Готовый перевод His Breathtaking And Shimmering Light / Его завораживающий и мерцающий свет: Глава 414

Когда приехали Ши Гуан и Лу Яньчэнь, медсестра собиралась взять у бабушки кровь на анализ. Шэнь Линьшуан стояла в стороне и обеспокоенно спрашивала бабушку: "Больно? Может, попросить медсестру ослабить ленту?".

Медсестра мягко заметила: "Кровь нельзя взять, если ослабить повязку без давления".

"Понятно! Тогда поторопитесь... С ее возрастом она начнет чувствовать головокружение из-за застоя крови, вызванного давлением".

Бабушка захихикала, глядя на Шэнь Лингшуан: "Я в порядке...".

Медсестра была очень квалифицированной и быстро взяла кровь. После того, как повязка была ослаблена, Шэнь Линшуан сразу же принялась массировать руку бабушки.

Проводив медсестру, она увидела Ши Гуана и Лу Яньчэня, стоявших у входа в палату, и взволнованно помахала им рукой. "Ребята, вы здесь! Поторопитесь и приходите. Я уже поговорила с бабушкой. Мы проведем вашу свадьбу в следующем месяце".

Инстинктивно Лу Яньчэнь посмотрела на Ши Гуана краем глаза.

Она не хотела, чтобы другие знали, что она замужем, да и сама не хотела свадьбы. Изначально они планировали что-то подобное примерно через полгода. Теперь, когда свадьба была перенесена на месяц позже, как она могла согласиться на это?

Неожиданно ее ответ превзошел все его ожидания, Ши Гуан улыбнулся и согласился: "Хорошо, мы не против. Только не будет ли это слишком поспешно?".

Шэнь Линшуан улыбнулась: "Нет, нет! Просто предоставьте все планирование мне. Вам нужно будет только прийти".

"Тогда спасибо, тетушка!" Ши Гуан посмотрела на Шэнь Линшуан и неловко улыбнулась, чувствуя себя немного в долгу.

"Почему ты до сих пор называешь меня тетушкой? Теперь, когда вы уже получили аттестат, вы должны называть меня мамой!". Затем она посмотрела на бабушку и обратилась к ней так же, как к родителям Ши Гуана: "Ты согласна, мамочка?".

Бабушка улыбалась так широко, что у нее чуть челюсти не отвисли. "Р-правильно! Точно!"

Немного смутившись, Ши Гуан посмотрел на Шен Лингшуан и застенчиво улыбнулся: "Мамочка".

Лу Яньчэнь: "..."

Ему казалось, что все происходит слишком нереально - слишком уж неожиданно изменилось ее отношение.

Шэнь Линшуан протянула руки к Ши Гуан, погладила ее по щекам и обеспокоенно спросила: "Ши Гуан, ты, кажется, похудела. Почему ты выглядишь такой бледной?"

Ши Гуан дотронулась до своего лица. "Я так не думаю? В последнее время я очень много ем".

"Яньчэнь, разве так нужно о ней заботиться? Почему она худеет после свадьбы с тобой? Не пренебрегай временем, проведенным с Ши Гуаном, и думай только о том, как заработать больше денег, понял?"

Шэнь Линшуан читала сыну нотации до конца.

Лу Яньчэнь: "..."

Неужели все женщины такие - меняют свое отношение к жизни быстрее, чем перелистывают страницы книги?

Если бы это была только Ши Гуан, все было бы хорошо. Но сейчас даже его мать была такой.

Еще накануне она была непреклонна в том, что не собирается обсуждать с ним свадьбу и возражает против того, чтобы он сошелся с Ши Гуаном. А теперь, как будто Ши Гуан была ее родной дочерью, а он - приемной.

Шэнь Линшуан, прочитав ему нотацию, больше не обращала внимания на Лу Яньчэня. Она взяла Ши Гуана за руки и села в сторонке, болтая с бабушкой о всяких пустяках.

"Если ты свободен, приходи домой с Яньчэнем, чтобы поесть. Я приготовлю для вас супы в качестве тоника".

"Хорошо, мамочка".

"Зять, Ши Гуан тоже хорошо готовит. Пусть она готовит вам еду".

"Правда? Это здорово! Мы все сможем изучить, как готовить новые блюда..."

...

Лу Яньчэнь не остался в палате на все время. Обменявшись парой слов с бабушкой, он первым делом отправился в путь, потому что ему было чем заняться.

Что касается Ши Гуан, то она отправилась в дом престарелых. Сегодня был день, когда ее сестру собирались перевести в провинциальную больницу, так как операция была через несколько дней.

После столь долгого ожидания этого момента, как она могла его пропустить? Поэтому она передала все обязанности по уходу за бабушкой маленькой тетушке.

Приехав в дом престарелых, она обнаружила там Мо Цзинь, которая уже начала собирать вещи для своей сестры...

http://tl.rulate.ru/book/23236/2178413

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь