Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1137. Клятва

Глава 1137. Клятва

Перевод: Sv_L

.

– Хватит, – сказала Ся Цинвэй, – я увольняюсь.

Что?

Директор Сунь нервно сказала:

– Пожалуйста, не надо так спешить, вопрос еще не прояснен, вы…

Ся Цинвэй была хорошим учителем и к тому же терпеливым. Ее очень любили дети.

Ся Цинвэй улыбнулась:

– Директор Сунь, спасибо, что заступились за меня, но я все понимаю. Извините, что это вызвало проблемы в школе. Я ухожу и с этого дня больше не буду появляться здесь, чтобы родителям было не о чем беспокоиться.

– Г-жа Ся... – снова хотела переубедить ее директор Сунь.

– Перестаньте ее уговаривать! – Неожиданно в дверях появился председатель правления школы и вошел с мрачным видом.

– Председатель!.. – воскликнула директор Сунь.

Несогласие высказывали и другие учителя.

– Я принимаю ее отставку, – холодно оборвал их председатель.

– Председатель! Но г-жа Ся...

Директор Сунь хотела вступиться за Ся Цинвэй, но председатель прервал ее:

– Аморальное поведение Ся Цинвэй бросило тень на репутацию нашей школы. Я никогда не позволю безнравственным учителям преподавать нашим детям и...

Ся Цинвэй поджала губы и резко оборвала обличительную речь председателя.

– Председатель, я пожертвовала работой, потому что не хочу, чтобы у школы возникли проблемы, или чтобы школа попала в беду из-за скорых на выводы родителей. Но я ушла ни в коем случае не из-за проблем с моей личной жизнью. Если вы скажете это, я не соглашусь с такой формулировкой. Я развелась десять лет назад. Мой муж развелся более десяти лет назад. Все эти годы мы жили каждый своей жизнью. Мы встретились только после того, как каждый из нас прожил в одиночестве десяток лет. Никто из нас не вмешивался в брак другого. Неужели только потому, что мы вступили во второй брак, мы заслуживаем презрения и всеобщего порицания?

– Только потому, что бывшая жена моего мужа все эти десять лет не желает смириться с разводом, а, узнав, что мы поженились, она не смогла спокойно смотреть на наше счастье и явилась, чтобы оклеветать нас, я стала недостойной женщиной?

Ся Цинвэй гордо выпрямилась. Она была слабой женщиной невысокого роста, но аура, которую она излучала в этот момент, была величественной.

– Я боялась сорвать занятия в школе, поэтому уволилась, но я так решила не потому, что чувствую за собой вину. Я честный и порядочный человек, и я не стерплю подобных беспочвенных обвинений! – Ся Цинвэй пристально посмотрела на председателя. – Если школа разошлет уведомление, которое пусть даже намекнет на мою отставку из-за этических проблем, я без колебаний привлеку школу к ответственности за клевету!

Затем Ся Цинвэй обвела взглядом родителей, которые в праведном гневе тыкали на нее пальцами. Однако под ее возмущенным взглядом, они смутились, а некоторые даже съежились, втянув шеи в плечи.

– Я, Ся Цинвэй, клянусь небесами, что никогда не разрушала ничьего брака, что мы с мужем законно женаты и что нам нечего стыдится! Я сама восстановлю справедливость в этом вопросе!

Договорив, Ся Цинвэй спокойно вышла из учительской.

Многие дети, которые пришли на ее урок, увидели ее и окружили. Хотя они не понимали, что Ся Цинвэй сказала взрослым, они чувствовали напряженную атмосферу.

– Учитель Ся! – закричали ее ученики.

Ся Цинвэй задумчиво посмотрела на детей. Она пришла сюда не для того, чтобы преподавать за деньги. Когда она решила подать заявление, чтобы работать здесь, у нее уже не было недостатка в средствах.

Лу Ман много зарабатывала, и Хан Чжуоли тоже, как хороший зять, всегда заботился о ней, не говоря уже о том, что теперь у нее был Ван Цзюхуай.

Она могла бы просто сидеть дома и вести жизнь богатой, светской жены. Но она любила скрипку и хотела найти возможность поделиться этой любовью с другими, открыв им мир чарующей музыки скрипки.

Она хотела научить всему, что знала, этих маленьких детей.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1144532

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
О, мама на тропе войны)) я блин предвкушаю месиво)))
Развернуть
#
Стоит только вспомнить ее выходку с аудио записью перед участком полиции, когда она рассказала всю правду о своей семейной жизни😎 Правильно говорят, что когда всегда спокойный и тихий человек злится это очень страшно
Развернуть
#
Знаете, я уверена, мама ман-ман ещё задаст всем жару, в конце концов, они с Лу Ман мать и дочь
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь