Готовый перевод My Boss Husband, Please Let Me Go! / Мой босс муж , пожалуйста отпусти меня!: Глава 11 - Мисс Цинь, пожалуйста, заплатите за это

Сань Гуа Цинь, словно кукла с оборванными нитями, поднялась на ватных ногах и побрела к Юй Мо. Тот, не говоря ни слова, захлопнул за ней дверь, и девушка, бледная как смерть, рухнула на пол. Юй Мо, не колеблясь, подхватил ее, и Сань Гуа Цинь, закрыв глаза, обмякла в его руках. Пот градом катился по ее лицу, воспоминания о только что пережитом страхе заставляли ее дрожать.

— Теперь я могу уйти? — прошептала она, голос хриплый от ужаса.

Она говорила о побеге, о том, чтобы навсегда покинуть виллу Лянь Чен Лу.

— Это зависит от босса, — ответил Юй Мо, жестоко наблюдая за потной красавицей.

Сань Гуа Цинь скривила губы, пошевелив левой ногой, чтобы убедиться, что сила возвращается к ней.

— Отведи меня к нему.

— Босс сейчас отдыхает, после обеда. Он не любит, когда его беспокоят, — Юй Мо решительно повел ее в другую комнату. — Мисс Цинь, пожалуйста, отдохните здесь. Ничего не трогайте, после вам принесут еду.

Он развернулся и ушел, оставив Сань Гуа Цинь в роскошной, но пугающе пустой комнате. Два телохранителя у двери не оставляли иллюзий: побег был невозможен. Взрыв ярости вырвался из нее, и она захлопнула дверь с такой силой, что стены задрожали. Оглядевшись, она увидела, что единственное окно было слишком высоко. Ей пришлось бы сломать себе ноги, чтобы выпрыгнуть. В отчаянии она пнула картину на стене.

— Черт! Ублюдок Лянь Чен Лу!

Бум! В стене зияла дыра. Сань Гуа Цинь, ошеломленная, увидела перед собой Лянь Чен Лу, только что вышедшего из постели, голого, с глазами, полными тьмы.

— Хах, — неловко почесала голову Сань Гуа Цинь. — Эта стена… была такой хрупкой. Я просто прикоснулась к ней…

Мужчина, спрятывая свой гнев, натягивал на себя халат.

— Лянь Чен Лу… Дорогой муж, я действительно…

Не давая ей закончить, Лянь Чен Лу, обычно молчаливый, заговорил.

— Я обычно в плохом настроении, когда просыпаюсь, так что… тебе лучше закрыть рот. Юй Мо выставит тебе счет за стену. Ты должна заплатить за это.

Свежий холод пронесся по комнате, глаза Лянь Чен Лу, как лезвие, уставились на Сань Гуа Цинь. Девушка отшатнулась назад. Заплатить? У нее не было ни копейки. Вещи, принадлежащие Лянь Чен Лу, должны быть невероятно дорогими. Эта стена разрушилась от легкого удара, а ведь ее строили гастарбайтеры!

Вскоре Юй Мо вошел и увидел разрушенную стену. Он сжал губы. На самом деле ее повредил Жучок этим утром. Но теперь у него появилась возможность свалить вину на кого-то другого. Он бросил взгляд на картину на полу, стоимостью в сотни миллионов, и почувствовал сочувствие к Сань Гуа Цинь.

— Мисс Цинь, посмотрите на картину на полу. Босс сделал успешную ставку на аукционе, и это стоило боссу целого состояния - сто пятьдесят миллионов юаней. Художник умер от сердечного приступа, что сделало эту картину уникальным произведением искусства. Эта стена стоит тридцать миллионов юаней. Теперь подведем итоги. Вам нужно заплатить боссу сто восемьдесят миллионов юаней. Мисс Цинь, пожалуйста, заплатите за это.

Эти слова раздались в ушах Сань Гуа Цинь, как взрыв. Сто восемьдесят миллионов. В жизни она не видела таких денег.

— Ни за что!!! — выкрикнула она, не думая.

Лянь Чен Лу, стоявший рядом, поджал губы.

— Юй Мо, сломай ей ноги и вышвырни, — холодным голосом произнес он.

Сань Гуа Цинь, в бешенстве, вскочила на стул рядом с Лянь Чен Лу.

— Вот что я скажу тебе, Лянь Чен Лу! Ты можешь убить или разрезать меня на куски! Но у меня нет денег! Только моя жизнь!

http://tl.rulate.ru/book/23539/487168

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки за перевод^
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь