Готовый перевод Divine Beast Adventures / Зверь Божественного уровня / Приключения Божественного Зверя: Глава 481

Глава 481: Оставшиеся повелители зверей входят в таинственный мир.

Видеть гору сокровищ прямо перед глазами, но не иметь возможности забрать их… Можно себе представить, как расстроился Чжан Че!

Чжан Че приказал темному Дракону бездны стряхнуть с себя бесчисленных зверей и полететь на несколько других горных вершин, чтобы исследовать их. Однако результаты были те же самые.

Куда бы он ни пошел, растительность была легко срезана. Это было похоже на то, что в почве был установлен слой ограничений. Какой бы метод он ни использовал, он не мог оставить след на земле.

- Верно! ограничение!” Глаза Чжан Че загорелись. Он понял, в чем дело.

Когда Меркурий был захвачен демонической армией, разве не было ограничений в пространственных туннелях, запрещающих могущественным демонам входить?

Эти секретные миры имели связь с Меркурием. Чжан Че уже не казалось странным, что он столкнулся здесь с ограничением.

В отличие от ограничения, с которым он столкнулся на Меркурии, ограничение в тайном мире мешало людям выкапывать духовные травы, растущие здесь, подобно владельцу сада, устанавливающему забор.

Этот мир был пуст. Владельца нигде не было видно, но ограничение все еще действовало.

Оглядевшись вокруг, он увидел, единственное, что не было естественным в этом плавающем горном хребте, была огромная платформа. Если есть способ нарушить запрет, он должен быть там.

Чжан Че не мог справиться с зверями марионетками на платформе. Даже ало-белый меч не мог убить их. Что еще он мог сделать?

У Чжан Че не было идей. Он был пойман в ловушку в плавучей горной цепи, не в состоянии покинуть ее. Хотя в его пространственном хранилище было много еды, и он не умрет с голоду, должен ли он оставаться здесь и ждать, пока секретные врата снова откроются и отправят его обратно?

Если это было так, Чжан Че хотел плакать, но слезы не выходили.

С тех пор как Чжан Че убил высокоуровневого эпического экзотического зверя двумя ударами в невероятно яркой манере и вошел в секретный мир в течение часа. Повелители зверей среднего уровня, участвующие в этом событии, были стимулированы, каждый из них увеличивал свой темп.

Мало того, многие повелители зверей, уверенные в своей силе, вызвали своих летающих зверей и летели в центральную область.

Однако повелители зверей слишком недооценивали Чжан Че и переоценивали себя, думая, что нет причин, по которым они не могли бы сделать то, что сделал Чжан Че. Это привело к трагедии.

В этом районе было не так уж много эпических экзотических зверей, не говоря уже о том, что Чжан Че сам убил одного из них, количество легендарных и темно-золотых экзотических зверей здесь не было низким.

Некоторых из них можно было избежать, если все осторожно продвигались вперед, или собрав свои силы вместе, они могли начать внезапную атаку и убить некоторых из мощных экзотических зверей, которые были сами по себе.

Когда повелители зверей летели на своих зверях и в спешке неслись через них, они действовали как живая мишень для мощных экзотических зверей.

Видя, что повелители зверей спровоцировали их, мощные экзотические звери внизу не вели себя хорошо, как послушные дети, как это было, когда Чжан Че пролетал мимо. Это было только потому, что аура темного дракона бездны была слишком ужасающей.

Теперь, когда слабаки, у которых было очень мало легендарных покоренных зверей, игнорировали экзотических зверей, они были раздражены.

В течение некоторого времени мощные силуэты выпрыгивали из горных лесов внизу здесь и там и тащили неподготовленных повелителей зверей и их подчиненных зверей. Их ждал кошмар -оказаться в желудках экзотических зверей.

Видя это, люди из различных фракций нахмурились, а затем послали приказы оставшимся повелителям зверей через личный терминал, чтобы остановить их от самоубийственных действий!

После того, как некоторые из повелителей зверей попали в засаду могущественных экзотических зверей, другие отреагировали. Они все еще быстро продвигались вперед, они двигались гораздо медленнее, чем раньше, не действуя так высокомерно.

Здесь было не так уж много могущественных экзотических зверей. Многие повелители зверей, к сожалению, погибли в засадах, некоторые из счастливчиков чудом спаслись и пересекли тысячу километров, достигнув огромных пурпурных пространственных врат.

Когда они приблизились, то почувствовали, насколько величественны были стометровые пурпурные врата. Даже самые сильные повелители зверей среди них чувствовали, насколько они малы.

Повелители зверей были здесь, чтобы войти в секретный мир. Все они думали о том, чтобы захватить ресурсы, и ни один из них не был в настроении сокрушаться. Каждый из них без единого слова пересек пространственные врата.

Менее чем через пять часов после того, как Чжан Че вошел в пространственные врата, партия повелителей зверей начали прибывать к пурпурным воротам и входить в секретный мир.

Если бы Чжан Че был здесь, он был бы немного удивлен тем, насколько они храбры. Они пошли на такой большой риск и полетели на своих зверях к воротам. Каждый из них был смелым!

Однако без мужества невозможно было стать сильным.

Хотя повелители зверей, выбранные различными фракциями для входа в секретный мир, были не очень сильны, это было только по отношению к тем, кто стоял на самом верху. Для обычных повелителей зверей эти люди считались элитой своего поколения. Если им повезет и они достигнут своих целей в процессе развития, не должно быть проблемой стать высокоуровневыми повелителями зверей.

Очень скоро в секретном мире один за другим вспыхнул слабый фиолетовый свет. Фигуры начали формироваться из воздуха. Одни появлялись на суше, другие-на плавающих в море островах, третьи-в небе, а четвертые - на плавающих горах.

Реакция всех без исключения была такой же, как у Чжан Че, когда они увидели мир.

Парящие высоко в небе Горы имели слишком сильное воздействие!

Как горы, большие и маленькие, парят в небе?

Никто не знал ответа на этот вопрос.

Впрочем, это было неважно. Всем было ясно, что раз этот секретный мир такой таинственный, то сокровищ должно быть предостаточно!

Поэтому повелители зверей, вошедшие первыми, не спешили думать о том, как связаться со своими товарищами. Они быстро к ближайшей плавающей горе.

У всех была одна и та же идея. Поскольку эти горы плавают в небе, сокровища, если таковые имеются, должны быть спрятаны на этих плавающих горах.

Что же касается многочисленных островов внизу, то они никого не интересовали, и повелители зверей их игнорировали.

http://tl.rulate.ru/book/23265/1199612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь