Готовый перевод The CEOs Office Boy is a Girl / Офисный мальчик генерального директора - это девушка!: Глава 75. Вызов.

Сердце Тан Хуа подпрыгнуло к горлу, когда она увидела ножницы в крепкой мужской руке.

Э-это...он же не собирается заколоть ее этими ножницами или что-то в этом роде, верно? О Боже, почему, черт возьми, она чувствовала себя так, будто столкнулась с мафиози?! Эти люди же были её коллегами, не так ли??

Окей... но если честно… она не хотела, чтобы ей было больно! Пожалуйста, не убивайте ее!!

- Ты знаешь, что я собираюсь делать этими ножницами? - Второй крепыш крутанул ножницами, задавая именно тот вопрос, который крутился у неё в голове.

- Нет. Не знаю, но я планировала спросить тебя об этом, - Тан Хуа небрежно пожала плечами, но даже при этом небольшом движении, двое мужчин, которые её удерживали, усилили еще больше свою хватку.

Ой ой не сжимайте так руки!

- Ну что ж, любезно отвечу тебе, - второй крепыш сейчас был очень похож на злодея из боевика.

Он слишком много болтает!! Просто перейди прямо к делу, ладно??

- Спасибо, будь так любезен, - сказала Тан Хуа тоном полным сарказма и выдавила фальшивую улыбку, которой она научилась у своего босса, Нан Шеня.

- Сначала я разорву твою одежду, чтобы проверить, парень ты на самом деле или же девушка, а затем я порежу твое лицо этими ножницами, - крепыш лизнул ножницы, выглядя как мерзкий злодей из фильма.

Эй, эти ножницы ведь грязные, не так ли? Зачем ты их лижешь!😲

Как раз в тот момент, когда крепыш собирался разрезать одежду на Тан Хуа, Бяо Цзы внезапно встала и остановила мужчину.

- Подожди. Не делай этого пока, - звук каблуков Бяо Цзы, раздался по всей комнате, когда она подошла и похлопала крепыша по плечу.

- Почему? - Крепыш опустил ножницы и вздохнул, а затем нетерпеливо спросил Бяо Цзы.

Какого черта эта сучка хочет сделать?

- Я еще не пытала его. Позволь мне сначала помучить его, а потом ты сможешь делать все, что захочешь, - женщина облизала губы и прищурила свои змеиные глаза, посмотрев на Тан Хуа, отчего ту чуть не вырвало.

Что? Эта женщина хочет сначала помучить ее? Какого черта, они что больные?! Вы уверены, что они не психи?!

Подождите. Эти люди выглядят как садисты, возможно, потому, что их босс, Нан Шен, тоже был садистом?? Есть поговорка, что яблоко от яблони недалеко падает.

Теперь она поняла!!

- Ну что ж, давай только быстро! - Крепыш цокнул языком, поняв, что его игру прервали, но ничего не стал делать, а просто сел на стул.

- Спасибо, - хихикнула Бяо Цзы, приказывая лидеру группы взять баллончик с краской откуда-то из комнаты.

- Вот, - вожак протянул женщине баллончик с красной краской, которую нашел где-то в комнате.

Тан Хуа, которая увидела это, нервно сглотнула.😟

О боже теперь они хотят обрызгать ее лицо этой красной краской? Какого черта они ведут себя так по-детски??

Бяо Цзы ухмыльнулась, встряхивая баллончик, прежде чем нажать кнопку и опрыскать краской лицо Тан Хуа.

Пшик!

Тан Хуа поспешно отвернулась, так что краска попала только на левую сторону ее лица. Но ее парик теперь был испачкан красной краской.

Фу!! Как мерзко!!😫

Тан Хуа очень хотелось пнуть эту женщину, но, возможно, из-за того, что она была умна, она стояла на расстоянии от нее, когда распыляла краску на ее лицо.

Она ничего не могла сделать! Но у неё так сильно чесались руки, чтобы дать подзатыльник этой сучке, а затем она хотела её пнуть!

- Тц. Нужно распылить прямо ему в лицо. Схватите его за подбородок и удерживайте, - Бяо Цзы цыкнула языком и приказала лидеру схватить лицо Тан Хуа за подбородок, чтобы ее следующая атака «краской» идеально попала прямо ей в лицо.

Хвать!

Лидер немедленно схватил ее за подбородок сзади. Он боялся, что если сделает это спереди, то его могут ударить, поэтому схватил сзади.

Конечно, Тан Хуа в такой ситуации ничего не могла сделать. Теперь она даже не могла пошевелить головой, поэтому все, что ей оставалось это крепко зажмуриться. Она не хотела, чтобы краска попала ей в глаза!

Пшик. Пшик. Пшик.

Бяо Цзы распылила краску три раза, мгновенно окрасив все лицо и волосы Тан Хуа в красный цвет.

!!

Тан Хуа почувствовала, что ее лицо стало липким от краски. Она ощущала себя грязной. Но это было еще не самым плохим. У крепыша кончилось терпение!

- Эй Бяо, если ты закончила, то позволь мне разобраться с ним, - второй крепыш встал со стула и оттолкнул Бяо Цзы в сторону.

Женщина снова цыкнула языком, но все же отошла.

Сразу после того, как Бяо Цзы села, мужчина решил, что пора бы и ему начать.

- Теперь моя очередь, мальчик. Я сделаю кровавую кашу из твоего лица! - Мужчина уже достал свои ножницы и собирался порезать её лицо, когда...

Динь. Динь. Динь…..

Кто-то звонил на телефон Тан Хуа! Может быть, это... босс??

http://tl.rulate.ru/book/23671/704962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь