Готовый перевод His Peasant Wife : Yao Ling / Жена - крестьянка, история Яо Лин ✅: Глава 327. Чэн Гун

На следующий день советник рассказал Хун Вэню о своих выводах. Хун Вэнь взволнованно спросил: «Должны ли мы задержать дядю Цю в качестве меры предосторожности, прежде чем он вернется в столицу? Это действительно хороший шанс!»

«Ты не можешь этого сделать, Да Жэнь», – сказал советник тихим голосом, надеясь, что никто не услышит того, что только что сказал этот тупой толстяк. Всякий раз, когда речь шла о дяде Цю, он всегда спешил! Это действительно доставляло советнику головную боль! Он знал, что отправка Хун Вэня на озеро Кресент не была хорошей вещью.

Советник пытался постепенно направлять его, и Хун Вэнь стал лучше, но слишком плохо, что его послали сюда, и они вернулись на прежний уровень Это действительно напрасно потраченные впустую усилия правого премьер-министра.

– Почему? – смущенно спросил Хун Вэнь. Разве это не была хорошая возможность арестовать дядю Цю?

– У нас нет доказательств. Мы также не знаем, является ли этот слух правдой или нет. Кроме того, дядя Цю уже получил указ императора. Несмотря ни на что, он должен вернуться в столицу. Вовлечение дяди Цю – это небольшой вопрос, но самое главное, чтобы вы получили заслуги в этот момент. Вы понимаете, что я имею в виду? – серьезно спросил советник, пытаясь вбить хоть какие-то чувства в голову мужчины.

Хун Вэнь не был полностью глуп, поэтому он понимал, что имел в виду его советник. Если бы дядя Цю действительно вступил в сговор с уважаемым гостем, его захват только насторожил бы большую рыбу. Мало того, он нарушил бы указ императора, и это не пошло бы ему на пользу.

Захват его в столице также будет возможен.

Несмотря на то, что он сопротивлялся, он знал, что должен позволить дяде Цю уйти прямо сейчас. Он просто надеялся, что дядя Цю действительно виновен, чтобы он мог использовать эту возможность и победить его. Думая об этом, его настроение стало лучше.

– Тогда мы можем отпустить его, – самодовольно сказал Хун Вэнь.

Советник вздохнул с облегчением, когда услышал решение Хун Вэня.

***

Жун Цю уже все проверил и казалось, что с их стороны все прошло хорошо. Он спросил Чжао: «Ты уже сообщил служанке Сяо Фан о способе связи с тобой?»

– Да.

Зная это, Жун Цю почувствовал облегчение. Он посмотрел на озеро Кресент и понял, что пора уходить. Эта глава его жизни была закрыта, --- скоро он отправится в новую жизнь и путешествие. Он просто надеялся, что все прошло хорошо.

Он слышал, как ханьский император обращался с мачехой Яо Лин, и его возмущало поведение ханьского императора, он непременно поможет Яо Лин и Сяо Фан отомстить. Ведь он также чувствовал благодарность за помощь женщины в спасении и воспитании дочери. Он хотел отплатить ей, хотя последняя была давно мертва.

Окружение Яо Лин прибыло первым в Нэй Хуан с наилучшими усилиями. Климат пустыни был не очень хорошим, и они были почти застигнуты песчаной бурей. К счастью, она не была слишком долгой, и Сяо Фан уже заранее сделала подготовку. Она спокойно давала им советы, когда они столкнулись с песчаной бурей.

Яо Инь и Яо Лин никогда раньше не жили в пустыне, поэтому было понятно, что они ничего не знали об этом. С другой стороны, Линь Цзянь однажды пережил песчаную бурю, поэтому он тоже знал, что делать.

Они прикрывали рот и нос банданами, чтобы избежать всасывания пыли. Когда они испытывали жажду, они немного увлажняли бандану, чтобы сэкономить воду. Как только это становилось совсем невыносимым, они могли только прикрывать свои лица руками, когда они двигались медленно, а затем плотно обматывали кусок ткани вокруг головы, чтобы защитить свои глаза и уши.

Им повезло, что они смогли найти убежище, чтобы переночевать, иначе их выживание тоже было бы под вопросом.

Яо Лин начала беспокоиться о своем отце, когда она думала об их подготовке, однако она не рассказала об этом другим. Она просто пыталась убедить себя, что с ним все будет в порядке. Жун Цю так долго жил в царстве Хань, поэтому он должен быть более знаком с климатом здесь, чем они.

Из-за песчаной бури их внешний вид стал настолько пыльным и грязным, что они чувствовали себя некомфортно. Они быстро нашли большую гостиницу, к которой была пристроена конюшня для их лошадей, чтобы переночевать.

Трактирщик привык к тому, что клиенты часто прибывают в испачканной одежде и грязными лицами, особенно потому, что они, должно быть, столкнулись с песчаной бурей. Он не отказал им, и пока у них имелись деньги, все для них было предоставлено в лучшем виде.

Друзья Яо Лин быстро забронировали несколько лучших номеров в гостинице, что заставило трактирщика ухмыльнуться от уха до уха. Закончив приведение себя в порядок, Яо Лин попыталась узнать новости на озере Кресент: «Успешен ли наш план?»

Сяо Фан засмеялась: «Почему ты так нетерпелива? Мы только что добрались сюда...»

Яо Лин улыбнулась: «Я хочу быстрее узнать новости, чтобы спокойно выспаться», – призналась Яо Лин. Если план пошел наперекосяк, это могло бы вовлечь ее отца!

Сяо Фан сказала им, что она только что получила информацию, когда они прибыли в гостиницу, однако она еще не открывала ее. Она планировала поговорить об этом на следующий день, чтобы все они могли хорошо отдохнуть. Однако казалось, что она должна отложить свой спокойный сон, потому что она знала, как беспокоится Яо Лин.

Яо Инь беспомощно посмотрел на Сяо Фан, чувствуя себя виноватым. Он знал, что Сяо Фан жила в обстановке, в которой ее постоянно баловали, и после перехода по пустыне девушка выглядела очень уставшей, но Яо Лин все еще настаивала на том, чтобы узнать эти новости. Яо Лин тоже чувствовала усталость, но она привыкла жить в трудной среде, поэтому ее состояние было немного лучше, чем у Сяо Фан.

Сяо Фан успокоила его с улыбкой, сказав, что с ней все в порядке. Они только прочтут письмо, а обсудить остальное можно на следующий день.

Сяо Фан медленно открыла свиток, он был маленьким, потому что они использовали орла в качестве средства связи. Первые два слова письма уже заставили их вздохнуть с облегчением – чэн гун.

Если бы они не помнили, где они находятся, они бы уже радостно аплодировали.

– Детали... она написала про подробности? – взволнованно спросил Яо Инь.

Сяо Фан кивнула. Вероятно, потому, что оно была написано женщиной, письмо было аккуратным и легким для чтения, хотя оно было довольно коротким. Как правило, служанки в основном были неграмотными. Тем не менее, люди вокруг Сяо Фан были специально воспитаны отцом и братом Сяо Фан, чтобы защитить ее, потому что они знали, как они испортили Сяо Фан, и последняя была слишком невинна, чтобы сталкиваться с грязным миром.

Если бы она не встретила Яо Лин тогда, Сяо Фан, вероятно, все еще жила бы в своем собственном коконе. Мало того, опыт Хань Сян дал ей хороший урок и заставил ее повзрослеть в одночасье. Если бы с ней продолжали нянчиться, это было бы трудно сделать.

В письме им подробно рассказывалось о том, что произошло на озере Кресент. Сяо Фан начала внимательно читать его для других...

http://tl.rulate.ru/book/23281/1721871

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь