Готовый перевод Titania and The Hunter / Титания и Охотник Наруто: Глава 7.11. Стань сильнее или сдайся

Может быть, именно это чувствовал Казуя-Сан, когда пришло его время?

Нет! Только не так! Наруто не собирался проделывать весь этот путь только для того, чтобы умереть посреди заснеженной дороги в глухом лесу. Он все еще должен был найти Джеллала и вернуть его. Милли-тян и все остальные, вероятно, все еще были там. Он только что получил свободу; он не собирался терять все снова.

Он все еще должен был увидеть Эрзу.

Он все еще хотел увидеть Эрзу.

Когда кровь начала собираться вместе, Наруто обдумал некоторые возможные варианты. Может быть, ему удастся перевязать рану и убежать обратно. Или, может быть, снег и лед могли бы покрыть его. Боже, как бы он хотел исцелиться!

Глаза Наруто расширились, когда он понял свой лучший выбор. Он помнил всю боль и кровь, которые он потерял в детстве, и как они были исцелены.

Сила Курамы это.

Он закрыл глаза и успокоился, вспоминая, как делал это в детстве. Он снова открыл глаза и увидел, что находится уже не в заснеженном поле, а в водянистой канализации. Здесь он мог стоять и ходить, больше не чувствуя боли. Он посмотрел в сторону, чтобы увидеть, что его рука все еще отсутствовала, даже в этом ментальном ландшафте. Но сейчас это не имело значения; у него были более неотложные дела прямо сейчас.

Он подошел к старой ржавой решетке тюремной камеры и заглянул внутрь. Точно так же, как он помнил много лет назад, безликий, невыразительный кусок неподвижного тела чакры все еще сидел там. Он все еще помнил, как выглядел его старый друг в этой пустой оболочке.

Наруто знал, что он не может получить доступ к полной силе чакры Курамы, потому что разум и душа бывшего Биджу не контролировались. Тело было просто шелухой энергии, воспоминаний и эмоций. Он не мог даже прикоснуться к силе, если его психическое состояние не было доведено до такого состояния гневного безумия, что он просто позволил себе уйти.

И он знал, что чакра не сможет исцелить его, как когда-то. Но даже если бы он мог сделать немного кожи и покрыть худшее из этого, все еще мог быть шанс. Наруто шагнул вперед и поднял руку, пытаясь коснуться неподвижного оранжевого тела. Его рука соприкоснулась с ногой бывшего неразрушимого существа, и чакра начала медленно формироваться вокруг его руки.

Он снова открыл глаза в реальном мире и увидел, что рана начала покрываться шрамами и частично заживать. Наруто также почувствовал, как к его конечностям и телу возвращаются силы. Он думал, что это наконец сработало.

До...

Наруто почувствовал, как огромный шип и жжение происходят над его левой раной. Он снова стиснул зубы и издал еще один пронзительный крик боли. Он посмотрел в сторону и увидел, как мерзкая красная энергия захватила бывшее левое плечо. Он начал пузыриться вместе и формироваться наружу, образуя формацию.

Внутри его разума чакра начала чернеть и собираться вместе на его левом боку. Наруто попытался вцепиться в аморфную черную энергию, которая превратилась в тонкую нить, тянущуюся к неподвижному телу. Он начал формировать свою собственную версию руки, поскольку нестабильная энергия сделала коготь некоторых видов.

Наруто почувствовал ужасный ожог, когда красная энергия начала образовывать белую массу там, где его плечо заканчивалось. По прошествии некоторого времени, когда он попытался сопротивляться, все больше и больше рук начинало формироваться под красным покрывалом. Волокна и вены были созданы из мощной энергии и обернуты вокруг кости. Наконец мышцы начали принимать форму и заканчивать продукт.

Но потом все изменилось. Кожа была более темной и измученной. Он повернулся, и обнаженная кость начала вытягиваться и указывать на конец, делая его пальцы ближе к когтям. Странный темный мех вырос из того места, где лежала первая кожа.

Наруто ничего этого не заметил, так как боль и ощущения давили на него. Его зрение начало сужаться и исчезать, когда странное чувство начало овладевать им. Почему он сделал это один? Почему у него никогда ничего не получалось? Почему он всегда спасал людей, но они никогда не помогали ему?

Что он сделал, чтобы заслужить это?

Почему его жизнь была такой?

Он должен преподать этим людям урок! Он должен показать этим людям, что он не тот, с кем можно трахаться! Он должен убить их!

Он должен убить их всех! Это было то, что он делал лучше всего!

Выцветшие глаза Наруто расширились от того, почему его мысли внезапно перешли к убийству и пыткам. Затем он понял, что все эти сдерживаемые эмоции от чакры воздействовали на него хуже, чем он мог даже поверить.

Он старался сохранить хоть какое-то подобие себя, так как его усы стали немного грубыми. И его волосы становились все более колючими, когда он лежал на земле. И он не осознавал этого, но его голубые глаза были близки к тому, чтобы превратиться в малиновые.

Когда у Наруто случился приступ паники и странная перемена произошла с его левой рукой, он не понял, что еще одна пара ног издавала хруст в снегу, когда он приблизился к нему. Он попытался поднять голову, но все, что он мог видеть, были какие-то сапоги, несущиеся к нему.

- О нет, это еще хуже, чем я думал. Я слышал шум из каюты и думал, что кто-то убит, но это было не так. И не ты. Почему это должно было случиться с тобой? Ноги немного подкосились, когда фигура наклонилась и погладила раздраженного мальчика по голове, вызвав еще больше рычания у дикого меняющегося мальчика.

"Не волнуйся, я разберусь с тобой прямо."

Наруто попытался посмотреть вверх, но все еще не нашел результата. Но он заметил кое-что, чего его боль и гнев не замечали раньше. Он уже слышал этот голос раньше. Оно было мягким. Это успокаивало.

-И я так рада снова видеть тебя, Наруто-кун."

И все стало черным.

########Охотник########

Дата: X768, 9 Апреля Возраст:27

Мы только что переехали из нашего старого города в этот новый. Это довольно хорошее место. Это называется Розмари. Это довольно красиво и очень спокойно.

У нас есть несколько замечательных соседей со своей маленькой девочкой. Она примерно того же возраста, что и Эрза, и я просто знаю, что они будут замечательными друзьями. Ее зовут Кагура, и она почти такая же милая, как Эрза.

Почти. Но не совсем.

Я слышал, что у нее есть старший брат, но его сегодня не было, потому что отец забрал его, чтобы проверить у врача.

Завтра у Эрзы день рождения. Моей малышке скоро исполнится 3 года. Я не могу ждать.

Мы с Эрикой планировали вывезти ее из города и отправиться за море, чтобы показать ей землю. Эрза всегда счастлива, когда она выходила и играла в траве или грязи.

Мы должны подготовиться к ее маленькой вечеринке. Мы даже можем позволить ей взять еще кусочек торта.

Но только один. Для маленькой девочки она очень любит клубничный торт.

Металлические пальцы медленно закрыли книгу и крепко сжали ее. Другая его морщинистая рука поднялась и потерла переносицу. Это было слишком много, чтобы читать о том, какой была ее замечательная жизнь, прежде чем она оказалась там. И это было еще больнее, когда он продолжал перечитывать конец. И он знал, что если потерявший сознание усатый мальчик за его спиной нашел эту личную книгу и эти мечи, тогда ... ..

* Хафф* это было уже слишком.

Он услышал неприятное ворчание позади себя. Его белокурый подопечный был без сознания почти сутки, оправляясь от ужасной раны и вызванной ею регенерации.

Наруто издал болезненное ворчание, когда он попытался двигаться, его тело болело от физического обмена с ранее. Он медленно открыл глаза и посмотрел в потолок незнакомого здания. Это было похоже на здание с крышей из деревянных досок. Он лежал на кровати у стены в маленькой каюте.

Наруто попытался приподняться, но на мгновение почувствовал призрачную боль в левой руке. Он заметил, что меньшая из его РАН была залатана и зажила. Но он не мог видеть, что случилось с его левым боком. Как только он собрался посмотреть, ему стал известен голос.

-Знаешь, я мог только догадываться, что ты сделала опрометчивый шаг, чтобы прийти сюда одна. Бобби, вероятно, пытался остановить тебя, но ты, вероятно, убежал в спешке. Наруто посмотрел направо расплывчатыми глазами, когда фигура спиной к мальчику продолжала помешивать еду в горшке. Наруто увидел свои мечи и дневник, лежащие рядом с человеком, и подумал, что он забрал их у него. Он попытался встать и оперся на бок, но понял, что это бесполезно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/23302/605024

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь