Готовый перевод Fugitive Poison User ~I Am Somehow Recovering in a World Full of Miasma~ / Беглец владеющий ядом: Глава 8

"Мистер. Юкихиса, как удивительно, что ты смог пройти весь путь без противогаза для ядовитого газа.

Я беспокоюсь о том, должен ли я рассказать ей о своей тайне отравления.

Даже Арлиф, кажущийся нормальным человеком, носит маску.

‘Было бы хорошо честно сказать ей, что у тебя высокая устойчивость к яду, не так ли? Это не так, как будто она сомневается в тебе в любом случае. Если ты будешь вести себя сомнительно, то будешь подозрительно себя вести.

... ну, он прав.

Со словами Вено я говорил с небрежным выражением лица.

«Ну, вроде, да. Получив вашу помощь, я отдохнул в деревне. Восстановил свои чувства и вернул мне память. Потом я приехал сюда на работу.

«О, это правильно? Извините, если я выискиваю, но для какой работы вы здесь?

Арлиф смотрит на меня и мою одежду.

Я более или менее похож на авантюриста.

Тем не менее, я не знаю границ эффекта маскировки от брони.

«Ах, я выполнил просьбу о каком-то мхе, который растет здесь. Я все сделал сейчас, хотя.

"Я вижу."

"Арлиф ... ты собираешь травы в темнице?

"Вот так. Хотя это может быть темница, первый этаж относительно безопасен. Ты просто должен быть осторожен с миазмой, вот и все.

Относительно безопасно, а?

Если это так, я немного заинтересован.

«Возможно, вы вышли из темницы только потому, что ваша корзина полна? Как спасибо за помощь раньше, позвольте мне нести это для вас. Тогда вы можете продолжать собирать травы без проблем ».

«Э? Нет, я не могу сделать это с тобой. Это было бы неправильно.

"Нет нет. В конце концов, ты вылечил меня. Пожалуйста, позвольте мне поблагодарить вас. Кроме того, я все равно заинтересован в том, чтобы пойти.

«Но… мистер Юкихиса, как насчет ваших личных вещей? А ваша одежда все еще мокрая, верно?

«Ах, я знаю магию хранения, вот где все мои вещи. Да, я все еще немного сырой, но я в порядке.

Почувствовав это, Вено произвел в моей руке грибок, который я выбрал только сейчас.

И сразу после этого он исчез в одно мгновение.

А потом, возможно, из-за яда, впитываясь в хорошее и теплое болото, чувствовал себя прекрасно.

Я все еще чувствую затяжной эффект восстановления после поглощения яда.

«Вы сильный авантюрист, не так ли, мистер Юкихиса?»

Такое чувство, что я не могу сказать ей, что я просто какой-то парень из альтернативной вселенной в его первом приключении.

По крайней мере, я не думаю, что я более низкий уровень, чем Арлиф.

И хотя это заставляет меня чувствовать себя виноватым, но я не могу быть слишком осторожным. Вы никогда не знаете, когда или где люди после меня появятся.

«И с этим, изучение подземелья является неотъемлемой частью приключений. Это действительно помогло бы мне выбраться из того, что безопасно, а что нет ».

«Понял. Что ж, давайте снова отправимся в темницу.

Ммм. Арлиф хорошая девушка, а?

Она улыбается мне с ослепительной улыбкой.

Хотя у нее все еще есть противогаз.

Этот противогаз ... она похожа на Наусику из Долины Ветров.

«Хм, да… это довольно интересная история о приключениях».

Я игнорирую Вено, когда он смотрит аниме в моей голове.

Следуя ее указаниям, мы направились в пещеру ... в темницу.

Вход выглядит как естественная пещера, но внутри он вымощен камнем.

«Это так».

«М-м.»

Я не чувствую присутствия каких-либо монстров.

Вено тоже ничего не чувствует с его точки зрения.

Затем, сразу после того, как мы вошли в пещеру ... что это? Что-то вроде изношенного алтаря.

Потолок довольно высокий, и откуда-то светит свет.

Так или иначе, это вполне божественно.

«Первоначально здесь была деревня и это подземелье… кажется, что они использовали это как церковь в то время. В конце концов, что-то случилось и привело к тому, что эта деревня была покинута. Затем печально известный монстр прошлых лет занял близлежащее подземелье ... и из-за расширения кажется, что один из входов соединился ».

«У каждого подземелья есть история, Да?»

«Говорят, что причина, по которой первый этаж этого подземелья малонаселён монстрами, заключается в том, что этот алтарь здесь.Второй этаж и далее связан с другим подземельем, так что это более типично для того, что вы найдете ... »

Хотя религия вымерла, прохожие все еще защищены от угрозы монстров ...

«Тогда, давайте продолжим. В дальнем конце, где травы процветают».

«Ах, ах».

Под руководством Арлифа мы углубляемся в каменное подземелье.

Этот светящийся гриб растет по всей пещере, создавая полезный источник света и делая внутреннюю часть этого подземелья довольно яркой.

Затем, пока Арлиф и я в темнице, Вено кричит.

«… Нет другого выбора, кроме как использовать этот алтарь».

Хм, а это что?

‘Ах, помните, как мы разговаривали о церквях и крещении раньше? Правда в том, что люди - вы с достаточно высоким уровнем можете перейти на более высокую работу, но должны пойти в церковь ».

Способ стать сильнее, да?

... хм? Итак, что-то опасное в этом?

‘Церкви имеют много связей. Преступникам, очевидно, запрещено пользоваться их услугами.

Ах, так что быть осторожным - это то, что вы говорите?

Но имеет ли это какое-то отношение ко мне?

‘То есть, у некоторых людей, таких как те, кого вызвали из-за принудительного владения и у которых была щедрость на голове, над головой висел меч. Он сразу же сообщит их местонахождение преследователям.

Да ... так что я могу выжить только благодаря моей первой работе.

Разве это не будет довольно сложно?

‘Конечно, нужно пройти через много лазеек, так что это будет не так сложно. На протяжении веков всегда существовали такие методы «под столом». Это может быть плачевно, но нет другого выбора, кроме как сделать это таким образом.

Значит, алтарь сейчас является одной из тех лазеек?

‘Ах, хотя я чувствую, что этот разрушенный алтарь не имеет каких-либо духовных связей, я чувствую, что у него есть какая-то остаточная сила. При правильном использовании он должен быть в состоянии извлечь силу из вас. Я также знаю, как это сделать, поэтому нет причин не делать этого ».

Попался. Затем, когда придет время, мы увидим, работает ли он.

Во всяком случае, Арлеф сейчас здесь.

‘Это хорошо. Тем не менее, вы еще не можете продвинуться в работе ».

Хорошо ... я буду иметь это в виду.

Продвигайтесь вперед, используя церковный алтарь. Но будьте осторожны, регулярные алтари были бы опасны.

"Мистер. Юкахиса?»

«Хм-м? Что-то случилось?

«О, нет, просто казалось, что ты смотрел вдаль. Все хорошо?"

«Да, да, все хорошо.»

"Уверены ли вы? Ах, мы как раз там.

С Арлефом, ведущим, мы столкнулись с углом, где растут растения и плесень, очень похожие на Море Коррупции.

Ох, это место освещается пингом Вено, указывая на то, какие растения можно собирать.

Мое поле зрения стало довольно грязным.

«Вполне захватывающее место, а?»

«Разве это не так? Здесь так много всего, что расстраивает меня почти ».

Мать-природа удивительна.

«На этот раз я пытаюсь привезти домой немного мельманов и ангельдов, а также Хильмаше».

«Ты знаешь, кто они?»

"Да, более или менее."

Вы знаете, что они есть, верно?

«Если я не ошибаюсь в их именах, это должны быть они».

То, что сейчас появляется в моем поле зрения, - это только то, что Арлеаф намеревался получить.

Довольно удобная функция поиска.

«Хорошо, тогда давайте начнем. Мы не можем взять слишком много, поэтому я должен выбрать в пределах границ, верно?

"Да. Ах, есть токсичные растения и грибки, которые опасны, даже если вы прикоснетесь к ним, поэтому будьте осторожны с ними ».

"Я знаю. Не волнуйся.

Согласно ее указаниям, я буду собирать две лекарственные травы и грибок Хильмаше, не собирая их в чистоте.

Затем я храню корзину Арлефа.

Кажется, что листья, растущие рядом со мной, мельман, и мне нужна только кора ангельда.

Хильмаше немного проще; это можно вырвать как есть.

Помощь Вено довольно полезна.

«О, ты уже получил так много. Более того, я не могу использовать, и я бы тоже не хотел тратить его впустую ».

Следуя инструкциям Арлифа, я прекращаю собирать урожай.

"Это много хорошего?"

«Этого будет более чем достаточно. Солнце уже заходит, поэтому давайте вернемся в безопасное место.

На этом мы завершаем исследование пещеры подземелья и возвращаемся в деревню.

Ах, мы также не встретили опасных монстров по дороге домой.

Возможно, это благодаря Арлифу и ее благовонным монстрам.

Я думаю, это работает как репеллент. По словам Вено, это вызывает ужасное зловоние.

Хм?

«Эй, разве мы не вернемся быстрее с этим путём здесь?»

Я уже второй раз на этом пути, поэтому я понимаю, в каком направлении находится деревня.

Судя по тому, что показано на карте в моей голове, Арлиф сознательно избегает этого пути развилки на дороге.

«Внизу есть дерновина извергского монстра… люди, которые пытаются добраться до болота или вернуться в деревню, обычно избегают этого пути».

«Хм ...»

«Но вы определенно правы в том, что это короткий путь».

Я думаю, вы могли бы сказать, что Арлиф считает этот путь слишком опасным для себя.

Я думаю, что если бы кто-то обычно побеждал этого монстра, это не было бы проблемой.

Это относительно ближе к деревне, не так ли?

‘Возможно, это ... маршрут сезонно мигрирующих монстров. Вполне вероятно, что, сколько бы вы ни победили, они все равно вернутся.

Ах ... вроде как у муравьев фиксированный маршрут.

Также, вероятно, есть монстры, которые имеют симбиотические отношения с системой, поэтому мы не должны без необходимости охотиться на них всех.

На примере Вено могут даже существовать монстры, которых люди не могут победить, которые проходят по этому пути.

Ну, в таком случае, мы ничего не можем с этим поделать.

Это немного объезд, но хорошо, что нам не нужно никаких ненужных сражений.

Мы вернулись в деревню.

"Куда мне все это принести? обратно к себе домой?"

«Да, это так».

«Мм… Ах, разве это не то же самое место, где моя просьба доставить?»

Я согласен с Арлифом насчет места доставки.

Кажется, почему-то это тот же магазин, поэтому мы приходим к аптекарю.

Внутри магазина… кажется, что в магазине стоят бесчисленные полки и шкафы.

Это аптекарь?

Вокруг валяются ступки и пестики, поэтому кажется, что это реальная сделка.

Есть даже пробирки и колбы. Если это фантастическая обстановка, вы можете даже сказать, что это как лаборатория алхимика.

«Ах, это ты, Арлиф? Добро пожаловать домой."

Мужчина, похожий на аптекаря магазина, выходит поприветствовать ее.

Судя по тому, что я вижу ... он мужчина лет тридцати. Возможно, немного величественно?

Он наклоняет голову, как будто спрашивает, кто я.

Возможно, это родитель Арлифа? У него создается впечатление, что он одевается моложе, чем он.

«Сегодня мы собрали довольно много, отец».

"Это так? Спасибо."

Ах, как я и думал, это ее отец.

"Было сказано, что…"

Отец Арлифа смотрит сюда в середине предложения.

Она умело бросает свою корзину передо мной, как будто она делала это тысячу раз.

«М-м.»

Кажется, так, поэтому я не предлагаю протянуть руку.

Вено отлично читает настроение и заставляет собранные растения появляться в корзине.

«Ух ты ...!»

После этого удивленного звука на меня посмотрели с "Что, черт возьми, чувак?" глазами.

Ну, да, было бы подозрительно, если бы моя дочь внезапно пришла домой с парнем, который был совершенно незнаком.

"Миз. Арлиф мне очень помог, но все, что я мог сделать, это нести ее вещи для нее.

«Хм ...»

Такое чувство, что ее отец впился в меня острым взглядом.

Он бдителен, потому что Арлиф дружелюбен с сомнительным знакомым.

Эй, Арлиф, в конце концов, красивая девушка, и она, вероятно, очень популярна среди мальчиков.

Думаю, я должен ответить так, чтобы я не выглядел слишком странно.

http://tl.rulate.ru/book/23604/499177

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь