Глава 1841. Немного староват
.
Первый эпизод «Выжившего» уже вышел в эфир. Хан Чжолинь был гостем, а Ши Сяоя – визажистом, сопровождавшим его. Как они могли не знать друг друга?
Та поездка в город Ман была уже для съемок второго эпизода!
Чего тут было не понять, увидев виноватый вид Ши Сяоя?
В глубине души Ши Наньцан насмехался над Хан Чжолинем за то, что тот был таким бесстыдным, когда сказал ему при встрече у лифта ее дома, что он не видел Ши Сяоя в тот день.
Что за спектакль он устроил!
– Я больше не буду попрекать тебя за то, что ты скрыла это от меня в прошлый раз, – устало сказал Ши Наньцан.
Эх!
Его сестра больше не была той милой малышкой, которая рассказывала ему все и обо всем.
– Это не было намеренно, но у нас с Хан Чжолинем тогда были предварительные отношения. Я чувствовала, что он относится ко мне иначе, чем к другим, но мы ничего не обсуждали, поэтому я не знала, как сказать тебе, боясь, что ты все неправильно поймешь. В конце концов, все это даже мне казалось выдачей желаемого за действительное. – Ши Сяоя в отчаянии потерла лоб. – Боже! Это было очень трудно объяснить, поэтому я ничего не стала тебе говорить.
Ши Наньцан снова вздохнул.
– Хан Чжолинь действительно завидный жених. Даже с мужской точки зрения он почти безупречный сказочный принц. За исключением его возраста.
Ши Сяоя: «…»
– Раз уж ты решила быть с ним, я не буду тебя останавливать, да и не могу я тебя остановить. Я только надеюсь, что ты больше ничего не будешь скрывать от меня. По крайней мере, тогда я смогу вовремя тебя поддержать, если что-нибудь случится.
– Мы не похожи на семью Хан, и я, возможно, не противник Хан Чжолиню, – сказал Ши Наньцан, – но это не значит, что мы ничего не можем сделать. Даже если мы не сможем изменить исход, мы можем, по крайней мере, дать ему понять, что ты не одна. У тебя есть кто-то, кто поддерживает и защищает тебя; ты не та, кого он может безнаказанно третировать.
Ши Сяоя открыла рот, чтобы возразить, но Ши Наньцан оборвал ее, прежде чем она успела что-то сказать.
– Не говори, что он никогда не будет обижать тебя. Что, если да? Кто знает, что произойдет в будущем?
– Более того, даже если вы теперь встречаетесь и, вероятно, поженитесь в будущем, у какой влюбленной пары никогда не было разногласий? Приезжай домой или найди меня, если попадешь в неприятности. Что бы ни случилось, права ты или нет, мы всегда будем на твоей стороне.
– Брат... – сказала Ши Сяоя, тронутая до слез.
Ее отношения с Хан Чжолинем только начались, а Ши Наньцан уже думал так далеко вперед.
Ее брат боялся, что она будет страдать от лишений и обид.
Именно потому, что он слишком сильно заботился, он не мог не думать так далеко вперед, и учитывать все возможные варианты.
– Ты теперь взрослая. Я не буду и не могу контролировать твою жизнь. Я знаю взрослые отношения, и я не ожидаю, что вы будете вести себя как наивные чистые подростки, – сказал Ши Наньцан. – Хан Чжолинь – взрослый мужчина. Вы рано или поздно столкнетесь с этим шагом.
Ши Сяоя была совершенно сбита с толку его словами.
– Брат, что ты пытаешься сказать? – Ей было любопытно.
Ши Наньцан поколебался, но все же посоветовал:
– Когда это время действительно наступит, ты должна принять меры защиты. Не будь дурой и предохраняйся.
Жар сразу же расцвел на щеках Ши Сяоя.
– Брат, как ты можешь такое говорить!
– А почему не могу? – Подняв брови, Ши Наньцан цыкнул. – И ты, и он – взрослые люди, так что рано или поздно вы переспите. Возможно, согласно традиции, нашей семье придется одобрить того, с кем ты встречаешься, но мы не настолько старомодны, чтобы ожидать, что ты прибережешь невинность для брачной ночи.
.
http://tl.rulate.ru/book/23836/1822501
Сказали спасибо 27 читателей