Готовый перевод I Found A Planet / Нашел какую-то Планету?? (Завршён): Глава 20: Свидание Вслепую

В лагере с огромным кратером, рядом с палаткой для хранения, все предметы, которые он взял из города Тереза, были собраны вместе и образовали конусообразную груду драгоценностей диаметром более одного метра. Все это включало золото, бриллианты, платину, железо, рубины, нефрит и часы… Они сверкали так ярко, что почти ослепляли его глаза.

Рядом с грудой драгоценностей лежала куча всякой всячины: одежда, обувь, сумки и каллиграфические рисунки.

В дополнение к тем, что уже были в лагере, все высокотехнологичные предметы лазерного телевидения, персональные компьютеры, телефонные проекторы, видеоигры, электронные словари, суперкомпьютер...и массивный сверхмощный автомобиль все еще были в городе. Чэнь Цзинь поручил Да Ли и другим роботам так или иначе доставить их в лагерь.

- Да, господин. - Да Ли отдал честь и приступил к выполнению задания.

Чэнь Цзинь кивнул и направился обратно в свою спальню, поднимаясь по металлической лестнице с тяжелым мешком из змеиной кожи, полным сокровищ на плече.

В спальне, глядя на сумку у своих ног, Чэнь Цзинь хорошенько пнул ее, уперев руки в бока, и сказал себе: - теперь я должен придумать стратегию, которая поможет мне совершить убийство.

...

В тот вечер за обеденным столом, по постоянной зевоте и сонным глазам на лице Чэнь Цзиня, Хэ Ли поняла, что ее сын только что проснулся. Много раз она шевелила губами и испытывала сильное искушение придраться к нему за его недавнее поведение. - Где же ты был в последнее время? Почему ты так себя ведешь?

Но она сопротивлялась этому желанию, учитывая, что ее сын, в конце концов, уже взрослый. Вместо этого она тихо спросила его: - Сынок, чем ты занимался в последнее время? Ты выглядишь очень уставшим.

Его отец, Чэнь Ган, издал презрительный хмык и сказал: - Что еще он может делать, кроме как играть в видеоигры всю ночь напролет? Разве ты не знаешь своего сына?

Хэ Ли обернулась и с раздражением посмотрела на него; ее хладнокровное лицо и безжалостные глаза заставили Чэнь Гана задрожать. Он запнулся.

- Я не играл ни в какие игры в эти дни. Я был занят, зарабатыванием денег, - пробормотал Чэнь Цзинь, поглощая свою миску риса.

- Зарабатыванием денег? Пока ты лежишь в своей постели? Ха! - услышав объяснение своего сына, Чэнь Ган не мог не включить свой саркастически режим снова. Он слишком хорошо знал своего сына и поверил бы во все, что бы тот ни делал в спальне, кроме как зарабатывал деньги. Ухмылка была единственным ответом, который он мог дать.

- Закрой свой рот! - Хэ Ли одарила его еще одним жестоким, суровым взглядом, чтобы убедиться, что больше никаких слов не слетит с его губ. Затем она повернулась к Чэнь Цзинь и сказала любящим голосом: - Сынок, как ты зарабатывал деньги? Ты ведь не продавал аниме-фигурки? - Она знала, что ее сын был хорош в изготовлении этих фигурок, и что они стоили много денег.

- В значительной степени. Мама, пожалуйста, не задавай так много вопросов.

- Хорошо.

Хэ Ли кивнула. Но потом ей пришло в голову еще кое-что. - Сынок, ты свободен в эти выходные? Я назначила тебе свидание вслепую в прошлые выходные, но ты был занята, и мы его отменили. Она была так добра, что перенесла встречу на эти выходные.… Сынок, на этот раз не вздумай ее подставлять, ладно? - Именно тогда Хэ Ли нахмурилась и, казалось, была обескуражена. Она думала, что ее сын уже вырос и готов обзавестись семьей. Но нет. Но это было не так. Отнюдь нет. Он все еще был тем же самым старым человеком, который оставался в своей комнате весь день и даже сбежал от свидания, которое она запланировала для него, в результате чего она извинилась и извинилась за него, сказав, что он слишком занят работой, чтобы прийти, и что он очень сожалеет. У нее не было другого выбора, кроме как отложить все это.

Ему повезло, что девушка была очень понимающей и считала его хорошим, честолюбивым человеком. Но на этот раз они не перенесут встречу. Иначе это сильно смутило бы Хэ Ли и определенно оскорбило бы девушку. Поэтому, если он снова посмеет ей отказать, она готова будет серьезно наказать его. Она был полон решимости устроить это свидание вслепую!

- Я закончил кое-какую работу. Я свободен в эти выходные.

Услышав эти слова от Чэнь Цзиня, Хэ Ли почувствовала огромное облегчение. Буря, которая собиралась в ней, внезапно прошла. - В таком случае, сынок, почему бы тебе не пойти на свидание? - мягко спросила она.

- Конечно. Когда это будет?

- Как тебе субботнее утро?

- Нет проблем, - быстро ответил Чэнь Цзинь.

Хэ Ли была переполнена радостным возбуждением; она продолжала приносить еду в миску своего сына. - Вот, сынок, поешь еще.

...

А потом наступило субботнее утро. Впервые Чэнь Цзинь проснулся и позавтракал наверху еще до восьми часов.

Хэ Ли была крайне удивлена этим феноменом "Вставания с постели до 8 утра". Она с трудом могла припомнить, когда за последние два года он вставал в восемь утра, не говоря уже о том, чтобы позавтракать. Она боялась, что у него будет изжога.

Видя, как Чэнь Цзинь жадно поглощает свой суп и клецки, она снова начала галлюцинировать. Возможно... мой сын действительно повзрослел? И действительно, это была ее галлюцинация. Обычно в 8 утра он спал самым глубоким и сладким сном. Почему он встал в такую рань?

Он проснулся рано по той же причине, что и вчера - он был готов отправиться в Шанхай со своей сумкой драгоценностей. Он намеревался найти лучших покупателей, чтобы продать свое сокровище, и быстро заработать деньги, о которых он давно мечтал. Что же касается свидания вслепую, то он планировал закончить его в течение часа. Он должен был идти ради матери. Плюс, на этот раз свидание было с дочерью женщины среднего звена, возглавлявшей бюро торговли и промышленности. Она и его мама проводили много времени вместе из-за работы и, очевидно, очень хорошо ладили друг с другом; более того, их семейное происхождение было очень похоже.

Поэтому, естественно, и его и ее мама возлагали на них большие надежды. По двум фотографиям Чэнь Цзинь мог сказать, что у нее было потрясающее лицо, красивые ноги и длинные волосы - она определённо 8/10. Он был очень доволен. Он не мог придираться к ее внешности. Однако… Честно говоря, он просто не планировал жениться на ком-либо в ближайшее время. По крайней мере, не раньше 30-ти.

Средний возраст вступления в брак для жителей Шанхая-34 года. Я не собираюсь быть тем, кто побьет рекорд.

Кроме того, у него уже было так много 2D девушек. Он никогда не чувствовал себя одиноким. И вот, вспомнив об этом свидании вслепую, он мысленно извинился перед матерью. Прости меня, мама. Он все равно должен был, по крайней мере, притворяться на протяжении всего свидания, несмотря ни на что. Для этого свидания вслепую он достал из шкафа внизу после завтрака изрядное количество одежды, ища что-нибудь приятное, что представило бы его в вежливой, уверенной манере...с его матерью, отвечающей за контроль качества.

Он переодевался в один комплект одежды за другим. - Мам, эта клетчатая рубашка и укороченные брюки мне очень идут. Очень стильно, правда?

- Нет, клетчатая рубашка слишком зрелая для тебя. Не очаровательно. - Хэ Ли покачала головой, скрестив руки на груди.

- А как насчет этой футболки с принтом и этих спортивных штанов капри? Разве я не выгляжу спортивно?

- Нет, это слишком буднично.

- Ладно, мам...это моя особая одежда. Обычно я их не ношу. Если вы все еще не находите их подходящими, то мне действительно нечего надеть.

Он надел свою джазовую шляпу, футболку с изображением сабли и пару черных брюк с изображением белого звездного огня, выглядя удивительно лихо.

Хэ Ли ударила его по голове. - Хватит с меня этой детской одежды. Иди примерь что-нибудь другое.

- У меня нет ничего лучше. - Чэнь Цзинь погладил себя по голове.

- Тогда мама отвезет тебя за покупками!

- Но я все равно не смогу надеть их сегодня, - сказал он, покачав головой. Внезапно его осенило.

- Мама, подожди за дверью, пожалуйста. У меня еще есть кое-что, что мне еще предстоит примерить.

Он закрыл дверь и направился к двери в ванную. Через несколько секунд он вернулся с сумкой одежды.

- Скрип~ - дверь спальни снова открылась, издавая какие-то скрипучие звуки.

Глаза Хэ Ли широко раскрылись от удивления и узнавания. Чэнь Цзинь перед ней достиг минималистского стиля; он был аккуратен и опрятен. Материал одежды, которую он носил, был изысканным и очень хорошо обрезанным с обтекаемыми формами. Они не только льстили его фигуре, но и были вежливы и почтительны. - Сынок, это впечатляет.

- Это было бы идеально для свидания, не так ли? - Чэнь Цзинь все вертелся и вертелся.

- Конечно, будет! Ты выглядишь очень харизматично, сынок! - Она показала ему большой палец. - Пойдем? - Мама пошла наверх за ключами, а Чэнь Цзинь взял сумку с драгоценностями и спустился вниз, чтобы подождать ее на парковке.

http://tl.rulate.ru/book/23562/1131091

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
по одежке встречают - по уму провожают
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь