Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 631

Глава 631 Подземное хранилище сокровищ

"Что ж, если меня устраивают ваши картины Пикассо, то скульптурные головы 12 зодиаков будут вашими".

Сэр Оуэн согласился после минутного колебания. У него было много подобного антиквариата из Хуася, поэтому он не относился к ним очень серьезно. Иначе он не продал бы змеиную голову на аукционе.

Однако картина Пикассо была уникальной. Он так долго искал эту картину в мире, но ничего не добился. Наконец, кто-то, у кого была эта картина, пришел к нему, и он обязательно ее получит.

Цинь Хаодун обрадовался и сказал: "Отлично! Дорогой сэр Оуэн, вы не пожалеете о своем выборе".

Сэр Оуэн спросил с большим нетерпением: "Цинь, где картина? Я хочу увидеть ее прямо сейчас".

Цинь Хаодун взял у Налан Ушуна холщовый мешок и расстегнул его. Он достал все 9 черновиков и небрежно положил их на стол.

"Сэр Оуэн, здесь в общей сложности 9 картин, и все они были созданы мастером Пикассо. Вы можете взять две из них".

Все были потрясены, а глаза сэра Оуэна, Фреда и Джареда чуть не выскочили от удивления. Они никогда не видели, чтобы 9 картин Пикассо появлялись в одно и то же время.

Увидев, что Цинь Хаодун собирается взять эти картины голыми руками, Фред был поражен и закричал: "Господин Цинь, пожалуйста, не надо! Это редкие произведения искусства, и вы не можете прикасаться к ним, не надев белые перчатки! Иначе им будет нанесен непоправимый ущерб..."

Налан Вшунг забавлялся нетерпением и осторожными движениями Фреда. Что бы он подумал, если бы узнал, что Цинь Хаодун может сделать такую штуку за секунду?

Цинь Хаодун, внезапно вспомнив о себе, извинился: "Простите, господин Фред. Я был так взволнован, что упустил из виду эту деталь, когда понял, что смогу вернуть скульптурную голову в Хуася. В будущем я буду более внимателен".

Фред больше ничего не сказал, потому что был слишком занят, чтобы обращать внимание на слова Циня. Фред, сэр Оуэн и Джаред смотрели на 9 эскизов.

Эти черно-белые картины отличались богатством оттенков и хорошей аранжировкой. Художник простыми мазками создал захватывающие сцены.

Через десять минут они втроем осмотрели все 9 картин, и сэр Оун взволнованно сказал: "Боже мой! Слава Богу! Мне так повезло, что я могу насладиться десятью работами Пикассо одним мазком!".

Джаред добавил: "Верно. Я почувствовал себя довольно странно, когда господин Цинь достал одну из них. Знаете, картины Пикассо всегда появляются группами".

Цинь Хаодун спросил: "Сэр Оуэн, вы уже решили? Что вы хотите?"

Сэр Оуэн сказал: "Дорогой Цинь, если честно, я люблю каждую из них и не могу принять решение. Не мог бы ты отдать мне их всех?".

Цинь Хаодун притворился нерешительным и сказал: "Но я также люблю работы Пикассо и хочу иметь несколько для коллекции".

Услышав его слова, сэр Оуэн тут же с готовностью сказал: "Нет, пожалуйста! Дорогой Цинь, пожалуйста, не делай этого. Эти десять фотографий находятся в одной группе, и они прекрасно смотрятся вместе. Если вы их разделите, то их художественная ценность определенно пострадает".

Цинь Хаодун задумался на мгновение и, наконец, сказал с сожалением: "Хорошо, тогда я не буду их разрывать. Но сэр Оуэн, что бы вы могли на них обменять?".

Услышав, что Цинь Хаодун готов обменяться с ним, сэр Оуэн тут же ответил с широкой улыбкой: "Дорогой Цинь, ты мой настоящий друг. Ты можешь выбрать еще три сокровища, которые тебе понравятся. Что скажешь?"

Цинь Хаодун покачал головой и сказал: "Сэр Оуэн, это набор из десяти картин Пикассо вместо кипы бумаг. Их художественная и экономическая ценность увеличится в несколько раз, когда они будут вместе. Таким образом, я не думаю, что ваше предложение удовлетворительно".

Сэр Оуэн был уверен, что Цинь Хаодун прав. Если одну картину Пикассо можно продать за 10 000 000 юаней, то десять таких картин можно продать за 200 000 000 или даже больше.

Он задумался на мгновение и сказал: "Цинь, чего ты хочешь?".

Цинь Хаодун ответил: "Я хочу 7 сокровищ. Кроме трех фотографий, которые я обменял у вас на скульптурную голову, у меня еще есть 7 фотографий. Я хочу по 1 сокровищу за каждую из этих картин".

"Что..."

Сэр Оуэн сказал: "Дорогой Цинь, я не думаю, что ваше предложение достаточно разумно. По твоим понятиям, ты хочешь получить львиную долю.

Каждое из моих сокровищ ценно и высококачественно. Например, я потратил много ресурсов, чтобы заполучить картину Ван Гога..."

Цинь Хаодун сказал: "Не волнуйтесь, сэр Оуэн. Меня не интересуют ваши западные произведения искусства. Я обещаю, что буду выбирать только те сокровища, которые принадлежат нашему востоку, а точнее, сокровища Хуася. Я полагаю, что у вас в хранилище их много, и вы не против отдать некоторые из них мне".

Сэр Оуэн с облегчением услышал, что Цинь Хаодун выберет только сокровища Хуася. Поэтому он удовлетворенно сказал: "Ну, как вы и говорили, кроме скульптурной головы, вы можете выбрать еще 7 произведений Хуася для обмена".

Цинь Хаодун сказал: "Хорошо, договорились. Но у меня все еще есть условие".

Сэр Оуэн был взволнован при мысли о 7 картинах, поэтому он ответил с широкой улыбкой на лице: "Дорогой Цинь, пожалуйста, скажи мне. Я удовлетворю ваши потребности, если смогу".

"Я хочу взглянуть на ваше хранилище сокровищ. Я всегда доверяю своей интуиции, когда выбираю сокровища, поэтому я не могу принять мудрое решение, просто посмотрев на их имена в этом списке."

Поколебавшись мгновение, сэр Оуэн согласился и сказал: "Ну тогда добро пожаловать в мое хранилище сокровищ".

Если бы у Цинь Хаодуна был только один набросок Пикассо, он бы не позволил ему войти в свое хранилище. Но этот молодой человек только что подарил ему группу из десяти работ Пикассо, поэтому он и относился к нему по-другому.

Сэр Оуэн попросил Фреда, своего управляющего, взять связку ключей и провести Цинь Хаодуна и Налань Ушуана к его хранилищу сокровищ.

Они вышли из гостиной и открыли тяжелую бронированную дверь неподалеку. За ней не было ничего, кроме деревянной лестницы, ведущей в подземелье.

Цинь Хаодун последовал за сэром Оуэном и спустился в подвал. Стены по обе стороны лестницы были оформлены так же, как и в гостиной. Она выглядела великолепно, роскошно и элегантно. На стенах висело множество фресок.

Цинь Хаодун чувствовал вокруг фресок Духовную Ци, что говорило о том, что это ценный антиквариат.

Они спустились вниз и наконец вошли в подземное хранилище сокровищ сэра Оуэна. При ярком свете здесь все было хорошо видно.

Сэр Оуэн не остановился на этом. Он провел Цинь Хаодуна по длинному коридору и подошел к бронированной двери из чистой стали.

Фред достал ключ и открыл дверь. В комнату ворвался жаркий и сухой ветер, как будто они находились в пустыне.

Сэр Оуэн сказал: "Мой дорогой Цинь, это мое хранилище сокровищ, и все сокровища, которые я собирал годами, находятся здесь. Теперь, пожалуйста, посмотри".

Сказав это, он взял инициативу в свои руки и включил свет на стене. В тусклой комнате вдруг стало светло, и Цинь Хаодун был удивлен увиденным.

Подземное хранилище сокровищ было настолько просторным, что Цинь даже не мог разглядеть его границы. Он даже подумал, неужели сэр Оуэн освободил все пространство под виллой для хранения своих многочисленных сокровищ.

Он уже собирался войти внутрь, но сэр Оуэн остановил его и сказал: "Цинь, пожалуйста, подожди минутку. Сначала я должен закрыть противоугонную систему".

Затем он долго нажимал различные кнопки на панели монитора у двери. Услышав звуковой сигнал, он кивнул, разрешая им войти в комнату.

Сэр Оуэн потратил много денег на систему безопасности этого подземного хранилища сокровищ. Повсюду были инфракрасные лучи, густые, как паутина. Даже муха могла вызвать сигнал тревоги.

Получив разрешение, Цинь Хаодун и Налань Ушуан вместе вошли в комнату. Комната сокровищ была настолько просторной, что они даже не могли разглядеть ее границы. Повсюду лежали сокровища, даже в обычном музее не было столько экспонатов.

Более того, Цинь Хаодун чувствовал, что большинство этих предметов обладали Духовной Ци, и лишь малая часть из них была подделкой.

Даже эти поддельные предметы были изысканно выкованы, так что обычные люди не могли увидеть разницу. Неудивительно, что сэр Оуэн пользовался хорошей репутацией в аукционном доме.

Ли Дунго как-то сказал, что богатство сэра Оуэна неизмеримо, и Цинь Хаодун поверил ему. Он не знал, за сколько денег продадут эти сокровища.

Цинь Хаодун сделал несколько шагов вперед и услышал легкий звук мотора. Он посмотрел в направлении звука и обнаружил в углу осушитель воздуха. Неудивительно, что здесь было так сухо. Через каждые 30-40 метров можно было увидеть работающую машину.

Сэр Оуэн последовал за Цинь Хаодуном и сказал: "Цинь, мы должны поторопиться. Здесь слишком много сокровищ".

Цинь Хаодун кивнул и сказал: "Не волнуйтесь, сэр Оуэн. Я доверяю своему инстинкту, когда выбираю предметы. Это не займет много времени".

Затем он прошелся по комнате сокровищ и ощупал коллекции с обеих сторон своим Духом. Он мог узнать качество, даже не глядя на эти предметы.

Здесь было слишком много сокровищ, таких как щетка-мыльница династии Северной Сун, ваза, сделанная в печи Дин Северной Сун, пятицветная ваза династии Цин, сине-белый фарфор династии Юань...

Если бы Лю Цигун был здесь, он бы сошел с ума. Однако Цинь Хаодуна не интересовали эти драгоценности, ему нужен был лишь жезл Победителя Демонов.

Он быстро осматривал сокровища, но вдруг остановился и посмотрел на полку с одной стороны.

http://tl.rulate.ru/book/23213/2981238

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь