Готовый перевод Great Doctor Ling Ran / Великий Доктор Лин Жань: Глава 72

72 глава: Доктор «Рагу»

Лу Вэньбинь приготовил котелок тушеных свиных ножек и отнес его в приемную операционной к обеду.

Операционная больницы была чистой, но требования к обстановке в операционной не были строгими, это было невозможно. Одним из таких примеров был расположенный неподалеку центральный отдел стерильных служб. Его склад, где хранились одноразовые принадлежности, содержал сотни коробок с дезинфицирующими средствами, множество коробок с одноразовыми перчатками, масками, различными пластиковыми пакетами и даже медицинскими приборами. Тем не менее, ящики доставлялись грузовиками, потому что носильщики не могли дезинфицировать себя каждый раз, когда они заходили… За пределами операционной обстановка кабинета, раздевалки и приемной также была необходимой.

Свиные ножки Лу Вэньбиня издавали соблазнительный аромат.

Через некоторое время врачи из операционных собрались вокруг него один за другим.

− Я не ела с самого утра.

− Я не ела со вчерашнего дня.

− Я ничего не ел.

Все говорили «скромно», откусывая кусочки от поросячьих ножек.

Лин Жань также нашел жирную свиную ножку. Он надел пару латексных перчаток и приступил к еде.

− Свиные ножки купил доктор Лин, и я их тушил. Это чистое рагу, безопасное и вкусное, − радостно сказал Лу Вэньбинь.

− Ты сам готовишь себе рагу? Вы знаете, как его хранить? − Доктор Чжоу, который отдыхал в операционной во имя наблюдения за операцией, не мог не посмотреть на Лу Вэньбиня.

− Это нетрудно, − у Лу редко была возможность покрасоваться, − Как только вы закончите с тушением мяса, выловите его и используйте тонкую марлю, чтобы просеять суп, чтобы убедиться, что достали все. Остальная часть может храниться в холодильнике. Через несколько дней выньте бульон и снова вскипятите. Вы можете использовать его для приготовления мяса. Это будет очень вкусно. Независимо от того, для чего вы используете мясной бульон, будь то курица или что-то еще, оно все равно будет вкусным. Вы также можете использовать его для приготовления свиных ребрышек или грибов…

− В следующий раз можешь приготовить грибы. Грибы − это хорошо и полезно, − сказал доктор Чжоу, похлопывая себя по бедру, − приходи ко мне попозже, я дам тебе денег. Ты не можешь позволить Лин Жаню платить все это время.

− Приготовь мне цыпленка.

− Куриные бедра, бедро − это хорошо.

− Потуши куриные ножки и куриные крылышки. Точно, куриные желудки тоже. Вы можете их купить?

− Это мне напомнило утиные крылышки, дай мне их немного.

На него посыпалась куча просьб, и Лу Вэньбинь мгновенно почувствовал себя ошеломленным.

− Эй, постарайся запомнить. Не перепутай их, − напомнил ему Чжэн Пэй, сидевший рядом с Лу.

− Я запомню, − Лу Вэньбинь вздохнул про себя и начал перечислять: − Доктор Чжоу хочет грибы, доктор Хуан хочет курицу, доктор Лю хочет куриные бедра, доктор Ху хочет куриные ноги, куриные крылышки и куриные желудки, доктор Цянь хочет утиные крылышки…

Доктор Чжоу улыбнулся и сказал: − Создайте группу. Просто назовите это тушеной группой. Вы покупаете ингредиенты, и после того, как вы их купите, сделайте снимок. Тот, кто их заказал, должен за них заплатить.

Вопрос был решен всего несколькими словами. Лу Вэньбинь обрадовался и быстро достал свой мобильный телефон.

Он только что закончил стандартизированное обучение и вернулся в отделение. Ему срочно нужно приспособиться к тамошней атмосфере. Хотя с самого начала его ассимиляция в отделе как доктора «Соуса» или доктора «Рагу» не была идеальной, он все еще мог принять ее.

− Доктор Лин, какое рагу хотите вы? − Лу Вэньбинь построил группу WeChat и специально спросил его. В настоящее время Лин Жань фактически был его начальником, и был очень предан своему выбору: − Свиные ножки.

− О... ладно, − Лу Вэньбинь не мог не сказать: − Разве вы не хотите выбрать что-нибудь другое? В любом случае, я все равно закончу готовить. Вам не надоест все время есть свиные ножки?

− Нет, − Взгляд Лин Жаня был искренним.

Покончив со свиными ножками, Лин Жань вымыл руки и вернулся в операционную, чтобы начать наблюдать за рукой пациента, лежащей на операционном столе.

− Готовы? − спросил Лин Жань, поднимая руки вверх.

Су Цзяфу, анестезиолог был занят, когда он ответил: − Он находится в стабильном состоянии.

− Я могу начать драпировку прямо сейчас, − ответила молодая медсестра Ван Цзя, − Доктор Лин, у этого пациента повреждены три пальца. Вам понадобится много времени, чтобы сшить их?

− Я узнаю подробности только после того, как сделаю надрез. Что случилось? − спросил Лин Жань.

− Я слышал, что есть еще пациенты, которых сюда отправят.

− Да, сегодня запланировано четыре, − Лин Жань облизал губы. Он чувствовал себя отдохнувшим, точно так же, как чувствовал бы себя после того, как попробовал воду после долгой жажды.

Ван Цзя взглянула на его движения. Ее лицо слегка покраснело, − Доктор, я оперировала несколько дней, а вчера сделала еще три операции, а сегодня утром − еще две. Я больше не могу ассистировать. Может ли следующая операция проведена кем-то другим?

− А? О, Конечно, − Лин Жань мог понять ситуацию Ван Цзя. Рабочее давление медсестер было не таким большим, как у главных хирургов, но их нагрузка была не маленькой, особенно для младших медсестер. Полное сосредоточение внимания хирургии было невероятным вызовом для тела и ума.

− Новая медсестра не так хорошо знакома с техникой М-Тана. Ты будешь должен делать это медленно. И не сможешь сделать это так быстро, когда мы были группой, − напомнила ему Ван Цзя, хотя ее слова содержали скрытый смысл.

Лин Жань не задумывался над глубинным смыслом ее слов. Он просто кивнул и сказал: − Знаю. Я буду медленнее, когда начну с ней работать.

Медсестра энергично кивнула и сказала себе: «Когда вернусь домой, я пойду спать и избавлюсь от своих мешков под глазами. Нужно нанести маску, немного макияжа и вернуться на смену.

Когда Ван Цзя подумала об этом, ее тон стал мягким, и она сказала: − Ты не устал? Не засыпай во время операции.

− Как я могу заснуть во время операции? Лин Жань улыбнулся. Для него очень аккуратная операционная только еще больше взволновала бы людей.

Однако, как только он вспомнил, что ему нужно принять во внимание, как он должен распределять свою физическую силу в течение дня, он немного подумал и сказал: − Я постараюсь сесть, пока я выполняю эту операцию.

После этого он взял пустую табуретку, сел и начал регулировать ее высоту в соответствии с операционным столом и другим оборудованием.

Су Цзяфу стоял перед свободным стулом, который взял Лин Жань. В то время он проверял препараты анестезии размышляя: «К счастью, сегодня у нас есть еще табуретки, так как старого Хо здесь нет».

Он покачал головой и, размышляя об этом, заполнил последний набор данных. Затем он взял из угла табуретку.

В это время Лин Жань сказал: − Доктор Лу, вы не устали? Вы тоже можете пойти и взять табуретку.

Су Цзяфу колебался лишь мгновение, прежде чем ему пришлось беспомощно наблюдать, как Лу Вэньбинь встал и пальцами левой ноги дюйм за дюймом подтащил стул к операционному столу.

Анестезиологу вдруг захотелось рассмеяться: «Вы, сумасшедшие хирурги, действительно ищете стулья в операционной? Неужели стулья теперь являются грибами, которые растут повсюду в операционных? У нас их не так уж много!»

http://tl.rulate.ru/book/23385/736103

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Хаха вроде бы и не очень смешно, но я поржал)
Развернуть
#
Просто , все хотят помочь ему похудеть
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь