Готовый перевод His Peasant Wife : Yao Ling / Жена - крестьянка, история Яо Лин ✅: Глава 130. Куда делась ее невинность

Яо Лин на самом деле хотела принять ванну, но после того, как выслушала то, что сказал Яо Инь, она передумала. Она предпочла зарыться в одеяло, а затем спать, а не выставлять напоказ свое обнаженное тело перед ним. Она знала, каким будет результат... Яо Инь непременно снова превратится в волка! Он пообещал, что это закончится на весь день, и она рассчитала, что уже почти полночь и почти время переодеваться для следующего дня, поэтому ей лучше просто повернуться к нему спиной и попытаться заснуть.

Если он сказал, что будет новый день и обещал сделать больше, она не могла опровергнуть его логику. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть...

– Линг-эр... Линг-эр... – Яо Инь продолжал звать её, но она не отвечала ему и все еще притворялась, что спит. Он вздохнул и покачал головой. Думала ли она, что он зверь и нападет на нее снова? Он усмехнулся, а затем нашел ответ... О, да... он ее зверь. Кто заставлял её быть такой манящей и соблазнительной женщиной?

– Я просто хочу напомнить тебе, чтобы ты снова надела дудо и твою одежду... или ты предпочитаешь, чтобы я обнимал твое обнаженное тело? – Яо Инь дразнил ее, потому что знал, что она еще не спит. – Если я снова коснусь твоего обнаженного тела, особенно твоей прекрасной груди... Я не гарантирую, что сделаю... – он весело пропел последнюю часть.

– Я встану... Я встану... – поспешно сказала Яо Лин и быстро встала.

Она посмотрела на него, вздохнула. После этого она оглянулась и попыталась найти свою одежду: «Где мой дудо и верхняя одежда?» – Она, конечно, задушила бы Яо Иня, если бы он осмелился снова испортить ее одежду!

Яо Инь уже взял её верхнюю одежду, которую он бросил на пол, и обнаружил, что дудо почти свалился с кровати. Он взял дудо, а затем отдал ей обе ее одежды: «Видишь? Я джентльмен. Я не порвал твой халат сегодня». – Яо Инь решил подразнить её.

Яо Лин увидела, что ее внешняя одежда все еще цела, и удовлетворенно кивнула. После этого она просто взглянула на него и быстро надела свой дудо и верхнюю одежду. Она почувствовала себя в большей безопасности после того, как была полностью одета: «Это потому, что ты знаешь, что я изобью тебя до смерти, если ты снова разорвешь мою одежду!» – ответила Яо Лин, завязывая дудо.

Яо Инь просто посмеялся над ней и попытался успокоить ее: «Да... да... этот муж знает».

Яо Лин закатила глаза, и ее сонливость снова начала возвращаться. «Давай... давай спать», – приказала ему Яо Лин. У нее все еще было много дел завтра, и она больше не хотела развлекать его.

– Хорошо... – Яо Инь радостно ответил. Он также зарылся в одеяло и обнял ее сзади. Яо Лин была немного напряжена – боялась, что он снова сделает с ней что-то неприличное, но, понимая, что он ничего не собирается делать с ней, она расслабилась.

Яо Инь поцеловал её макушку и улыбнулся: «Жена... Я отпущу тебя сегодня вечером. Мне должно быть грустно, что ты только использовала меня, но на сегодня не все в порядке».

– С тобой?! Как же так? – Яо Лин повернулась, чтобы посмотреть на него, и в замешательстве нахмурила брови.

– После того, как я подарил тебе оргазм, ты бросила меня и решила спать! – пожаловался Яо Инь, как маленький ребенок.

Яо Лин закатила глаза, но улыбнулась про себя: «Я не бросила тебя. Я просто устала. Я обещаю тебе, что отплачу позже», – сказала Яо Лин.

– Хорошо... тогда я буду помнить, что ты обещала выполнить свой долг. В следующий раз... настанет моя очередь! – весело сказал Яо Инь.

Яо Инь подумал про себя: «Ах... он не может дождаться этого дня!», и он знал, что получит хороший ночной сон после получения такого хорошего обещания.

Яо Лин больше не удосужилась ответить ему, потому что она уже заснула. Яо Инь увидел, что она мирно спит, и тоже почувствовал сонливость. Он закрыл глаза и уснул, крепко обнимая ее. Оказалось... делая свою любимую жену счастливой, он также чувствовал себя спокойным и счастливым.

В ту ночь они оба блаженно спали. Оба они осознали свои собственные чувства и то, что заставило их почувствовать благодарность за то, что они решили исполнить последнее желание Цзю Лань, поженившись.

Они нашли любовь из-за желания матери.

***

На следующий день они проснулись и потратили время, чтобы подготовиться к этому дню. Они не чувствовали никакой неловкости, несмотря на вчерашнюю ночь любви, но Яо Лин все равно краснела, когда вспоминала события предыдущего дня или когда она случайно встречалась глазами с Яо Инем.

Яо Лин была застенчивой, но она уже приняла решение, что хочет испытать оргазм снова в другой раз, но она не хотела, чтобы Яо Инь узнать о таком решении. Это было бы слишком неловко. Она внутренне стонала и ругала Яо Иня за то, что он заставил ее узнать, что такая приятная вещь существует, и превратил ее в извращенку вместе с ним. Куда делась ее невинность?

Яо Инь увидел веселый взгляд на лице Яо Лин и улыбнулся про себя. Яо Лин даже не осознавала, что ее счастье заставило Яо Иня догадаться о ее мыслях. Казалось, что его маленькая жена действительно наслаждалась своим первым оргазмом, отсюда и хорошее настроение. Он решил узнать больше об этом из «желтой книги». Он также должен подготовить подарок для бабушки. Из-за ее подарка у него было отличное ночное приключение со своей женой.

После завтрака они отправились поприветствовать старейшин. Когда Яо Лин сказала бабушке, что она будет отсутствовать в течение нескольких дней на уроках, та с готовностью согласилась и сказала, что Ван Ло Хай уже объяснил ей причину. Бабушка знал об истинной причине, поэтому Яо Лину не нужно было много говорить.

Когда она встретила мадам Ван после утреннего приветствия бабушке, Яо Лин только объяснила, что в «Фу Ронг» были огромные заказы, которые требовали ее внимания, поэтому она не могла долго оставаться. Мадам Ван только кивнула и сказала ей, чтобы она быстрее шла туда. Хотя бабушка хотела, чтобы она сблизилась с мадам Ван, ее напряженный график на самом деле не позволял ей этого сделать. Так что ее отношения с мадам Ван все еще были хорошими, но не лучшими. Яо Лин не слишком много думал об этом, но после того, как она закончит одеяние императрицы, она, вероятно, должна построить лучшие отношения с мадам Ван.

Яо Инь и Яо Лин отправились в «Фу Ронг» вместе. Сю и Сяо Юй всегда следовали за ними, в то время как Фэн получил задание обучать детей боевым искусствам в доме Нин Цзе. Когда они прибыли, они работали так, как обычно, чтобы не заставлять людей подозревать, что они получили секретный заказ.

Закончив обычный осмотр, они вместе отправились на второй этаж. Ван Ло Хай, Яо Инь и Яо Лин провели глубокую дискуссию по поводу ордена. Халат был почти закончен, и вскоре они будут работать над замысловатым узором вышивки. Ван Ло Хай уже получил узор, а также разрешение закончить одежду императрицы. Когда Яо Лин посмотрела на узор, она вздохнула с облегчением, потому что это было в пределах ее возможностей. Она могла это сделать!

– А что насчет того, как его будут доставлять во дворец? – с любопытством спросил Яо Инь. Их происхождение было больше купечеством, поэтому у них не было много высококвалифицированных охранников, --- только несколько, которые оставались скрытыми охранниками. Если бы они были теми, кто послал его во дворец, то же самое, что и раньше, действительно повторилось бы.

– Вам не нужно беспокоиться об этом. Организация непременно устроит дело. Есть вероятность, что задача попадет в руки Линь Чжэна или Линь Цзяня» – пояснил Ван Ло Хай.

Яо Инь и Яо Лин понимающе кивнули. Им нужно было только работать над халатом, другими делами... им не нужно было по-настоящему заботиться об этом. Но семья Линя была отличным выбором для того, чтобы стать телохранителями, в конце концов... у них было много возможностей поручить охрану высококвалифицированным специалистам по боевым искусствам.

– Отец, за сколько дней я должна закончить эту вышивку? – осторожно спросила Яо Лин. Она надеялась, что это находится в разумных временных рамках. Если бы она рассчитывала время, ей понадобилась бы не менее месяца, чтобы сделать этот халат в своем обычном темпе работы.

– У организации был способ изменить дату, она будет отложена на две недели, – пояснил Ван Ло Хай.

– Это сделали принцы? – с любопытством спросил Яо Инь. Он был очень удивлен, потому что они смогли изменить дату в течение одной ночи. Насколько большой была сеть этой организации?

Ван Ло Хай кивнул.

Яо Лин с любопытством спросила его: «Как они это сделали, отец?»

Ван Ло Хай засмеялся. «Это было простое дело. Известный монах, который умеет объяснять гадания, сказал, что фактическая дата вечеринки принесет бедствие нации, и должна быть перенесена на новую благоприятную дату. Нынешний император полностью верит в гадание, потому что он религиозный человек. Как им удалось убедить императора дальше, я толком не знаю, потому что это, должно быть, сделал кто-то во дворце. Я слышал только резюме».

Яо Инь и Яо Лин смотрели друг на друга с благоговением. Принцы были очень умны... Неудивительно, что желающих стать их подчиненными было очень много. Они просто использовали простой метод, чтобы убедить императора.

http://tl.rulate.ru/book/23281/1681298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь