Не дожидаясь ответа, все уже растерялись.

Танг Шидао и другие тоже нахмурились.

Вечная Тюрьма, очень простое место: место для содержания заключенных, которые не прощены в пустоте!

Звучит нормально, но несколько примеров показывают, насколько это серьезно. Например, основатели предательства Сети Мастеров пытались убить Страшилу и пытались уничтожить первое поколение Мастеров Библиотеки Мастеров. Другой пример - заговор против восстания, занятие места Восьми Императоров Бога, побудившее убийцу семени предыдущего и последующих семян.

На самом деле, помимо императора Юаньлинга, остальные семь были назначены позже.

Другими словами.

В последнем поколении Восьми Императоров умерло семь человек, включая тех, кто мог бы стать преемником.

Другой пример, друг, который продал Бога Луна и серьезно ранил Бога Луна. В результате преследования Шэнь Цинхуа и потери надежды на спасение, этот "друг" сбежал в вечную тюрьму.

В принципе, император, продавший Мастера Черного Облака, также должен быть брошен в Вечную Тюрьму, но... он не имеет права туда войти. На этот раз я не знаю, кто продал старую бутылку, но я верю, что вечная тюрьма - его единственный дом.

В дополнение к пустоте, глубокая пустота и пустое поле боя также обладают сильнейшим из этих "не прощающих грехов".

Примечание.

Относится к сильным, не отправленным на этот грех.

Следующие заключенные будут отправлены в вечную тюрьму, чтобы быть убитыми пощечиной... Ниже границы, они не имеют права находиться в одном пространстве с ними.

"Есть еще предположение, возможно, он открыл большую демоническую воронку".

оригинально.

В пустоте поля боя есть бесчисленные демонические вихри. В этом нет ничего странного. Однако разделение Мастера очень простое. Есть два понятия: "большой" и "не большой". Есть бесчисленные невинные вихри, а большой демонический вихрь опасен.

Вечная тюрьма или большой демонический вихрь.

Для сильных мира сего, знакомых с пустотой, эти два существительных меньше всего хочется слышать.

Если провести такое же сравнение, то оно, пожалуй, равносильно тому, что неожиданно услышал новый мастер: Башня Мастера Охоты готова доставить вам неприятности!

В этот момент.

"В последнем большом демоническом вихре есть знаменитость, которая погибла в битве и стала звездой. Звездный Бог, возможно, тебе чужды эти два существительных?" И Бяо повернулся, чтобы посмотреть на Танг Шидао, и тускло сказал: "Каждый раз появлялся большой демонический вихрь, и как минимум два императора были убиты. В крайнем случае, один раз были убиты все восемь императоров богов. Большой демонический вихрь отличается от демонического вихря. Если его не закрыть насильно, он никогда не закроется".

далее.

Бай Шэннань сделал одно предложение: "Звездная битва, вероятно, равна другой. Она позже меня, но она не просит ничего, авансом продвигается по службе, уровень маны очень высок. Королева звезд пообещала сражаться со звездами, пока она жива из большого демонического вихря Вернись и передай ей это".

Слушая разговор этих двоих, Тан Шидао тоже понимает, насколько все серьезно.

Белый 璧 мешает Ву Юэру и немоте.

Магическая Роза публикует информацию.

На самом деле, все они думают одинаково: время для борьбы сейчас неподходящее, и более страшный враг приближается. (https:)

Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: :

http://tl.rulate.ru/book/23979/2199153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь