Готовый перевод Great Doctor Ling Ran / Великий Доктор Лин Жань: Глава 44

44 глава: Рассасывающийся Шов

*Снова звуки сирены скорой помощи…*

Когда зазвонила сирена «скорой помощи», Цзюань Цзы первой подкатила инвалидное кресло к двери и приготовилась принять пациента.

Это была третья партия пациентов посланная Лу Цзиньлин, а пациенты из предыдущей партии всё ещё находились в процессе переливания жидкости.

Лин Жань лениво потянулся и тоже приготовился встретить «скорую помощь».

Он нисколько не был недоволен тем, что в дни отдыха накладывал швы вместо того, чтобы отдыхать или выполнять какую-то более интересную работу. Если бы он мог монотонно завязывать узлы десятки тысяч раз только для обучения в Медицинской школе, он определённо мог бы сделать скучную работу в роде промывания и сшивания десятки тысяч раз в качестве интерна.   

Изучение медицины всегда было своего рода набором навыков, которые нужно было часто практиковать, чтобы совершенствоваться. Теория действительно важна, но нельзя игнорировать ценность опыта.

Для Лин Жаня игры были способом расслабиться, а снятие и наложение швов также считалось формой расслабления. Веселье в обоих случаях варьировалось. Это зависело от того, начиналась ли игра гладко или был ли у пациента интересный случай, которому требовалось наложение швов.

– Ему проткнули ягодицы. Рана довольно глубокая...

– Травма спины не слишком серьёзная. Ложитесь, надо обработать рану.

– Рана на ноге инфицирована. Доктор Сюн, пожалуйста, подойдите и выполните очистку.

Лин Жань не сразу оказывал первую помощь любому пациенту, до которого мог дотянуться. Вместо этого он вёл себя как в реанимации. Он осмотрел и продиагностировал каждого пациента одного за другим и классифицировал их соответственно.  

Это было также новой вещью, которую он узнал после того, как начал свою стажировку.

Даже в отделении неотложной помощи больницы Юн Хуа диагностику пациента нужно было делать быстро. Обычно «скорая помощь» отправляла четырёх-пятерых пациентов за один раз, но врачей было не так много. Естественно, порядок диагностики и лечения не мог основываться на принципе «первым пришёл первым обслужён». Она проводилась в соответствии с тяжестью состояния пациента.

После двух раундов координации Лин Жаня доктор Сюн и Цзюань Цзы постепенно освоились с ритмом новичка. Кроме того, работа с ними заставила парня почувствовать себя более комфортно, чем когда он работал в больнице Юнь Хуа.

Независимо от того, насколько искусными были врачи в отделении неотложной помощи больницы Юн Хуа, они не могли должным образом помочь ему. Самое большее, они ему помогли бы совсем немного. Здесь доктор Сюн и Цзюань Цзы приложили большие усилия, чтобы сотрудничать с ним, и результаты их лечения были намного лучше.

Во время наложения швов ему нужно было только проколоть иглой кожу пациентов. Работа по нарезанию нитей и завязыванию узлов могла быть выполнена доктором Сюн, что значительно облегчало работу Лин Жаню.

В больнице обычная операция второго уровня имела такую же конфигурацию.

– Хорошо. Трём пациентам закончили накладывать швы. Остался только один пациент. Как ты собираешься зашивать её рану? – доктор Сюн перевязал последнего пациента. – Девушки очень чувствительны к своей красоте, и она ранена в плечо, – сказал он Лин Жаню, чувствуя некоторое беспокойство. Если зашить будет нелегко, давайте отправим её в больницу.

После этого, с немалым любопытством, доктор Сюн спросил: – Малышка Лу, откуда у тебя все эти пациенты? Ты даже нашла женщину, которая так отчаянно дралась?    

– Она была пьяна на КТВ, – Лу Цзиньлин продолжала смотреть вперёд. Было неясно, смотрела ли она на пациента или на Лин Жаня. Её ответ был простым и коротким.

Доктор Сюн просветлел, но в следующее мгновение в замешательстве покачал головой: – Пить на КТВ в такой час?

– Дневные сеансы на КТВ теперь дешёвые. Многие люди пошли бы на барбекю ночью, как только бы достаточно напились и стали бы петь. Это помогает им экономить деньги, – раскрыла секрет Лу Цзиньлин. 

Пациентка была девушкой неопределённого возраста, её лицо было покрыто толстым слоем косметики. Постепенно протрезвев, она посмотрела на свою рану и спросила: – Сколько времени это займет?

– Десять минут, – сказал Лин Жань, глядя на рану. Затем он попросил Цзюань Цзы: – Дайте мне нить 5-0. У нас есть кетгут?

– Подождите минутку, – доктор Сюн быстро прервал Лин Жаня. – Это дорого – сшивать эти раны рассасывающимися нитками.

– А что мы должны использовать в противном случае? – суждение Лин Жаня было очень простым. Чтобы шрам был эстетически приятным и менее заметным, нужно использовать тонкую рассасывающуюся нить и швы будут малозаметны.

Доктор Сюн долгое время находился в клинике, поэтому он рассмотрел больше аспектов з свою карьеру. Он оттащил Лин Жаня на несколько метров в сторону и спросил: – Ты сможешь зашить её? Ты действительно хорошо всё обдумал?

– Да, – Лин Жань ответил коротко и уверенно.

Он уже был мастером зашивания. Если бы он не смог справиться даже с такой простой раной, ему было бы просто неловко.

Доктор Сюн кивнул, чувствуя себя несколько скептически: – Рассасывающаяся нить оставит неглубокий шрам. Если ты сможешь зашить её хорошо, мы действительно сможем заработать немного денег в этой маленькой клинике. Однако, нить 5-0 будет слишком тонкой. Разве мы не должны использовать нить №0 вместо этого?

Диаметр нити 5-0 составлял 0,1 миллиметра, что составляло толщину двух-трёх прядей волос. Нить №0 называлась 4-0, которая была в полтора раза толще, чем нить 5-0, плюс она была менее склонна к разрыву.    

С точки зрения доктора Сюн, Лин Жаню было бы легче контролировать более толстую нить. Если он вдруг отвлечётся на полпути или передумает, то все обернётся против него.

Лин Жань спокойно сказал: – Любая из них подойдет, но эффект будет лучше с нитью 5-0.

Для него любой тип нити мог быть использован для обеспечения пациента меньшим шрамом, но так как он понятия не имел, сколько пациент будет двигаться, немного более толстая нить также была бы хороша для обеспечения результатов зашивания и заживления.

Конечно, толщина упомянутой здесь нити была относительной. Нить №0 была самой тонкой и наиболее распространенной нитью, используемой в реанимационной. Как правило, врачи находили это неудобным и обычно не выбирали её.

Доктор Сюн посмотрела на Лин Жанч, но всё ещё чувствовал себя неуверенно. Через несколько секунд, он крикнул: – Старина Лин!

Лин Цзечжоу пил чай со своей женой на первом этаже. Услышав зов доктора Сюн, он поставил чашку на стол, побежал вниз и спросил: – Пора забирать оплату?

– Почти. Молодой Жань готовится использовать рассасывающуюся нить, чтобы зашить рану пациента. Скажите пациенту, что рассасывающиеся нити отсчитываются на основе сантиметров в других клиниках и больницах, – сказал доктор Сюн.  

– Понятно, рассасывающиеся нити, верно? Некоторые частные больницы действительно, как чёрные дыры для денег в этом отношении, – сказал Лин Цзечжоу, войдя в процедурную и сердечно утешая пациентку за деньги, которые она собиралась потерять, пока вёл с ней переговоры.

Через некоторое время Лин Цзечжоу вышел и сказал: – Мы возьмём с неё цену за 1,5-дюймовую рассасывающуюся нить за её 1,5-дюймовую рану. Давайте дадим ей 50% скидку. Сынок, зашей её хорошенько. По крайней мере, ты не потратил годы учёбы впустую.

Пациент в процедурной в это время был полностью в сознании. Увидев Лин Жаня, она занервничала ещё больше. Она спросила: – Вы знаете, как работает шов с рассасывающимися нитями, верно? Мои плечи часто открыты для публики. Я не могу позволить себе оставить на нём шрамы.

Цзюань Цзы вытащила её тяжелые ноги и принесла хирургический кетгут 4-0 и 5-0.  

Лин Жань положил их перед пациенткой и объяснил: – Эти две нити не оставят на Вас шрамов. Нить 5-0 немного тоньше, и шрамы будут менее заметны, но Вам нужно будет уделять больше внимания тому, как Вы двигаетесь, потому что это может повлиять на заживление раны…

– Я выберу то, что будет получше, – сказала пациентка, не дожидаясь, пока Лин Жань закончит фразу.

Доктор Сюн надулся и сказал: – Они обе очень хороши.

– Мне нужна более тонкая нить, – пациентка была очень тверда в своём решении.

Лин Жань был из тех, кто не любит говорить после того, как закончит свои объяснения. Он махнул рукой, подавая знак всем людям, кроме него и пациента, отойти назад, и сам распечатал шовный набор.

Нити ниже №0 были в основном прикреплены вместе с булавочной головкой. Её особенность заключалась в том, что на другом конце иглы не было игольного ушка, а нить была непосредственно вставлена в конец иглы во время её изготовления, чтобы повреждение кожи можно было свести к минимуму во время накладывания шва.

Во время упаковки обычный набор для наложения швов могли нагружать пучками из пяти или десяти игл, а те, у которых были булавочные головки, должны были быть индивидуально упакованы, что делало очень очевидным то, что это являлось стандартом для других игл.

Однако врачам не обязательно всегда нравились более тонкие нити. Если швы рассматривались как экзамен, то использование нити №7 было эквивалентно снижению проходного балла до 30%, и Вы могли легко сдать экзамен. Использование нитей №0 было эквивалентно подталкиванию проходящих меток до 60%, и тест должен был быть сдан немного серьёзнее. Нить 5-0 была эквивалентна прохождению проходного балла до 80%. Некоторые врачи должны были полную сконцентрироваться во время выполнения швов, чтобы быть в состоянии пройти экзамен, в то время как другие врачи не могли, даже если они старались изо всех сил.

Конечно, всегда были люди, которые набирали 100 баллов на любой бумаге, которую они брали в руке для прохождения теста.  

Примером для этого мог служить Лин Жань. Поскольку он получил уровень мастера в простых узловых швах, можно было забыть использовать нити 5-0 или 6-0, ведь он всё равно мог легко выполнять швы, даже если кто-то дал бы ему нить 10-0.

– Ладно, можете открыть глаза. Не позволяйте ране соприкасаться с водой. Постарайтесь свести активность к минимуму... – Лин Жань, как обычно повторял стандартные меры предосторожности для пациентов. Он чувствовал, что нет никакой разницы в зашивании раны на плече пациента по сравнению с ранами других людей.

Доктор Сюн, работавший ассистентом, видел всё своими глазами и чувствовал, что Лин Жань наложил швы без особых усилий. Парня нисколько не беспокоили ни толщина, ни тонкость нити. Доктор Сюн был поражён и изо всех сил старался скрыть потрясение на своём обалдевшем от удивления лице.

С другой стороны, пациентка, казалось, не привыкла к небрежному отношению Лин Жаня: – Мы договорились, что, если я оставлю шрам, Вы не только вернёте мне деньги, но и вернёте мне ещё одну сумму. Если шрам не останется, я отправлю своих сестёр в вашу клинику, если кто-то из них снова пострадает.

Лин Цзечжоу с готовностью согласился. У него не было никаких медицинских навыков, но он знал многих врачей, и, по его мнению, мастерство Лин Жаня было не хуже, чем у тех врачей, которые имели высокую репутацию в медицине.

Как только он подумал об этом, Лин Цзечжоу снова подумал про себя: «При нынешнем потоке пациентов клиника могла бы нанять другого врача на неполный рабочий день. Затем, когда Лин Жань был на дежурстве в больнице Юн Хуа, клиника могла бы работать как обычно».

Он посмотрел на подсобное помещение рядом с процедурным кабинетом и явил миру свою фирменную честную и мальчишескую улыбку.

http://tl.rulate.ru/book/23385/659155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь