Готовый перевод His Peasant Wife : Yao Ling / Жена - крестьянка, история Яо Лин ✅: Глава 322. Пришло время встретиться с ним

Его подчиненные потели, ведь они знали, насколько жесток этот человек, и какими методами он привык пользоваться, чтобы получить то, что захотел. Они молились за женщину, которая привлекла внимание их хозяина! Они чувствовали, что женщине это грозит большими неприятностями, особенно из-за склонности их хозяина быть жестоким.

Сколько замужних женщин он взял за эти годы, чтобы удовлетворить его? Слишком много, чтобы сосчитать! В конце концов, их хозяин был непревзойденно красивым, поэтому большинство женщин тоже бросались на него. Это было также из-за поверхностного отношения к нему этих женщин, они не могли видеть дальше его фасада, не задумываясь о характере.

Никто не осмеливался комментировать, когда их хозяин разговаривал сам с собой... Они могли только слушать его, потому что боялись его взрывного нрава.

«Не будем волноваться... Ее легко найти, и я рано или поздно сделаю ее своей... – Уважаемый гость ухмыльнулся про себя. – Хаиш... если бы только тетя Юэ не исчезла, эта симпатичная женщина уже была бы подо мной сейчас... Очень плохо... слишком плохо». – Он покачал головой, но злобная ухмылка на его лице не исчезла, заставляя его подчиненных становиться все более испуганными.

Из-за исчезновения тети Юэ ему нужно было остаться и попытаться найти ее, приложив больше усилий. Ведь это было отличной идеей – иметь эту тетю Юэ для себя. Настоящий похититель будет тем, на кого можно будет взвалить вину и это была главная причина, по которой он не мог следовать за Яо Лин.

Как он мог упустить такой хороший шанс?

Красавец облизывал губы, когда думал о Яо Лин, но он знал, каковы его первоочередные обязанности. Главное - вербовка этой важной шахматной фигуры под названием «Тетя Юэ». Независимо оттого, насколько он был развращенным, его амбиции были больше, чем его похоть. Как только он поймет ее силу, он завоюет этот мир.

– Узнайте больше об этой женщине! – Уважаемый гость приказал своим подчиненным. Его лучший шпион пытался выяснить местонахождение тети Юэ, поэтому он оставил несколько подчиненных, которые были довольно обычными. Однако это не означало, что они были глупы. Попытка узнать больше об этой женщине должна была быть легкой работой.

На самом деле это было причиной, по которой он не узнал о нефритовом кулоне, его разум был занят Яо Лин и заставил его отпустить свою собственную охрану. Он был слишком уверен в себе!

***

Жун Цю сыграл свою роль очень хорошо, он понизил в должности и прогнал нескольких слуг и служанок, которые совершили несколько проступков на глазах у всех. Он не забыл разыграть спектакль. Те, кого он освободил, были не только теми, кто сыграл определенную роль в подбрасывание доказательств, но и были смешаны с некоторыми слугами, которые действительно сделали что-то не так. Это было сделано, чтобы избежать подозрений.

Жун Цю также громко и ясно объявил о каждом из их проступков, некоторые из них были только поддельными доказательствами, а некоторые нет. Те люди, которые были уволены с поддельными доказательствами, не возражали, потому что они получили немного денег в качестве компенсации и отправились в другое место, чтобы начать новую жизнь. Это было то, что Чжо Ли гарантировал для них, и это было лучше, чем оставаться на озере Полумесяца без светлого будущего.

Список также был предоставлен Чжо Ли. Другие только подумали, что Жун Цю очищает озеро Полумесяца от плохих слуг и служанок. Спусковым крючком, конечно, стало исчезновение тети Юэ.

Пока Хун Вэнь не прибыл сюда, Жун Цю все еще был главным, и он не мог себе позволить упустить эту возможность.

Жун Цю не мог не аплодировать уму Чжо Ли, разум последнего был действительно изворотливым. Было бы хорошо, если бы он смог служить его дочери всем сердцем. Он слышал о происхождении Чжо Ли, и для его дочери было правильно не поверить в него сразу. Если бы она сразу поверила Чжо Ли, то он поставил бы под сомнение ее суждение.

Жун Цю также слышал, что новость о причастности уважаемого гостя распространилась среди охранников. Слух распространился как лесной пожар, и шпионы уважаемого гостя также слышали об этом. Один из них быстро доложил об этом своему хозяину.

Уважаемый гость спросил своего подчиненного: «Что случилось? Почему ты торопишься?!» – Он не любил непокорных людей, и этот глупый подчиненный должен был это знать.

Шпион быстро извинился и, к счастью, его хозяин был в хорошем настроении и не имел плана наказать его. Шпион сообщил своему хозяину новость, которая распространилась среди охранников. Уважаемый гость в неудовольствии нахмурит брови. «Кто распустил этот слух?!»

Он думал, что может использовать настоящего похитителя в качестве прикрытия, однако кто-то попытался подставить его первым. Этот вопрос его очень раздражал.

Шпион в растерянности покачал головой. «Мы не смогли найти источник. Кажется, что кто-то дергает за ниточки за кулисами...» – Это означало, что они не могли недооценивать человека, стоящего за этим вопросом.

Его ум мгновенно метнулся к дяде Цю, в конце концов, он был единственным, кто имел власть и возможность сделать этоь.

– А как насчет этого дяди Цю? Может ли это быть его делом? – Уважаемый гость спросил серьезно.

Шпион покачал головой: «Нет... хотя он держит нынешнюю власть, у него тогда не было никакой власти. У него не было возможностей, потому что у него есть только один лояльный человек, который работает на него. Мы также не смогли найти в его действиях ничего подозрительного. Вчера он проводил время только со своей крестницей и её друзьями».

Уважаемый гость ничего не сказал, но знал... даже если бы у него был только один способный человек, если бы оба они были умны, сделать это было бы легко. Тем не менее, он не видел никакой пользы для дяди Цю, чтобы подставить его... Они никогда раньше не пересекались, поэтому он исключил возможность дяди Цю сделать это.

– Узнайте о том, откуда пошел слух еще раз! – приказал уважаемый гость. Он удивлялся, почему вдруг назрело сразу столько неприятностей одновременно.

– Да, учитель, – кивнул шпион и быстро отправился выполнять приказ.

Уважаемый гость спросил свою правую руку, когда его шпион уже ушел: «Я только что услышал громкий шум. Что произошло?»

Доверенный слуга рассказал о гневе дяди Цю, который лично уволил нескольких слуг и служанок. Уважаемый гость почувствовал, что что-то не так. Несмотря на то, что это казалось нормальным, поведение дяди Цю все еще было немного нехарактерным. Было бы лучше, если бы он выслушал самого дядю Цю.

– Хм... Кажется, пришло время встретиться с дядей Цю, – пробормотал про себя уважаемый гость. Он останавливался здесь довольно много раз, но никогда не пытался встретиться с дядей Цю. Он никогда в глаза не видел дядю Цю, в конце концов, у него не было никакого особого положения в Crescent Lake, всего лишь смотритель священного питомца.

– Должен ли я позвать его? – спросил слуга, когда он увидел намерение своего хозяина.

– Нет... Я буду тем, кто пойдет к нему и представится, – неторопливо сказал красавец. Ему все равно нечего было делать. – Где он?

Его доверенный слуга ответил: «Он все еще общается со слугами и служанками у озера...»

– Тогда пойдем туда! – сказал уважаемый гость. Он хотел посмотреть, в чем дело, потому что догадался, что этот вопрос связан и с ним.

http://tl.rulate.ru/book/23281/1720573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь