Готовый перевод His Breathtaking And Shimmering Light / Его завораживающий и мерцающий свет: Том 1. Глава 42. Как мне плавать, если ты не держишь меня?

Лу Яньчэнь положил палочки и опасно прищурился: «Есть что-нибудь еще?»

Это был его способ прогнать кого-то!

Чу Мубей встал, засунув руки в карманы: «Зачем ты идешь на меня с этим черным лицом? Как ты, разве ты не собираешься причинить вред этой молодой девушке? Я должен поторопиться и отправляйтесь в погоню за этой молодой девушкой, Ши Гуан, прежде чем привести ее в мои теплые объятия ... "

" Так как ты бездельничаешь, твой отпуск заканчивается !! " Лу Яньчэнь четко сформулировал свой приказ, даже не глядя на другого, внушая своим авторитетом.

Чу Мубей был озадачен: «Хорошо! Вы выиграли!»

После того, как он закончил с этим ответом, он повернулся, чтобы уйти. Но вдруг он холодно фыркнул, как будто только что что-то вспомнил: «Раньше я слышал, как молодая девушка внизу говорила, что ты ей нравишься. Я хотел напомнить тебе об этом по доброй воле, но хорошо! Тогда ты просто будешь одинок! "

Это последнее предложение было заполнено полуправдой, специально сказано Чу Мубей. Но, конечно, Ши Гуан не знала и не догадалась, что Чу Мубей скажет это Лу Яньчэнь.

На следующий день, как обычно, она пошла к кубу воды семьи Шен.

После того, как она переоделась и вышла, она увидела, что Лу Яньчэнь сделал то же самое, надев чемоданы, которые она купила вчера! Фигура этого человека была высокой и хорошо сложенной, его мускулы плотно обвивали его тело и разрывались от жизни. Он был еще сексуальнее, чем два года назад!

Не обращая внимания на обнаженные части этого человека, Ши Гуан подошел к Лу Яньчэнь и очень профессионально сказал: «Сегодня твой первый урок вхождения в воду. Мы можем начать с изучения некоторых основных приемов. Но, потому что ты ... другой Начнем с…

Не дожидаясь когда она закончит, Лу Яньчэнь уже пошел к бассейну.

Губы Ши Гуан приняли форму «О», когда она подумала: «Разве он не хотел в ходит в воду несмотря на уговоры последний два дня? Почему он так хочет сегодня?

«… Вы будете сталкиваться с некоторым сопротивлением, когда идете по воде. Сначала вы можете замедлить движение и управлять своим равновесием. Возможно, обойти круг по периметру…» Несмотря на то, что она толкнула его вчера в воду, Ши Гуан все еще боялась что ноги Лу Янчена будут трястись, когда он войдет в воду, заставляя его упасть.

Прежде чем она закончила свои слова, Лу Яньчэнь, уже был в воде, он перестал двигаться.

Ши Гуан не торопила его. Она также вошла в воду, хотя и далеко от Лу Яньчэнь: «Хорошо, если ты не хочешь пройтись. Ты можешь постоять и просто почувствовать воду. замачивая ноги ".

Лу Яньчэнь не двигался вообще. Вместо этого он просто смотрел на нее с особенно заинтригованным взглядом.

Ши Гуан полностью пропустил чувство привязанности в его глазах, когда она спросила: «Что случилось? Вы чувствуете себя некомфортно? Вы вспыхиваете от холодного пота? Ваши руки и ноги дрожат?»

Лу Яньчэнь: «…»

У него было водное головокружение, такое, что он боялся быть полностью погруженным в воду до такой степени, что чувствовал бы себя совершенно слабым.

И все же, когда эта женщина стояла перед ним с таким осторожным выражением лица и таким обеспокоенным взглядом в ее глазах, он больше не мог чувствовать оковы воды.

Тем не менее, он все же сказал одно слово: «Удушье».

Ши Гуан усмехнулся: «Вода оказывает давление, которое будет давить на твою грудь. Поэтому нормально, что ты чувствуешь себя немного задушенным. Тебе нужно дышать медленно. Дыши, и ты медленно к этому привыкнешь» Не бойся.

Лу Яньчэнь посмотрел на нее тихо, просто так; его взгляд был глубоким, но в то же время сложным. Немного смущенный этим пристальным взглядом, Ши Гуан заговорил: «Возможно, мы могли бы попробовать ... плавать ...?»

Она рассказала о какой-то теории и продемонстрировала, как плавать для него.

Но все же Лу Яньчэнь не двигался полминуты. Ши Гуан поднял руку и указал ему попробовать. В ее сердце она чувствовала, что его головокружение от воды не было чем-то чрезвычайно страшным. Но, в то же время, головокружение от воды может относиться не только к тому, что кто-то чувствует слабость при взгляде на поверхность воды, но и к тому, что он может чувствовать слабость после некоторого пребывания в воде.

Лу Яньчэнь не двигался, продолжая глубоко смотреть на нее: «Если вы не держите меня, как я должен плавать?»

Ши Гуан не поняла: "Держать тебя?"

Губы Лу Яньчэнь слегка изогнулись с исключительно завораживающей харизмой: «Разве тренеры не должны держать своих учеников на плаву?»

Ши Гуан широко раскрыла глаза, и ее челюсть тоже должны были упасть.

«Да!»

В конце концов она, казалось, поняла, почему Лу Янчен вчера сказал: «Зайди в воду… правильно? Вы будете сожалеть об этом!

http://tl.rulate.ru/book/23236/632622

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь