Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1721. Широко откройте глаза и смотрите как следует

Глава 1721. Широко откройте глаза и смотрите как следует

.

– Я… Я пойду сниму свадебное платье, – смущенно сказала Лу Ман. Она посмотрела на Цинь Цзыгоу и добавила: – Это свадебное платье очень красивое, размер мне тоже в самый раз. Нет необходимости что-либо менять.

Хан Чжуоли понимал, что она нервничает. Они были в публичном месте, в чужой рабочей студии. Конечно, он ничего не мог с собой поделать, ведь Лу Ман действительно выглядела в этом наряде слишком красивой. Он даже не мог заставить себя отвести взгляд.

Наконец он отпустил ее, и Лу Ман повернулась, чтобы вернуться в примерочную.

Когда Цинь Цзыгоу увидел ее порыв сбежать, он сразу же остановил ее словами:

– Эй, Лу Ман, не переодевайся пока. Я еще не закончил с приметкой.

Лу Ман повернулась и остановилась, удивленно глядя на Цинь Цзыгоу. Тот рассмеялся в ответ на ее недоумение:

– Как может свадебное платье, которое я создал, быть таким простым? Если бы это было сделано именно так, зачем бы вам понадобилось заказывать его именно у меня? Если бы это было так просто, я бы запятнал позором свою собственную репутацию дизайнера.

Тем временем ассистентки вернулись и пригласили Лу Ман встать на подиум-сцену. Прямо перед ней было настенное зеркало в полный рост.

Две помощницы встали сзади, чтобы расправить шлейф платья Лу Ман.

Наконец, весь шлейф ее платья был полностью расправлен и разложен на полу в стиле рыбьего хвоста.

После этого одна из помощниц принесла длинную фату и надела ее на голову Лу Ман.

Фата на самом деле оказалась такой же длины, как и платье, и она воздушным каскадом ниспадала с головы Лу Ман на длинный шлейф свадебного платья.

Сделав все должным образом для нее, помощница отошла в сторону.

Цинь Цзыгоу сказал, стоя рядом с Ханом Чжуоли:

– Теперь широко откройте глаза и посмотрите как следует. Убедитесь, что вы не моргаете глазами.

Излишне говорить, что глаза Хана Чжуоли и так не отрывались от Лу Ман от начала и до конца. Когда он только что обнимал ее, ему просто хотелось собственными руками снять с нее свадебное платье.

Но, глядя на Лу Ман, одетую в свадебное платье и фату, на виду у всех, ни близко, ни далеко, она также казалась такой утонченной и даже какой-то неземной.

Как будто она вышла из-под белоснежного сугроба.

Услышав сейчас напоминание Цинь Цзыгоу, Хан Чжуоли еще больше не осмеливался моргнуть и уставился прямо на жену.

Лу Ман также услышала слова Цинь Цзыгоу и была очень смущена.

Тем временем ассистентка нажала на выключатель, и шторы в помещении медленно закрылись на больших окнах. Толстые и тяжелые шторы закрывали весь свет снаружи, так что никакой свет не мог проникнуть внутрь.

Но в помещении все еще горел яркий свет. Следовательно, видимость на самом деле не пострадала.

Другая ассистентка уже ждала перед выключателями рядом с подиумом. В то же время, когда шторы закрылись, эта сотрудница нажала выключатель, выключив свет и в комнате.

В комнате стало совершенно темно, как будто стояла темная безлунная ночь.

Затем эта же ассистентка нажал на другой переключатель.

Над головой Лу Ман внезапно загорелся слабый отблеск света.

Оказалось, что на потолке над ней загорелся единственный прожектор, как и на театральных сценах, и он светил только на подиум в комнате.

Когда вспыхнул луч прожектора, Лу Ман была заключена в его сияние.

И шлейф свадебного платья, в которое была одета Лу Ман, вдруг засверкал слабыми точками света.

Они казались просто маленькими светлячками, ярко сияющими, создавая сказочный эффект сияния, отчего все казалось таким нереальным.

И фата на голове Лу Ман теперь сверкала так, словно была усыпана бриллиантами. Блики и вспышки света, казалось, слились воедино. Если бы она шла вперед, это определенно выглядело бы так, как будто за ней гнались звезды.

Все были поражены.

Сотрудницы видели такое не в первый раз. Но даже если бы они посмотрели на это снова, они все равно не могли не испытывать благоговения.

Лу Ман уставилась в зеркало и невольно разинула рот. Она не могла произнести ни слова.

Это было слишком красиво!

Хан Чжуоли также не ожидал, что на самом деле Цинь Цзыгоу вложил так много скрытых мыслей в это свадебное платье.

Вид того, как его клиенты выглядели такими потрясенными, дал Цинь Цзыгоу огромное чувство удовлетворения своей работой.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1689943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь