Готовый перевод Divine Beast Adventures / Зверь Божественного уровня / Приключения Божественного Зверя: Глава 575

Глава 575: территория динозавров.

Чжан Че испытал смешанных эмоций после возвращения в знакомую местность.

Тогда ему приходилось быть осторожным, когда он пытался выбраться из этого района. Он не расслаблялся ни на йоту, боясь спровоцировать могущественных экзотических зверей и стать их пищей.

Теперь, во время путешествия в несколько тысяч километров, он летел на темном драконе бездны, не заботясь о потенциальной опасности.

Прошло всего несколько месяцев, он словно прожил полжизни.

Это было связано с чрезвычайно мощной аурой темного Дракона бездны. Чжан Че очень быстро летел к месту назначения, экзотические звери не беспокоили его. Некоторые прилично сильные экзотические звери, которых он встретил по пути, предпочли убежать подальше, боясь быть добычей Ханминга.

Экзотические звери не были слабыми, ни один из них не был легендарного качества.

Чжан Че не погнался за ними, позволив им прожить немного дольше.

- Я гонялся за золотыми экзотическими зверями с сияющими глазами, не отпуская ни одного. Теперь я не могу прийти в восторг от такого количества экзотических зверей темно-золотого качества.”

Слабая улыбка появилась на лице Чжан Че, когда он наблюдал, как мощные экзотические звери убегают один за другим. Он покачал головой, решив не беспокоиться о них.

Время шло, пока темный Дракон бездны летел дальше.…

Через несколько часов Чжан Че прибыл на окраину района, где обитали бесчисленные мощные экзотические звери.

“Остановись здесь. Боги знают, насколько могущественными окажутся экзотические звери, если мы пойдем дальше. Мы не можем вести себя так высокомерно.” Чжан Че похлопал темного демона по шее, давая ему знак приземлиться на вершину.

Ханминг неохотно застонал, явно не соглашаясь с тем, что его хозяин действует так осторожно.

Повысившись до восьмизвездочного эпического качества, темный Дракон бездны придерживался мнения, что никто не сможет сравниться с ним, если они столкнутся с божественным экзотическим зверем.

Почувствовав мысли Ханьминга, Чжан Че не смог удержаться, чтобы не хлопнуть дракона по голове и не отругать его в шутку: "Армия муравьев может загрызть слона до смерти. Даже если здесь нет слишком сильных экзотических зверей, количество легендарных и эпических экзотических зверей не должно быть низким. Будет очень опасно, если мы открыто войдем в этот район.”

- Мои питомцы такие же как я. Это нехорошо. Очень легко попасть в беду, будучи самодовольным. Я должен лучше их воспитывать.-

- Войдем украдкой.”

Чжан Че махнул рукой, подавая знак темному дракону Бездны, чтобы тот спрятал свою ауру. Они пробрались в область, где обитали бесчисленные экзотические звери, летящие очень близко к Земле внутри леса.

В нескольких сотнях километров к Западу, в мире зверей к юго-западу от Сан-Диего, большая группа повелителей зверей кружила вокруг горной вершины. Никто из них не издал ни единого звука.

Крупная фигура генерала Михилла возвышалась над спиной огромной золотой ящерицы, он с серьезным выражением смотрел на далекий Запад.

Рядом с ним стояли несколько повелителей зверей с мощными аурами. Они тоже молчали, точно так же глядя на Запад.

Спустя долгое время генерал Михилл неохотно отвел взгляд и вздохнул “ Черт возьми, это отродье из Хуа Ся хочет умереть. Он углубился в Западную запретную зону. Будет лучше, если он умрет там. Это избавит нас от многих неприятностей и не обидит чиновников Хуа Ся.”

Михилл очень не хотел сдаваться.

Он стиснул зубы и какое-то время ругался, прежде чем повернуться и окинуть взглядом стоящих рядом людей, приказывая: Как только узнаете, что парень из Хуа Ся возвращается, немедленно сообщите мне. Если ему посчастливится не умереть в западных запретных землях, то мы превратим это место в его могилу!”

- Да, генерал! - отозвались повелители зверей. После этого они самостоятельно рассредоточились по окрестностям, готовые следить за всеми путями в зону безопасности.

Огромная золотистая ящерица под Михиллом плавно поднималась в небо.

Его покоренный зверь обладал силой не слабее эпического качества. У него не было крыльев, но он мог взлететь!

Грандиозная битва, которую он предвкушал, так и не состоялась. Золотая ящерица открыла пасть и разочарованно зарычала. Ее голос не был громким, он распространялся более чем на десять километров.

На некоторое время в близлежащем горном лесу воцарилась тишина. Куда бы ни доносился рев золотой ящерицы, все существа закрывали рты и не смели издавать ни звука.

Михилл поскакал на своем покоренном звере в сторону зоны безопасности. Опытные повелители зверей, которых он привел сюда, последовали за ним, возвращаясь вместе.

С тех пор как Чжан Че углубился в западные запретные земли, они упустили свой шанс убить его. Не было необходимости тратить время на ожидание.

Все они были повелителями зверей высокого уровня. Зачем им тратить здесь время?

Без ведома Чжан Че, его спешка к месту назначения помогла избежать засады.

Он летел на спине темного Дракона бездны, бесшумно продвигаясь в запретную зону. Они не издавали ни звука и изо всех сил старались скрыть свои ауры.

Он не думал, что в этом районе есть какие-то экзотические звери, которые могут угрожать ему, вокруг было много сильных существ. Лучше было действовать более осторожно.

Они медленно продвигались вглубь территории, в его уши проникали различные звуки, громкие и тихие, близкие и далекие.

Это были звуки экзотических динозавров, которые сражались или охотились за пищей.

Динозавры очень любили шуметь. Они не были похожи на других мощных экзотических зверей.

Если бы не более сильные экзотические звери, громко кричавшие, когда он пытался уйти, он мог бы неосознанно войти на их территорию в качестве еды.

Даже сейчас Чжан Че мог полагаться на звуки, создаваемые экзотическими зверями, чтобы легко определить их силу, помогая ему находить свои цели.

Несмотря на то, что они скрывали свои ауры и изо всех сил старались не шуметь, темный Дракон бездны не был медленным. Его проворное тело оставляло цепочку остаточных образов, двигаясь не медленнее, чем автомобили, мчащиеся на полной скорости.

Его тело было более двадцати метров в длину и около полуметра в ширину. Такие ловкие движения тела, как у него, не были тем, на что способны обычные экзотические звери.

- Через несколько минут мы войдем в обширную область с множеством динозавров!-

Чжан Че слегка наклонился вперед и лег на спину Ханминга. Его прищуренные глаза сияли ослепительным светом.

Небо и земля потемнели. Весь свет мгновенно исчез.

Темный дракон бездны не смог вовремя увернуться и врезался в густой лес, производя волну грохочущих звуков. Боги знали, сколько деревьев было повалено.

- Черт побери, я забыл следить за временем!” Чжан Че тихо выругался. Он приказал темному Дракону бездны покинуть этот лес.

В мире зверей уже наступила ночь!

Не было перехода между днем и ночью. Либо она была яркой, либо погружалась в бесконечную темноту, не давая людям времени среагировать.

Чжан Че не очень внимательно следил за временем, пока летел сюда. Иначе он уже давно нашел бы подходящее место для ночлега. Он не стал бы безрассудно вторгаться на территорию динозавров.

Темный дракон бездны обладал ночным зрением. Он не успел вовремя адаптироваться, в результате чего они врезались в лес.

Вскоре Ханьминг восстановил свою ловкость и повернул назад в том направлении, откуда они прилетели, согласно приказу Чжан Че.

С наступлением ночи боги знали, как опасно будет здесь! Чжан Че не мог продолжать исследование глубже, надеясь найти безопасное место для ночевки. Все придется отложить до завтрашнего дня.

Пока они улетали, Чжан Че слышал волну рева из леса позади. Громкие крики доносились со всех сторон, все они собирались в том месте, где темный дракон бездны врезался в деревья.

Одному Богу известно, скольких могущественных экзотических зверей они потревожили!

"Как не повезло…” - Проворчал Чжан Че, бросив взгляд в темноту. Темный Дракон бездны проворно улетел, исчезнув из этого леса…

http://tl.rulate.ru/book/23265/1226084

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь