Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 10. Молодой мастер Хан, может, вы сначала отпустите меня?

Глава 10. Молодой мастер Хан, может, вы сначала отпустите меня?

Перевод: Sv-L

Лу Ман стиснула зубы и вежливо сказала:

– Молодой мастер Хан, может быть, вы сначала отпустите меня?

В ее прошлой жизни, она часто слышала, что у Хан Чжуоли благородный и доброжелательный характер. У него был такой высокий статус, что ни одна женщина не могла приблизиться к нему. Некоторые даже считали, что если женщина приблизится к нему, это будет богохульством. Даже на момент ее смерти, она помнила, что Хан Чжуоли все еще не был женат. И она никогда не слышала, чтобы у него была девушка.

Но почему-то, глядя сейчас на действия этого хулигана, ей казалось, что ничего подобного в своей прошлой жизни она слышать не могла.

– Я же не держу тебя за руку. – Хан Чжуоли давно отпустил ее запястья, но его руки по-прежнему сжимали ее талию.

Не дав Лу Ман возможности высказаться, парень посмотрел на экран телефона и спросил:

– Лу Циюань это твой отец?

Она действительно сохранила контакт отца как его имя, а не «отец» или «папа».

Но Лу Ман не ответила на его вопрос, вместо этого, стиснув зубы, она процедила:

– Сначала отпустите меня.

Зная, что он правильно догадался, Хан Чжуоли подсказал:

– Ты и так можешь ответить на звонок.

Лу Ман опустила глаза, и позволила ее телефону продолжать звонить, неторопливо глядя на мужчину с улыбкой.

Хан Чжуоли прищурился. Он слишком хорошо знал эту улыбку. Только недавно Лу Ман с той же улыбкой смотрела на Хэ Чжэнбая и Лу Ци. Сейчас ее улыбка была нереально соблазнительной и очаровательной, просто ослепляла зрителей.

Хотя Хан Чжуоли подготовился и был настороже, на мгновение он все же отвлекся на ее улыбку. Эта женщина была натуральной лисицей-обольстительницей!

Воспользовавшись тем, что он потерял бдительность, девушка подняла ногу и резко пнула его в колено.

Чуть раньше, торопливо переодевшись в ванной, она сняла даже туфли, чтобы все выглядело более реальным, и теперь стояла босиком, а темный цвет ковра контрастировал с ее ногами, делая их еще более светлыми и красивыми, как будто она пропитала их молоком.

Ее удар заставил колено Хан Чжуоли немного прогнуться, это было на самом деле больно, но он почувствовал только, как его сердце затрепетало, обнаружив, что изгиб ее ноги был очень мягким и нежным.

Воспользовавшись тем, что он ослабил хватку, схватившись за колено, Лу Ман помчалась в ванную даже не подобрав полотенце.

Морщась от боли и потирая ушиб, Хан Чжуоли не смог удержаться, чтобы не повернуть голову и не проследить за нею взглядом.

Девушка просто нереально хороша, даже ее спина была пленительной, с белой и нежной кожей, которая выглядела гладкой, а глядя еще чуть ниже, она выглядела еще и упругой.

И Хан Чжуоли почувствовал, что у него нестерпимо зачесались руки, готовые создать кучу проблем. Его спина напряглась, когда он представил, как ее ножки крепко обнимают его талию. Парня вдруг кинуло в жар, ему казалось он вот-вот взорвется.

Чувствуя его горящий взгляд позади, Лу Ман стало совершенно неловко, она неуклюже бросилась в ванную, чтобы поскорее одеться. Девушка тоже все еще пылала, и там, где руки парня касались ее кожи, все еще чувствовалось пламя, как будто его руки до сих пор ласкают ее.

Наконец ее мобильник перестал трезвонить, сейчас она не могла заставить себя думать о пропущенном вызове. Впрочем, Лу Ман теперь и вовсе не желала заморачиваться с Лу Циюанем. Однако не успел телефонный звонок затихнуть, как вскоре зазвонил снова.

Глядя на экран ледяным взглядом, девушка равнодушно прочитала имя: «Лу Циюань».

Именно этот человек, ее родной отец, в ее прошлой жизни предпочел поверить Лу Ци вместо того, чтобы поверить ей, и разобраться в ситуации. Он искренне думал, что именно она со зла вредит окружающим, и считал ее позором семьи. Даже после того, как ее посадили на восемь лет в тюрьму, он ни разу не навестил ее.

Она особенно отчетливо помнила тот день, когда ее, наконец, освободили, и она вышла из тюремных ворот. Прошло восемь лет. Никто из близких не встретил ее, как будто никто не знал, что сегодня она выйдет на волю.

Тогда ей было уже на это плевать, ее заботила только больная мать. Она даже не вернулась в дом семьи Лу, а направилась прямо к матери, но ее встретил только ее опустевший дом.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/497403

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо большое за перевод!
Развернуть
#
Аригато за перевод!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
🌸Спасибо🌸
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь