Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 666

Глава 666 Церемония помолвки

Дом Ци в столице.

Сегодня была церемония помолвки Чжао Хункуна и Ци Ванер, дочери семьи Ци. Согласно столичным обычаям, сначала должна была состояться помолвка в доме невесты, а затем свадьба в доме жениха.

В эти дни Ци Ваньэр была крайне раздражена. Вначале она планировала навестить свою мать, а через несколько дней остаться с Цинь Хаодуном.

Но она не ожидала, что внезапно появился Юань Тяньрэн, так называемый мастер, и сказал, что она принесет удачу своему мужу. Затем они устроили для нее свадьбу с Чжао Хункуном.

Она хотела тайно сбежать, но ее культивация была запечатана Ци Юлуном, который был к этому готов. Теперь она ничем не отличалась от обычных людей. За ней следили два телохранителя у дверей, и у нее не было шанса сбежать.

Она хотела позвонить Цинь Хаодуну, но рядом с ней не было ни одного надежного человека. У нее даже не было мобильного телефона, чтобы отправить ему сообщение.

В то время как она была раздражена, люди из семьи Ци были полны радости.

Чжао Хункун был ведущей фигурой в третьем поколении семьи Чжао, а также самым благосклонным наследником главы семьи. После заключения брачного союза между семьей Ци и семьей Чжао, они стали бы сильными союзниками, что благоприятно сказалось на развитии семьи Ци в столице.

Семья Чжао также с большим энтузиазмом отнеслась к этому браку. Эти две семьи хорошо ладили друг с другом, и после брака их союз будет более стабильным.

Кроме того, мастер Юань заявил, что Цинь Ванэр, которая была большой красавицей, принесет своему мужу большую удачу. Получив ее, семья Чжао, несомненно, станет процветающей, и они даже смогут стать главой Семи Великих Семей.

Они уделили большое внимание вечеринке по случаю помолвки, поэтому она прошла чрезвычайно оживленно. Они пригласили множество гостей и друзей, и все известные столичные семьи получили приглашения.

Ци Юлун, одетый в костюм, стоял перед воротами семьи Ци и с большой радостью приветствовал гостей. Ци Гофань, старый мастер, сидел в зале, одетый в праздничный костюм эпохи Тан.

Хотя некоторым аристократическим семьям не нравилась идея брака между семьей Ци и семьей Чжао, они все равно должны были явиться и выразить свое благословение. Поэтому все лидеры остальных пяти семей присутствовали на церемонии.

Кроме того, после недавней новости о том, что Цинь Цзунхэн стал святым, положение Чу Сюаньюэ также возросло. Она была специально приглашена, и ее статус был таким же, как и у других мастеров из других аристократических семей.

После получения приглашения она не хотела посещать это мероприятие, потому что не хотела встречаться с Чу Шаньхэ, хозяином семьи Чу. Однако Е Цин уговорила ее посетить мероприятие, чтобы создать социальную сеть для своего сына после его возвращения в столицу.

Однако, придя в дом Ци, она держалась подальше от Чу Шаньхэ и села с другой стороны.

Чу Шаньхэ тоже увидел свою дочь. Он вздохнул со сложным выражением лица и ничего не сказал.

Ши Чжисюань обратился к Ци Ваньэр в гримерной: "Девочка, быстро накрасься. Уже почти время".

Сегодня Ци Ваньэр была одета в великолепное платье, но выглядела она довольно холодной и подавленной. Она просто тихо сидела на стуле, не говоря ни слова.

"Мама, я уже говорила тебе и папе, что у меня уже есть парень. Почему я должна обручаться с другим мужчиной? Старик просто несет чушь!"

Ши Чжисюань вздохнул и сказал: "Девочка, это моя вина. Я не должен был просить его рассказать твою судьбу. Но этого уже не изменить, и нам остается только принять свою судьбу. Брак девушки из большой семьи никогда не решался сам собой".

Ци Ванэр сердито ответила: "Я не верю в судьбу. Я бы уже давно умерла, если бы следовала своей судьбе. Хаодун спас мне жизнь, и он единственный мужчина, за которого я хочу выйти замуж. Я не выйду замуж за Чжао Хункуна".

Ши Чжисюань сказал: "Дочь, я знаю, что ты много страдала, но это решение принял твой дед. Мы не можем его изменить. Кроме того, я думаю, что Чжао Хункун довольно хорош, и вы будете идеальной парой".

"Нет, я не хочу быть под контролем большой семьи. Мой брак зависит только от меня. Поскольку вся семья Ци принуждает меня, я должна сделать что-то, чтобы дать отпор".

На ее лице промелькнула решимость, и она сказала визажисту рядом с ней: "Давай, сделай мне макияж".

Ши Чжисюань обеспокоенно сказал: "Малыш, не делай глупостей...".

Ци Ваньэр сказал: "Мама, я сам приму решение. Тебе не нужно об этом беспокоиться".

В этот момент бесчисленные гости уже собрались в банкетном зале семьи Ци.

Чжао Хункун, который был в центре внимания, сегодня был одет в черный костюм. Он стоял прямо и держался очень уверенно.

Как представитель третьего поколения семьи Чжао, он был многообещающим молодым человеком. С самого детства он показывал отличные результаты. Еще до 30 лет он достиг пятого уровня сферы высшей силы.

Этого было достаточно, чтобы выделять его среди сверстников из других аристократических семей. Он явно был лидером молодого поколения в столице.

Чжао Хункун также высоко ценился хозяином семьи Чжао. Он уже получил право решающего голоса в некоторых семейных делах. Он мог принять решение, если только речь не шла о жизни и смерти.

Он был выдающимся молодым человеком, и бесчисленные свахи приходили к нему в дом, чтобы сделать предложение руки и сердца. Также было много благородных девушек, которые хотели стать его женой.

Однако Чжао Хункун отказывал им всем. Он просто играл с ними, потому что считал, что ни одна из них не заслуживает стать его женой. Но Ци Ваньэр все изменил.

Он подумал, что с его способностями и талантом он станет отличным мужем для Ци Ванэр, которая принесет ему удачу. Они были бы идеальной парой.

Теперь он был сильнее молодого поколения в столице. Если бы ему удалось заручиться помощью Ци Ваньэр, его перспективы были бы безграничны.

Услышав слова Юань Тяньрэн, он сделал предложение семье Ци, но, увидев Ци Ваньэр, был ошеломлен. После того, как две семьи договорились о помолвке, он был взволнован и в восторге.

Если мужчина хотел добиться успеха, то женщина, стоящая за ним, была очень важна. Поэтому женщина, которая могла принести удачу своему мужу, была редкой и привлекательной. В семью Ци приходило бесчисленное множество людей с предложением руки и сердца, но только Чжао Хункуну это удалось.

Он почувствовал еще большую гордость за себя, и тут снаружи вошел старый даос. Это был Юань Тяньрэн, самый известный мастер в столице.

Ему было около 60 или 70 лет. У него были длинные волосы и белая борода. Старик был одет в голубой даосский халат и держал в руке венчик хвоща. Он выглядел как бессмертный, и от него веяло отрешенностью.

Юань Тяньрэн был популярен в столице, и где бы он ни появлялся, его тут же окружали люди. Многие даже вставали, чтобы поприветствовать его.

Чжао Хункун сразу же подошел к нему и сказал: "Мастер Юань, мы рады видеть вас здесь. Я хотел бы поблагодарить вас за совет".

Юань Тяньрэн погладил свою бороду и внушительно сказал: "Ты заслужил это. Это твоя удача - жениться на такой девушке, которая является большой редкостью за последние тысячу лет".

Чжао Хункун почтительно сказал: "Господин, я все еще должен поблагодарить вас за ваши наставления. Я никогда не забуду вашу великую доброту. Когда вы будете свободны, пожалуйста, позвольте мне выразить свою благодарность наедине".

"Ты достоин учить. Твои перспективы превосходят все ожидания".

Юань Тяньрэн удовлетворенно кивнул и, сказав это, ушел в дом.

Чжао Хункун обернулся и увидел Ци Ванэр, которая, закончив макияж, медленно шла в зал.

Она была одета в ярко-красный чонгсам, который подчеркивал ее прекрасную фигуру. Длинные волосы были уложены в высокую прическу, открывая белую шею и плечи. Она была похожа на павлина, и весь зал был освещен ее красотой.

С тех пор как Чжао Хункун встретил Ци Ванэр в первый раз, он чувствовал себя пораженным каждый раз, когда видел ее снова. Он улыбнулся, приободрился и пошел навстречу своей будущей жене.

"Ваньэр, ты сегодня такая красивая".

Чжао Хункун подошел к Ци Ваньэр и собирался взять ее за руку.

После сегодняшней помолвки они стали будущей парой. По мнению таких аристократических семей, церемония помолвки была намного эффективнее, чем свидетельство о браке.

После сегодняшней церемонии Ци Ванер станет его женой.

Но Ци Ваньэр так не считала. Она сделала небольшой шаг назад, и Чжао Хункун ничего не уловил.

Она холодно сказала: "Не трогай меня".

Чжао Хункун улыбнулся и сказал: "Ваньэр, мы скоро станем семьей, почему ты так стесняешься?".

Ци Ваньэр ответила: "Чжао Хункун, я не хочу проходить церемонию помолвки, у меня уже есть тот, кто мне нравится. Даже если ты сможешь заполучить меня в жены, я никогда не влюблюсь в тебя".

После паузы она продолжила: "Кроме того, ты можешь даже не получить меня в жены". Чжао Хункун был ошеломлен.

Чжао Хункун успокоился и не слишком переживал из-за отказа Ци Ваньэр. Он улыбнулся и сказал: "Ванер, я знаю, что ты очень зла на меня, и я могу это понять. Но я верю, что обязательно покажу тебе свои достоинства и заставлю тебя влюбиться в меня, когда мы поженимся".

Ци Ванэр покачала головой и безжалостно ответила: "Это бесполезно. Как бы ты ни старалась, ты ему не пара".

Чжао Хункун гордо сказал: "Ваньэр, я не знаю, кто он, но он встретил тебя на несколько дней раньше меня. Я не думаю, что он может сравниться со мной по таланту и способностям."

Ци Ванэр усмехнулся и сказал: "О чем ты говоришь? Он в десять тысяч раз сильнее тебя во всех аспектах".

Чжао Хункун равнодушно улыбнулся. Он не воспринимал слова Ци Ванера всерьез. Он считал, что как прямой потомок семьи Чжао, он был самым выдающимся молодым человеком в столице. Не было никого, кто мог бы быть лучше него.

"Ваньэр, сегодня день нашей помолвки, и я не хочу с тобой спорить. Пожалуйста, поверь мне, я обязательно трону твое сердце".

"Это невозможно. Он единственный человек, которого я люблю".

Ци Ванэр развернулась и собралась уходить. Но вдруг она подумала о чем-то другом, повернулась и сказала: "Кстати, я забыла сказать тебе, что я уже его женщина".

Чжао Хункуну было все равно, что она сказала до этого, но он не мог принять этот факт. Он был чрезвычайно высокомерным человеком, и для него было большим унижением, если его невеста уже занималась сексом с кем-то другим!

Он крепко сжал кулаки, и на его лбу выступили синие вены.

Ци Ваньэр ясно видела его выражение, и на ее лице появилась улыбка. Если бы он захотел взять ее в жены, она бы точно сделала его несчастным!

http://tl.rulate.ru/book/23213/2982172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь