Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1866. То, как была поймана эта возможность, было действительно потрясающе!

Глава 1866. То, как была поймана эта возможность, было действительно потрясающе!

.

– Отец, если вы волнуетесь, почему бы нам не обсудить дату свадьбы прямо сейчас? – внезапно предложил Хан Чжолинь.

Ши Наньцан: «…»

Ши Сяоя: «…»

Он приехал сюда в первый раз на смотрины и уже предлагает обсудить дату свадьбы? Что он творит!

Боясь, что Ши Гуанчжун спьяну просто так согласится, Ши Наньцан быстро вмешался в разговор:

– Это нужно решить прямо сейчас? Мы все просто пьем, но после того, как ты выпил слишком много, ты вдруг заговорил о том, чтобы обсудить дату свадьбы? Ты относишься к этому вопросу несерьезно! Вот так ты уважаешь Сяоя? Готов в шутку упомянуть о свадьбе с нею на пьянке?

Ши Сяоя: «…»

То, как ее брат умело все перекрутил, было действительно слишком потрясающе.

У Хан Чжолиня вообще не было намерения шутить по этому поводу. Как он мог так легкомысленно относиться к Ши Сяоя? Он просто следовал линии разговора с Ши Гуанчжуном и ответил соответственно. Это было правильно и уместно.

У него не было абсолютно никакого намерения относиться к этому как к простой шутке.

Потому что на самом деле он не был пьян и был очень бдителен.

Но после того как Ши Наньцан все прекрутил, Хан Чжолинь также почувствовал, что это неправильно. Он быстро объяснил Ши Сяоя:

– Я ни в коем случае не хотел тебя обидеть.

Ши Сяоя улыбнулась и кивнула головой.

– Я знаю.

Ши Наньцан разочарованно и удрученно покачал головой и спросил в сердцах:

– Что ты знаешь? И что заставляет тебя думать, что ты что-то знаешь?

Ши Сяоя надула щеки и усмехнулась. Ее бы так легко не спровоцировали.

В этот момент Хан Чжолинь сказал:

– Мне действительно не подобает поднимать этот вопрос при знакомстве с родителями моей девушки.

Когда Ду Ицинь услышала, как он это сказал, она почувствовала себя еще более довольной им.

Сразу после этого она была потрясена, услышав, как Хан Чжолинь предложил:

– Почему бы нашим семьям завтра не собраться вместе и не обсудить этот вопрос?

Ши Наньцан: «…»

Он был слишком молод и недостаточно опытен, поэтому не мог сказать, что есть люди, которые по своей природе беспощадно коварны.

Он не ожидал, что Хан Чжолинь окажется настолько толстокожим, чтобы действительно продолжать эту тему, доведя ее до такой степени серьезности!

Ши Сяоя также не ожидала, что всего через несколько дней после того, как они начали встречаться, он уже собирался жениться на ней.

Кто бы мог так быстро жениться?

Такое предложение звучало несерьезно, с какой стороны ни посмотри.

Ду Ицинь тоже так считала.

Независимо от того, насколько она была довольна Хан Чжолинем, она никогда не думала о том, чтобы позволить Ши Сяоя выйти за него замуж сразу после того, как они встречались всего несколько дней.

Были ли они совместимы, зависело не только от материальных условий семей. Что еще более важно, они должны были соответствовать друг другу по уму и духу.

Они должны подходить друг другу и сходиться во взглядах на жизнь. Проведя долгое время вместе, они смогли бы притереться друг к другу. Только после этого они смогут принять ответственное решение вступать ли им в брак.

Чтобы они не поженились импульсивно и только после свадьбы не поняли, что было много такого, что отличалась от того, что они себе представляли.

Будь то Хан Чжолинь или Ши Сяоя, это было бы нехорошо для каждого.

– Это слишком поспешно, – отрезал Ши Наньцан.

Он не мог полагаться на трезвомыслие Ши Гуанчжуна. Его отец к этому времени слишком много выпил, так что считалось уже неплохо, если бы он прямо сейчас не помог не той стороне.

Ши Наньцан мог смотреть только на мать, прося поддержки.

Ду Ицинь улыбнулась и мягко сказала:

– Действительно, нет необходимости так торопиться. – Подумав немного, она добавила: – Скоро будет Новый год. До Нового года нужно многое успеть сделать, так что, несмотря ни на что, это будет слишком поспешно. Почему бы нам не обсудить это после Нового года?

Ши Наньцан: «…»

У Ши Наньцана на лице были вопросительные знаки.

Мам, ну ты серьезно? Ты не пила, так почему же ты говоришь так, как будто ты тоже пьяна и не можешь трезво оценить ситуацию?

Я просил тебя о помощи, а не о том, чтобы ты как можно скорее выдала замуж мою младшую сестру!

Ду Ицинь проигнорировала отчаянный взгляд Ши Наньцана и ласково улыбнулась Хан Чжолиню, закончив словами:

– Почему бы нашим семьям не встретиться после Нового года во время Весеннего фестиваля?

В любом случае, сейчас действительно было неподходящее время для разговоров о серьезных вещах, поэтому Хан Чжолинь больше не настаивал.

Его предложение на самом деле выглядело слишком поспешным, чтобы сделать это до Нового года. Поэтому он кивнул и сказал:

– Конечно.

Боясь, что Хан Чжолинь скажет что-нибудь еще о том, чтобы забрать его младшую сестру, Ши Наньцан быстро наполнил стакан Хан Чжолиня и сказал:

– Давай, давай, пей до дна!

Ши Сяоя: «…»

Ее старший брат действительно не мог сравниться с Хан Чжолинем в искусстве вести разговор.

В глубине души Ши Наньцан чувствовал меланхолию.

После нескольких раундов пикировок с Хан Чжолинем он ни разу не выиграл.

У Хан Чжолиня было так много трюков в рукаве, что у него почти развилась сильная фобия по отношению к нему. Как его младшая сестра могла подойти ему?

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1846189

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь