Готовый перевод Mage Network / Сеть магов: Глава 101

Вступив в дикую природу священной земли, Танг Шидао постепенно обнаружил, что его роль не велика, она полностью заключается в наличии соевого соуса. Детективная перспектива, открывшаяся благодаря ауре Ястребиного Глаза, принесла группе большую помощь, но затем ничего не произошло. Опыт, физическая сила, боевая мощь и все аспекты игры - это дно. Волчий яд слабее его самого, но у него богатый опыт.

В оставшуюся часть ночи.

Тень тигра и морда слона из закрытых глаз каждый второй миг настораживают. Один или два человека соединяют руки, чтобы за углом раздался звук гравия, там стучат железные куски, или есть место, где кричат от боли, преследуя эти ловушки. Добыча.

В скалистой местности они также не ставят ловушки для убийц.

Тан Шидао своими глазами видел, что некоторые небольшие куски железа были подвешены, а некоторые небольшие кучи гравия были навалены, или заостренные деревянные наконечники были размещены на определенных ключевых позициях. Волчий яд не бездействовал. Он нашел несколько травинок, капнул две капли различных зелий и проложил несколько дорог, чтобы избежать ветра. Можно предположить, что при случайном прикосновении какого-нибудь существа две капли одинаковых лекарств смешаются в одну каплю, что непременно вызовет реакцию соединения и выделит сильный запах.

Не говорите, что люди такие большие.

Даже если змея и мышь перелезут на тронутые листья, две капли разных лекарств растекутся вместе и будут вонять.

Трудно сказать, что тень тигра и морда слона не пахнут.

Не прошло и половины ночи.

Танг Шидао молча насчитал 26 атак. Больших войск нет, все три небольшие команды по пять человек. Тень тигра и морда слона не пострадали. Похоже, это просто преследование, а не настоящее нападение.

изначально.

Это назойливое нападение может привести к психическому расстройству, если оно не будет эффективным.

но.

В стране колдуна не существует магических заклинаний, а звери, очевидно, не понимают существования мага. За половину ночи, двадцать шесть атак, Танг Шидао заснул двадцать семь раз. Пока тень тигра и морда слона не движутся, можно не моргать. Ничтожный монстр хочет домогаться мастера, это невозможно, особенно персонажи Танг Шидао, которые были культивированы медитацией высокого уровня.

В общем смысле.

Разум Мастера абсолютно силен. Некоторые люди могут сопротивляться воздействию гипноза, страха и очарования, когда им не нужно сопротивляться.

Обычные люди могут бояться темноты, бояться тишины, бояться смерти и кровопролития и так далее.

У Мастера нет такого страха.

Не говоря уже о теле и темном пространстве, там выпрыгивает призрак, а у мастера не будет ни малейшего трепета. Потому что 骷髅, зомби, призраки, доспехи ужаса, пространство смерти, бассейн крови вампира, трупная смесь странного, странный тролль, океан саранчи, полог кровавого дождя и т.д., все, что вы можете себе представить, ужасно, для Мастера Да... Я остался играть!

Дух тревожит эту мелочь, и даже уровень комара не засчитывается для Мастера.

Атакуйте один раз.

Танг Шидао проснулся один раз и снова заснул, совсем некстати.

По сравнению с атакой на Танг Шидао, который спал двадцать шесть раз по двадцать шесть раз, нерв волчьего наркотика был в десять раз больше, и он просыпался пять раз до и после. Четыре раза Тигриная Тень и Слоновья морда уходили, и лагерь отдыха не охранялся. В остальное время его нос чувствовал странный запах и просыпался, чтобы дать команду тигру выследить крадущегося. В остальное время волчий яд очень успокаивает, полностью передавая безопасность тени тигра и слоновьей морде.

Это нелегко.

Одна ночь прошла благополучно.

Группа из четырех человек, включая Тан Шидао, освежилась и, казалось, не сражалась уже сорок семь игр.

"Сова, это очень неожиданно, что ты не чувствуешь усталости".

Как новый Дин.

В эту ночь было действительно шокирующе трудно восстановить силы на следующий день из-за постоянного нападения. Знаете, в первую ночь они не осмеливались закрыть глаза, всматриваясь в пустыню, боясь, что в следующую секунду там появится странный зверь. Хоть и не страшно, но сердце от принятого решения не опустишь.

"Хорошо выспаться". Танг Шидао не притворялся, он действительно хорошо спал.

"Я был в дикой природе, заснул в ночь на семнадцатый день. Обычно я осмеливался приседать только днем". Тигриная Тень также выразил восхищение.

"Первые два месяца я не смел спать, включая день". Волчий яд не боится воздействия, алхимик слишком низок, и гораздо более робок, чем солдаты.

Танг Шидао улыбнулся и промолчал.

Группа людей спешилась.

Совпадение.

Алхимик серебряной руки и его отряд тоже идут по той же дороге, и вокруг есть другие отряды. Видя дух Танг Шидао и его партии, серебряная рука, который немного уродлив, не может не подойти. Я думаю, что являюсь гордостью Башни Мастера Алхимии, а меня "победил" новичок и любитель алхимии. Это слишком позорно.

В сердце серебряная рука не может понять.

Башня Алхимика позволяет мне отправиться в такое место, чтобы практиковать культ, а на высшем уровне техники вообще нельзя играть. Единственное, что можно использовать, - это неудачные отбросы, которые обычно выбрасывают.

Две команды приблизились, и серебряная рука выглядела более несчастной.

"Все окружающие команды - новички, и соревнование вот-вот начнется". Волчий отравитель внезапно сказал.

"Разве есть соревнование?" Серебряная рука нахмурилась.

"Да, лучше тот, кто умрет первым, кто сможет пройти дальше всех". Волчий яд - это действительно напоминание, но оно очень жестко звучит в ухе серебряного.

"Эй, ты сомневаешься в моем уровне?" - крикнула серебряная рука.

Учитель волчьего яда промолчал.

Танг Шидао хочет немного посмеяться: Какой уровень алхимии требуется в священной земле, только знания и опыт.

Я не могу не чувствовать себя немного странно, когда слышу это.

Лицо слона шепчет: "Чтобы поощрить команду идти далеко в дикой природе, в каждой военной крепости будет особая награда. Сова, ты представь, что все мы - команды-участницы, кто ближе всех к кому - тот и победитель. Потому что все команды рядом, есть новые, поэтому скрытое правило таково, что мертвые в команде равны выходу, и только команда без мертвых может пройти до конца."

Танг Шидао может понять: "Как только появляется мертвец, команда должна быть сопровождена обратно к воскрешению, верно?".

Лапша кивнул: "Да, она должна быть отправлена обратно в первый раз. Тело должно быть доставлено обратно в первый раз. Если у команды будет слишком много потерь, дозорный попросит помощи у окружающих. Если дозорный умрет, охотник уйдет. Мы также обязаны помогать в сражениях малых групп. Помогать информировать другие команды или военные крепости слишком опасно, и мы не можем закрывать на это глаза."

Танг Шидао понимал, что в дикой природе всем нужна взаимопомощь: "Итак, мы отстаем? Похоже, что некоторые команды не прекращали идти прошлой ночью".

Лицо слона очень удивилось: "Ты действительно заметил, что на дороге есть команды, идущие ночью. О, ты не такой, как Синь Дин. Нет, мы не отстаем. Не имеет значения, сколько там. Это не победитель. Кто дойдет до конца, тот и победитель. Нет ни спящих, ни раненых, ни изнашивающихся инструментов, ни оружия, ни зелий - это победа".

Тень Тигра также сказала: "В общем, на следующий день - победитель, ты видишь людей вокруг себя".

Танг Шидао повернул голову и осмотрелся.

Разрозненная команда начала собираться на дороге, это была первая ночь встречи.

В этот момент.

В некоторых командах появились психически сонные люди, например, серебряные руки.

Некоторые члены команды получили травмы, а некоторые потеряли свои рюкзаки. Некоторые члены команды спят во время ходьбы, и вся команда выглядит гораздо хуже, чем раньше. По сравнению со вчерашним энтузиазмом, сейчас они находятся в гораздо худшем состоянии духа.

Танг Шидао заметил.

Травмированные, сонные, спящие во время ходьбы - так часто выглядят ветераны.

Новички в их группе были в хорошем состоянии и хорошо защищены. Они смотрели только на дороги и боялись, что на них нападут неизвестные животные.

"Ты победил прошлой ночью, но я привыкну к этому". Серебряная рука фыркнула, и темп путешествия ускорился.

Воля мага сильна, а серебряная рука - член башни магов-алхимиков. Даже если ты гордишься своим сердцем, твой уровень все равно остается. Если не запрещено ограничивать магическую силу, то контраст слишком велик, он не потеряет и квадратного дюйма.

Танг Шидао полностью привык к этому.

Первое - причина практиковать медитацию, а второе... живя в стране Цзулун, невозможно было привыкнуть к миру, когда у обычных людей вообще нет проблем.

Вторая ночь.

Ситуация была похожа на предыдущую ночь, а количество нападений было чуть больше.

Затем слились с главной дорогой.

Танг Шидао обнаружил, что команда пропала, и примерно треть из них исчезла. Команда серебряной руки очень сильна, вот только серебряная рука спала крепко, остальные орки в порядке. Проходя мимо, Страж Орла также напомнил Танг Шидао: "Ты очень хорош, но сегодня ночью тебе нужно быть осторожным. Команда новичков немного уменьшилась, старые птицы все уже вечером, они далеко от нас, теперь Вечеринка была очень веселой."

Танг Шидао кивнул: "Спасибо".

Продолжаем путь.

Ночью, конечно, ночная атмосфера изменилась.

Мастер яда Стеллера вызвался: "Я оставляю себе половину. В первой половине ночи больше хлопот. Я спал половину допоздна".

Мне нравится лицо слона: "Тогда я буду спать половину ночи".

Тень тигра принесла в жертву обоюдоострый меч, указывая на то, что я не спал: "Я обошел несколько кругов, а ты обрати внимание на рыбу, проскользнувшую сквозь сеть".

Тан Шидао знает, что ничем помочь не может, а природа запретной земли не ясна. Смешивать все без разбора - это просто катастрофа. Остается только познавать, учиться, знакомиться и, наконец, привыкать к образу жизни в дикой природе. Даже если они просят о помощи, члены команды не чувствуют себя комфортно, делая все сами.

Эта ночь очень оживленная.

Крики вокруг меня не прекращались, но ни один из них не был тенью тигра.

Время от времени в сеть прорывается какая-то рыба, проскользнувшая сквозь нее, и слоновья морда легко решается. В середине ночи нападение немного уменьшилось, и Стеллеры не использовали оружие, чтобы отразить несколько атак с ядом. Слонолицый тоже очень надежно спит, еще ни разу не просыпался, похоже, что соратники алхимика столь же надежны.

Еще один день.

Заново собранная команда составляла менее одной пятой от вчерашней, и большинство из них ушли.

Серебряная команда осталась.

В команде Танг Шидао Тигровая Тень заснул во время дневной прогулки и изредка моргал глазами. Он не слишком устал, Танг Шидао чувствует, что он загрустил, кажется, что он специально присматривается к кому бы посмотреть. Команде равных это, естественно, не нужно. Тень тигра намеренно загружена, и это должно быть ложью для врага, который следит за всем вокруг.

"Нелегко настаивать на трех днях. Будь осторожен на четвертую ночь, пожалуйста, не стесняйся просить о помощи". Страж Орла снова напомнил ему об этом.

Серебряная рука не имеет своего мнения, он устал и ему нечего сказать. В команде Тан Шидао стало на одного дозорного меньше, и Орлиный дозорный напомнил, что так и должно быть. Соревнование есть соревнование, все не враги и не союзники одного лагеря.

быстро.

На четвертый день ночью подсознание каждой команды не слишком далеко разошлось друг от друга.

ночью.

Танг Шидао и его партия все еще находятся в первой половине ночи, когда слоновья морда охраняется волчьим ядом. Тень тигра все еще бродит вокруг и продолжает охотиться всю ночь. Трудно закончить ночь и встретить следующий день... только серебряная рука и команда Тан Шидао.

Тигровая Тень был ранен.

Обе руки кровоточили, а снадобье отравителя Стеллера едва остановило кровотечение, и на заживление ушло несколько дней.

На лице Танг Шидао появилась горькая улыбка... Самое страшное целебное средство в сети Мастера может мгновенно вылечить рану, и даже сломанные кости можно вылечить. Сейчас используемое зелье не так хорошо, как в Императорском госпитале. Эта запретная земля действительно неразумна, и все преимущества сети Мастера исчезли.

Никто не обращает внимания.

Танг Шидао подошел к спящей тени тигра сбоку, очень тонким голосом: "Ху Ин, твоя травма - это твой собственный порез?".

Тень тигра была слегка ошеломлена и тут же вернулась в нормальное состояние.

Никакого ответа, только небольшая улыбка на уголке рта, как будто признавая это.

"В земле есть движение". снова прошептал Танг Шидао.

Закончив, продолжайте идти маленькими шагами.

Тень тигра слышна уже давно, а сердце уже то взлетает, то падает... Даже отравитель и слоновья морда не заметили, что в земле есть движение. Новая сова заметила? О, она достойна быть волшебницей, которая может извлечь особый эффект ореола. В этом запретном чертоге она может быть такой спокойной и невозмутимой.

Похоже, на этот раз команда получилась интересной.

Возможно, те, кто раньше не мог найти себе товарища по команде для исследования... На этот раз есть возможность подать идею.

http://tl.rulate.ru/book/23979/2179597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь