Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 245 Два радостных события

Глава 245

Два радостных события

 

Император Нин изначально намеревался обручить принцессу, посланную Западной Кунь для политического брака, со старшим принцем. Обе страны много лет находились в состоянии войны, и впервые устанавливали дипломатические отношения. Император Нин хотел показать свою искренность, поручив старшему сыну взять на себя это бремя. Но узнав стратегию Западной Кунь, государь быстро потерял интерес и обручил принцессу с родственником императорской семьи.

Специальный посланник Западной Кунь, услышав это, не стал возражать. В любом случае, принцессу родила наложница и не имела особой ценности. Император Кунь отправил её в Лин для политического брака, притворяясь дружелюбным. После замужества никому не было дела до того, хорошо принцесса живет или нет.

- Принцесса из Западной Кунь уже в пути и прибудет в столицу через пять дней. В это время императорская семья устроит свадебный банкет, поэтому Мы решили устроить свадьбу Инь Шуо и принцессы Даньян в одно и то же время. Это будут два радостных события.

Прошло два месяца с тех пор, как император Нин оправился от болезни, и его отношение к старшему принцу и второму постепенно приходило в норму, лишь доверие и забота, как раньше, исчезли.

Сегодня государь специально позвал обоих принцев в императорский кабинет, чтобы обсудить насущный вопрос.

Старший принц улыбнулся и сказал:

- Отец-император всегда с умом относился к расходам. Проведение обеих свадеб императорской семьи вместе позволит значительно сэкономить. Кроме того, Даньян уже не молода. Отец-император мудр.

Мудрый, что за чушь.

Если бы император Нин не потерял веру в Инь Шуо, он бы не стал вдруг говорить о создании Совета советников.

Неужели его все еще можно считать мудрым?

Выражение лица второго принца исказилось:

- Отец-император, не следует ли отложить свадьбу Даньян? Специальный посланник Западной Кунь и принцесса прибывают в столицу. Когда это произойдет, возникнет множество вопросов, которые потребуют быстрого решения. Если свадьба Даньян также состоится, не навредит ли это Восточной Лин?

Все понимали, что свадьбу принцессы лучше бы отложить. Лучше всего было бы отложить это до тех пор, пока Инь Шуо не потеряет свой пост первого советника-министра. В этом случае не было бы необходимости выдавать принцессу Даньян замуж за него.

Даньян была его единственной младшей сестрой, поэтому она должна была выйти замуж за министра с наибольшей властью. Как она могла быть выдана замуж за Инь Шуо, чиновника, потерявшего доверие императора?

Бровь старшего принца слегка дернулась, и он игриво улыбнулся:

- Что случилось, второй брат? До этого момента ты явно хотел поторопить свадьбу Даньян. Казалось, ты слишком сильно желал, чтобы это произошло как можно скорее. Теперь же, когда отец-император хочет, чтобы она вышла замуж, ты пытаешься оттянуть этот момент, используя всевозможные отговорки. Я действительно не понимаю тебя.

Император Нин опустил голову и молчал, слушая спор своих сыновей.

Второй принц поспешно сказал:

- Раньше при дворе было мало проблем. Даньян - моя младшая сестра, поэтому вполне естественно, что я надеюсь, что она сможет как можно скорее выйти замуж за достойного мужа. Но теперь, когда при дворе сложилась такая ситуация, как можно пренебрегать важными для страны вопросами ради семейных чувств? Естественно, прием специального посланника Западной Кунь имеет приоритет!

- Неужели второй брат не слушает, что говорит отец-император? Если провести свадьбу Даньян одновременно со свадьбой принцессы Западной Кунь, это не только сэкономит расходы, но также придаст важности принцессе из Кунь. Если она сможет сыграть свою свадьбу одновременно со свадьбой принцессы Восточной Лин, это возвысит ее. Как это можно считать пренебрежением к важным делам страны?

- Старший брат, ты...

- Хватит! - император Нин поднял голову и недовольно нахмурил брови: - Даньян - Наша дочь и ваша младшая сестра. Именно поэтому Мы пригласили вас обсудить ее замужество. Не для того, чтобы вы двое спорили до бесконечности! Чэн Чжи, ты хочешь сделать акцент на связи с Западной Кунь или ты смотришь на Инь Шуо свысока, как на шурина?

Второй принц застыл, затем быстро развел руками:

- Отец-император неправильно понял. У сына не было таких намерений! Первый советник Инь - молодой талант, который трудно найти. Как сын мог смотреть на него свысока?

Император Нин долго наблюдал за ним, затем медленно кивнул головой и отвернулся.

Спина принца взмокла от холодного пота, так как он пытался понять, что означают слова государя. Был ли в них скрытый смысл?

Всё же император Нин хотел создать Совет советников, но Инь Шуо все еще оставался первым советником. Это привело к тому, что второй принц последовал тенденции и стал смотреть на своего будущего шурина свысока.

Разве это не говорило императору Нину, что он надеется привлечь на свою сторону чиновников при дворе?

Император Нин больше не поднимал вопрос о назначении кронпринца, что давало понять всем: он испытывает сильный страх. Поэтому сейчас было не время для безрассудства.

Старший принц наблюдал за разворачивающимся спектаклем и не возражал против того, что ситуация выходит из-под контроля:

- Неужели? Сын слышал, что второй брат раньше активно посещал поместье первого советника, посылая им множество пищевых добавок и ценностей. В наши дни, похоже, второй брат больше не ездит туда. Если это не из-за того, что он смотрит на первого советника свысока, то какая может остаётся причина?

Взгляд императора Нина снова остановился на втором принце.

- То, что сказал твой брат, правда?

- Нет, это не так! - второй принц инстинктивно опроверг домыслы, а затем, подумав немного, сказал: - Сын не только посылал подарки первому советнику Иню, а также другим, например, сестре Ю Фу. Изначально сын хотел послать подарки отцу-императору, но государь не хотел видеть нас в течение последнего времени, поэтому сын не приехал. Сын также подготовил подарки для старшего брата. Я попрошу кого-нибудь отправить их в поместье старшего принца.

- О? Есть что-то и для меня? - старший принц рассмеялся. - Второй брат всегда щедр в отношении подарков, в отличие от моей бедной семьи по линии матушки, которая часто испытывает нехватку денег. Но почему второй брат бездумно рассылает подарки всем подряд?

Второй принц выпрямил спину и тоже улыбнулся:

- Я не часто видел отца-императора в последнее время, поэтому размышлял о том, не сделал ли я чего-нибудь плохого, чтобы огорчить отца-императора. Я долго размышлял и почувствовал, что мои обычные действия не были наполнены заботой. Вот почему я начал раздавать всем подарки. Это было сделано, чтобы загладить мои прошлые ошибки.

Он говорил так, словно достиг просветления, и в его рассказе не было ни одной дыры. Некоторое время старший принц не знал, что ответить, и просто сухо рассмеялся.

Император Нин кивнул головой:

- Мы очень рады, что ты смог понять, чего тебе не хватает. Инь Шуо - твой шурин, а Ю Фу - твоя младшая сестра по имени. Если ты сможешь стать немного ближе к ним, Мы сможем чувствовать себя спокойно. Тогда все будет так. Свадьбы принцессы Даньян и принцессы Западной Кунь пройдут вместе и состоятся через полмесяца. Одна принцесса выходит замуж, чтобы укрепить отношения, а другая - твоя младшая сестра. Никто из вас не должен расслабляться. Вы оба отправитесь в Совет обрядов, дабы лично внести свой вклад!

Уголок глаз старшего принца прищурился на второго принца, он сложил почтительно руки и улыбнулся:

- Да, отец-император.

 

http://tl.rulate.ru/book/23321/1710192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь