Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1184. Истинная любовь

Глава 1184. Истинная любовь

Перевод: Sv_L

.

Это также объясняло, почему вскоре после возвращения в страну он женился на Ся Цинвэй. Хотя он и не стал вдаваться в подробности, каждый мог догадаться, какие трудности им пришлось преодолеть.

– Выходит, они уже давно знают друг друга!

– Эх! Если бы только между Ся Цинвэй и Ван Цзюхуаем в самом начале не произошло какого-то недоразумения, они бы поженились молодыми, и она не страдала бы так сильно.

– Кто только что сказал, что ей повезло? Вовсе нет! Два человека были явно влюблены друг в друга, но им была не судьба быть вместе. Вместо этого они столько лет жили в разлуке из-за недоразумения. Однако если бы они оба были счастливы, это было бы хорошо, но очевидно, что это не так. Ван Цзюхуай десять лет назад развелся и с тех пор жил один, в то время как Ся Цинвэй встретила такого подонка, как Лу Циюань. По-моему, ей вообще не повезло. Ей ужасно не повезло.

– К счастью, теперь они вместе. Возможно, это компенсация, данная им судьбой.

– Кстати, вы видели новости о Линь Цзиншу, да?

– Да, я был возмущен до глубины души, когда читал заявление, которое вынужден был сделать Ван Цзюхуай!

– Они развелись десять лет назад, а она до сих пор всем рассказывает, что она миссис Ван! Да любой на его месте не смог бы оставаться спокойным, узнав об этом!

– Прошло десять лет с тех пор, как они развелись, а она все еще держится за него как пиявка. О ее обмане Ван Цзюхуай узнал случайно, и кто знает, как много он еще не выяснил?

– Совершенно верно! Просто из того, как ведет себя Линь Цзиншу, я делаю вывод, что это определенно не Ван Цзюхуай виноват в их разводе. Эта женщина явно нехороший человек.

– К счастью, теперь Ван Цзюхуай снова с Ся Цинвэй!

– Эх, это действительно трогательно... Ван Цзюхуай получил шанс быть вместе со своей первой любовью.

– Вот-вот! Такие мужчины, как Ван Цзюхуай, очень популярны у противоположного пола даже в старости. Однако юной красотке он предпочел свою первую возлюбленную. Это и есть настоящая любовь. Я действительно думаю, что это редкость.

Все были уверены, что Ван Цзюхуай просто скажет несколько слов и на этом программа закончится. К их удивлению, он продолжал:

– Я познакомился со своей женой, потому что она была дочерью моего учителя музыки. Мы вместе начинали учиться играть на скрипке под его руководством.

Фань Юэ этого не знал и удивленно воскликнул:

– Мадам Ван тоже скрипачка?

– Я бы не осмелилась назвать себя скрипачкой, я просто немного умею играть на скрипке. Раньше я была учителем и учила детей играть на скрипке. Я надеюсь, что все больше детей будут любить скрипку. Я не стремлюсь, чтобы все мои ученики добивались больших успехов, я просто хочу, что им нравилось играть на скрипке. Мне бы хотелось, что все больше и больше людей тоже начали изучать скрипку или просто узнали, как она прекрасна. Если среди всех этих детей кто-то в будущем сможет стать скрипачом, это было бы здорово, – пояснила Ся Цинвэй.

– Вы сказали «раньше», тогда как насчет сейчас? – Фан Юэ сразу ухватил суть.

– Я не так давно уволилась, – ответила Ся Цинвэй.

– Значит, вы больше не будете учить детей игре на скрипке? – спросил Фан Юэ. – Или вы хотите продолжать свое обучение в этой области?

– Я, естественно, продолжу в этом направлении. Уволившись, я собираюсь на некоторое время сделать перерыв, а затем подумаю о том, как я хочу развиваться в будущем.

– Вы слишком скромны. Если нет такого учителя, как вы, в будущем не будет такого великого музыканта, как маэстро Ван, – польстил ей Фан Юэ.

– Вы правы, – серьезно кивнул Ван Цзюхуай. – Я никогда не считал, что мастерство моей жены хуже моего. Мы просто сосредоточили усилия в разных областях.

– Да-да, – закивал Фан Юэ. – Мистер Ван, вы стоите на международной сцене, показывая огромному количеству людей красоту скрипки, в то время как мадам Ван сосредоточилась на том, что прямо перед ее глазами, обучая тех детей, которые осознают красоту скрипки, чтобы они развивались и поднимались к вершинам мастерства.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1203674

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Мне интересно, как почувствуют себя родители, что так яростно требовали ее увольнения. Хехе.
Развернуть
#
Дааа, очень надеюсь что об этом упомянут
Развернуть
#
Жду этого еще с того момента, когда они скандалили
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь