Готовый перевод Divine Beast Adventures / Зверь Божественного уровня / Приключения Божественного Зверя: Глава 523

Глава 523: В Путь.

На следующее утро Чжан Че проснулся рано и помчался в аэропорт Бэй Ду вместе с королевой стихий. Люди, которых Хуан Цзююнь назначил сопровождать Чжан Че, уже ждали его там.

Эти ребята пришли очень рано…

Они ждали в аэропорту со вчерашнего вечера, чтобы не терять времени даром. Они были звероловами семьи Хуан. Несмотря на то, что они достигли высокого уровня, они не напускали на себя важный вид, когда имели дело с Чжан Че.

Отложив в сторону их статусы, сила Чжан Че могла заставить других смотреть в шоке. Повелители зверей знали о смертельном поединке на арене в Северо-Западной пустыне.

Если бы они были теми, кто должен был сражаться против Чжэнь Лю, они бы не смогли противостоять его нападению, даже если бы семья Чжэнь не использовала таинственное оружие карты зверя ментальной атаки!

Обладал ли повелитель зверей высокого уровня эпическим покоренным зверем или нет, имело большое влияние на их боевую мощь. Можно сказать, что только повелители зверей с эпическими подчиненными зверями могли считаться настоящими экспертами.

В общей сложности четыре повелителя зверей были отправлены вместе с Чжан Че на охоту за экзотическим зверем эпического качества. Увидев его, они поздоровались. “Здравствуй, Чжан-Шао!”

Всем четверым было за тридцать. У каждого из них была твердая и жесткая внешность. Один взгляд - и сразу видно, что это люди, прошедшие военную подготовку. Хотя они были почтительны, когда смотрели на Чжан Че, они не были скромными.

- Всем привет. Давайте сначала сядем в самолет. Мы можем поговорить по дороге. - Чжан Че кивнул им, слабо улыбаясь. Он взял на себя инициативу, чтобы идти в аэропорт.

- Как пожелает Чжан-Шао.” Предводитель четверки, человек с короткой стрижкой, кивнул и повел остальных за Чжан Че.

Что же касается королевы стихий, то все четверо вели себя так, словно не видели ее.

Они слышали об этой красавице от Хуан Цзююня. Хотя они были удивлены, что гуманоидные питомцы существуют в мире, они не показывали странных выражений лиц.

Эта женщина обладала боевыми способностями на уровне эпических зверей, и ее интеллект был ничуть не ниже человеческого. Было бы нехорошо, если бы они ее обидели…

Группа вошла во внутреннюю часть аэропорта, и четверо повелителей зверей высокого уровня вскоре заметили транспорт Чжан Че, Дицзян-Хао.

Как повелители зверей высокого уровня, они видели свою долю вещей. Но даже так, четверо из них все еще были ошеломлены видом частного небесного шаттла, похожего на научную фантастику. Они слышали, что эта модель небесного шаттла была сделана из неизмеримого количества кристаллов пурпурного золота, в дополнение ко многим редким минералам. Его защита была беспрецедентной. Навыки экзотических зверей не эпического качества не оставили бы на нем ни царапины!

Они слышали последние новости о том, что Чжан Че использовал лазер Дицзян-Хао, чтобы убить двух мощных экзотических зверей. Когда они увидели объект, то были ошеломлены.

После посадки в Дицзян-Хао все четверо уже не чувствовали себя так неловко, как раньше.

Что делало этот самолет таким дорогим, так это его материал. Оборудование внутри не было слишком продвинутым.

После того, как Чжан Че пилотировал Дицзян-Хао, чтобы взлететь и направиться в место их назначения, он сделал представление четверым.

Эти четверо были похожи на отряд Лю Гана. Все они были повелителями зверей седьмого уровня, и они принадлежали к одному и тому же высокоуровневому батальону повелителей зверей, который был самой элитной силой семьи Хуан.

Лидера с короткой стрижкой звали Чжао Ву, а остальных троих - Цянь Чуньхэ, Сунь Мин и Ли Жуйган.

- Так вы, ребята, знаете группу Лю Гана?” - Небрежно спросил Чжан Че, выслушав их представление.

Чжао Ву кивнул и почтительно ответил: “Да, Чжан-Шао. Мы принадлежим к одному батальону, но находимся в другой роте. Хотя мы мало общались, мы знаем друг друга.”

Говоря о группе Лю Гана, Чжао Ву немного завидовал им.

Он слышал, что каждый из этих трех счастливчиков получил легендарных покоренных зверей после того, как их назначили защищать семью Чжан-Шао. Мало того, им дали двух эпических покоренных зверей, чтобы они поделились между собой, получив огромный прирост силы. Они уже не были такими, как раньше.

Четверо из них не смогли поменять своих подчиненных зверей на легендарных. Несмотря на то, что они были членами самых элитных сил, у них было только один легендарный покоренный зверь, которого они недавно получили от вышестоящих.

По дороге Чжан Че время от времени болтал с группой Чжао Ву, в основном обсуждая обстановку в пункте назначения.

Металлический Экзотический зверь эпического качества, выбранный Хуан Цзююнем, находился в месте, известном как гора падшей звезды. Дело было не в том, что там действительно упал метеорит. Согласно тому, что знал Чжан Че, в небесах звериных миров не было звезд.

Причина, по которой это место было названо горой падшей звезды, заключалась в том, что местность там была очень необычной. В радиусе нескольких сотен километров от него почти не было растительности. Даже почвы почти не было. Это было похоже на гору металла, покрытую ржавчиной. На этих горах было много кратеров, больших и маленьких, как будто они образовались от падения метеоритов.

Мало того, на горе падшая звезда был не только экзотический зверь эпического качества. Вокруг было много других, более слабых экзотических зверей.

Эти экзотические звери росли в уникальной среде горы падшей звезды. Все они были металлические и были чрезвычайно сильны!

Чжан Че нахмурился, когда услышал, что Чжао Ву упомянул об этом. В Информации Хуан Цзююня было не так подробно расписано. Поэтому он спросил: “Вы уверены, что на горе падшая звезда есть только один экзотический зверь эпического качества, и вокруг нет более сильных экзотических зверей?”

Это нужно было прояснить. Было бы очень неприятно, если здесь прятался экзотический зверь божественного качества. Чжан Че повернулся бы, чтобы уйти без колебаний. Он не станет относиться к своей жизни как к шутке!

Экзотический зверь божественного качества, даже если он был всего лишь в семизвездочным, не был чем-то таким, что Чжан Че мог победить, хотя у него было несколько бойцов эпического качества.

Божественное качество было вершиной, которой могли достичь экзотические звери. По сравнению с эпическим качеством, наблюдалось качественное увеличение как силы атаки, так и защиты, не говоря уже о том, что экзотические звери божественного качества имели шанс получить истинное владение. Они станут еще сильнее, если это произойдет. Чжан Че не мог позволить себе спровоцировать такого зверя с его нынешней силой.

Чжао Ву решительно покачал головой, сказав: “здесь нет экзотических зверей божественного качества. Высокоуровневые повелители зверей уже разведывали падшую звезду. Хотя это было всего лишь быстрое сканирование, разведчики никогда бы не вернулись живыми, если бы поблизости был экзотический зверь божественного качества.”

Чжан Че немного расслабился, когда услышал слова Чжао Ву. Что касается множества экзотических зверей эпического качества, живущих на горе падшая Звезда, Чжан Че не заботился об этом.

Ну и что, если придет горстка экзотических зверей эпического качества? Даже если Чжан Че не сможет победить, он сможет сбежать!

В конце их разговора Чжан Че сказал: “на этот раз ваша роль заключается главным образом в том, чтобы помочь мне держать более слабых экзотических зверей подальше. Оставьте мне тех, кто покрепче.”

После того, как он узнал больше о ситуации на горе падшая звезда, он понял, почему Хуан Цзююнь послал Чжао Ву и других, чтобы помочь ему. На горе падшая звезда было много экзотических зверей среднего и высшего класса. Он беспокоился, что Чжан Че не сможет справиться со всеми ними в одиночку.

Хотя Чжао Ву и другие были не очень сильны, у них был шанс сражаться, пока они не шли против экзотических зверей эпического качества. При столкновении с большим количеством экзотических зверей они могут быть полезны.

Гора падшая звезда располагалась в нескольких тысячах километров внутри звериного мира. Во время их полета Чжан Че заставил Дицзян-Хао лететь на полной скорости и достиг места назначения менее чем за три часа.

Как обычно, он припарковал Дицзян-Хао на пустом месте в военном лагере вокруг пространственных ворот. Затем, под руководством группы Чжао Ву, они пересекли пространственные врата.

После выхода из зоны безопасности, Радужный луч света выстрелил из лба Чжан Че. Темный дракон бездны впервые появился перед группой Чжао Ву, вызвав небольшое изменение в их лицах.

Если их память не подводила, этот покоренный зверь был легендарным, когда Чжан Че сражался на арене смертельного боя. Теперь он вырос до эпического качества!

Этот парень Чжан Че был совсем не прост!

Увидев изумленные взгляды Чжао Ву и других, когда они увидели великолепного темного Дракона бездны, Чжан Че не смог удержаться от смеха: “Ну же, садитесь на спину моего покоренного зверя. Так будет быстрее.”

Первоначально Чжан Че не очень хотел, чтобы другие ездили на его питомце. Однако он пригласил группу Чжао Ву сесть на спину темного Дракона бездны, чтобы сегодня же добраться до горы падшей звезды.

Неожиданно они отрицательно покачали головами и сказали: “Спасибо, Чжан-Шао, но командир Хуан уже подготовил для нас летательные аппараты. Их скорость полета не ниже, чем у новейших реактивных самолетов.”

Пятицветный луч вырвался из бровей Чжао Ву, превратившись в свирепого Черного сокола. Размах крыльев этого сокола был более десяти метров в ширину, а его спина достаточно широка, чтобы вместить группу Чжао Ву из четырех человек.

У воздушного зверя не было способности отражать встречный ветер, как у Темного дракона бездны. Даже если бы вся группа Чжао Ву была высокоуровневыми повелителями зверей, полет при таких обстоятельствах был бы пыткой.

Чжан Че на мгновение заколебался. Как раз в тот момент, когда он собирался снова пригласить их сесть на Темного дракона бездны, он увидел, как каждый из них достал из своих пространственных хранилищ комплект полностью закрытых скафандров, и надел их.

Чжан Че тут же закрыл рот. С этим четверым не нужно было беспокоиться о том, что их унесет ветер. Они будут чувствовать себя ограниченными, пытаясь двигаться во время полета, но с их силой они не упадут со спины Сокола.

После того, как они закончили надевать скафандры и довольно неуклюже запрыгнули на спину Черного сокола, Чжан Че кивнул им и запрыгнул на спину темного дракона бездны вместе с королевой стихий, сигнализируя им, чтобы они шли впереди.

Скорость полета "Черного сокола", который Хуан Цзююнь подготовил для группы Чжао Ву, ни в коем случае нельзя было недооценивать. Хотя он был среднего уровня легендарного качества, он был не намного медленнее, чем темный дракон бездны!

-Похоже, что у семьи Хуан не было эпического покоренного зверя, у них есть довольно много хороших легендарных зверей!- Чжан Че вздохнул про себя, он не был шокирован этим фактом.

Семья Хуан была важной фракцией военных, и семья Хуан не была слабой со времен поколения дедушки Хуана.

На пути к горе падшей звезды они избегали опасных мест, и примерно через три часа полета перед ними открылась обширная и бесплодная земля.

Чжан Че с первого взгляда понял, что это место, скорее всего, Гора падшей звезды. Он уже узнал о тяжелой ситуации здесь от Чжао Ву, Чжан Че был все еще потрясен, когда увидел такую странную землю.

География миров зверей была слишком удивительной. Там были самые разные странные места. Если бы здесь не было так много могущественных экзотических зверей, а земли были превращены в туристические достопримечательности, он был бы переполнен туристами. Возможно, все туристические достопримечательности Меркурия придется закрыть!

Глядя вперед, он видел бесконечное множество вершин, поднимающихся и опускающихся. Растительности почти не было видно. Цвета вершин были все ржаво-темно-красные, как будто земли были поражены фавусом, заставляя любого, кто видел это, хотеть отвести свои взгляды.

Добравшись до края горы, Чжао Ву предложил: “Чжан-Шао, нам лучше отправиться вглубь горы пешком. Экзотические звери обладают мощными дальнобойными атаками. Полет превратил бы нас в легкую мишень для экзотических зверей.”

Они были достаточно хорошо информированы о том, что здесь происходит. Они знали, что на горе падшая звезда обитает много экзотических зверей, и их атаки были очень сильны. Если бы какие-нибудь живые существа вторглись в горный хребет, они были бы встречены бесконечными атаками.

Если бы они полетели, то наверняка привлекли бы внимание всех экзотических зверей на горе падшей звезды.

Чжан Че не возражал против предложения Чжао Ву. Он с готовностью кивнул, соглашаясь принять его совет.

Чжан Че не боялся экзотических зверей, боги знали, действительно ли здесь был только один экзотический зверь эпического качества, и было ли много темно-золотых и легендарных экзотических зверей?

Если бы там была высокая популяция высококачественных экзотических зверей, и все они превосходили бы в дальних атаках, это было бы очень опасно!

Чжан Че и не возражал бы, но группа Чжао Ву не смогла бы противостоять этому.

Прежде чем войти в горный хребет, группа обменялась взглядами, а затем призвала своих подчиненных зверей.

Как повелители зверей восьмого уровня, Чжао Ву и остальные имели по восемь подчиненных зверей каждый. Однако, после вычитания их брони звериной карты, оружия и пространственного хранения, каждый из них вызвал четырех боевых подчиненных зверей. Каждый из них обладал легендарным покоренным зверем, и их общая сила не была низкой.

Когда они увидели покоренных зверей Чжан Чэ, даже при том, что они были морально готовы к этому, они были потрясены этим зрелищем!

Черт возьми, там был один, два, три ... … четыре эпических покоренных зверя! В дополнение к королеве стихий, которая была еще одной боевой силой эпического уровня, всего их было пять!

Сравнение себя с другими приносило только бесконечное разочарование!

Чтобы быть в большей безопасности, Чжан Че вызвал все свои боевые силы эпического уровня. Каждый из них излучал мощные ауры, поражая Чжао Ву и его людей.

Чжан Че уже сдерживался, не желая раскрывать истинное количество подавленных зверей и питомцев, которыми он владел. Он не призывал ни одного из своих более слабых подчиненных зверей.

“Пошли! - махнул рукой Чжан Че, героически приказывая им.

Чжао Ву и остальные не возражали. Увидев питомцев Чжан Че, они поняли, что у Чжан Че хватило уверенности и силы, чтобы подтвердить свои слова!

http://tl.rulate.ru/book/23265/1206036

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь