Готовый перевод Mr. Tycoon's Daring Wife / Отважная жена мистера Магната: Глава 217

Глава 217.

Другие мужчины.

Ян Фэн вздохнул про себя. Она пообещала не засыпать так быстро, сегодня вечером, но как только она села в машину, ее сморил сон. Он отнес ее в дом, прижимая крепко к себе, хотя никто бы и так не осмелился схватить ее или прикоснуться к ней в его присутствии.

Он осторожно положил ее на кровать, снял пиджак, и тут что-то выскользнуло. Он не замечал этого раньше, и это должно считаться чудом, что оно не выпало, когда он нес ее. На ее груди лежал манильский конверт. Он протянул руку, чтобы схватить его, но когда его палец случайно коснулся ее груди, ее глаза открылись, и она резко села.

- Который сейчас час?- пробормотала она, грубо потирая глаза, чтобы не заснуть, и Ян Фэн схватил ее за пальцы.

- Ты поранишься, если приложишь столько усилий. - Он сел на кровать, оттолкнув ее пальцы и нежно потерев ей глаза.

Она напевала, наклоняясь к нему: «Как долго я спала?»

- Не долго. Мы только приехали домой.- Он прижал ее к себе, чтобы она удобно устроилась на его руках.

- Если это так, позвольте мне переодеться в платье. Это неудобное. - сказала она, вставая.

Ян Фэн кивнул: «Иди сюда. Я помогу расстегнуть молнию».

Чжао Лайфи тяжело сглотнула, качая головой: «Я-я могу сделать это сама». Она запнулась, вошла в ванную и взяла с собой конверт.

Ян Фэн был немного обижен ее поведением, но напомнил себе, что ему нужно быть терпеливым с ней.

Чжао Лайфи изо всех сил пытался выбраться из платья. Она никогда не отличалась гибкостью, и сегодня вечером еще раз убедилась в этом, когда застряла молния. Теперь ее руки болели, а она лишь сердито выдохнула.

Ее волосы были в беспорядке. Она пробыла в ванной уже десять минут, пытаясь стянуть с себя, это чертово платье. В задней верхней части платья были пуговицы, и это заняло пять минут. В средней и нижней части были молнии, которые едва удалось расстегнуть.

Она пошевелилась в своем платье, ей стало не по себе от ткани, так как ей тело стало зудеть, когда она вспотела из-за своей попытки выбраться из него. Наконец она сдалась. Она убрала конверт, чтобы посмотреть на него позже.

Выйдя из ванной, она увидела, что Ян Фэн уже принял душ в одной из гостевых ванных комнат. Он лежал на кровати, опираясь на спинку кровати, читая документ. Свет был выключен, но лампа-ночник на тумбочке все еще горела.

Она почувствовала, как у нее пересохло в горле при виде его. Он был слишком красив, чтобы быть правдой. Она видела, как сгибался его идеальный бицепс, мышцы сжимались, когда он переворачивал страницу, а очки висели низко на переносице. На нем была одета только рубашка с короткими рукавами, и она безупречно обнимала его тело.

Ян Фэн практически чувствовал, как она смотрит на него издалека, но делал вид, что читает отчет. Первоначально он читал это, но теперь он делал вид в надежде, что она будет достаточно благосклонна, чтобы позволить ему сегодня вечером, что-нибудь предпринять.

- Ян Фэн…- она замолчала, ее манящий голос заставил его сердце биться быстрее. Он посмотрел вверх, его губы изогнулись в дразнящей ухмылке.

- Что случилось, любовь моя?

- Платье.- Она шагнула к нему, злясь, что оказалась неправа.

- Что не справилась с ним в одиночку?

- Не дразни меня.- Она нахмурилась, садясь на кровать спиной к нему.

- Извини, моя дорогая, я сейчас занят отчетами. Тебе следовало принять мой совет раньше.- Он решил дразнить ее немного больше. Было весело ткнуть ее и видеть, как она реагирует, как маленькая кошечка, которая думала, что она тигрица.

- Хорошо, полагаю, я попрошу одного из ваших людей сделать это для меня. - Она пожала плечами.- Думаю, им это понравится. Вам так не кажется?

Она встала, сделала один шаг вперед и ахнула, когда его пальцы обвились вокруг ее запястья, дергая ее обратно на кровать. Она почувствовала, как ее сердце стало биться сильнее, когда ее положили на кровать, а Ян Фэн навис над ней.

- Если вы хотите, чтобы они умерли, вы должны были так и сказать - нахально произнес он. Она вздрогнула, когда он поднес один палец к ее подбородку, подняв его так, что она смотрела прямо в горящий огонь его глаз.

- Вы любите дразнить меня, не так ли?- пробасил он, его палец скользил по ее шее невероятно медленным и мучительным шагом, дразня кожу легкими прикосновениями пера.

- Столько, сколько ты любишь.- Возразила она, изо всех сил стараясь не поддаться его искушениям, в ее груди возникло головокружительное чувство, когда она увидела, что его глаза потемнели.

- Вы не хотели уделять мне свое внимание сейчас, так почему я не должна искать других мужчин, готовых уделить мне внимание?- Она спровоцировала его, наслаждаясь тем, как он расстраивался из-за ее слов.

Он сузил глаза, сжав линию челюсти, прежде чем внезапно перевернул ее так, что ее спина открылась ему.

Чжао Лайфи вздохнула, когда она почувствовала, как его тело опускается на нее, ее сердце билось все быстрее и быстрее в ожидании. Было странно признаться, но ей это нравилось, когда он был немного груб ...

- Поверь мне, любовь моя. После сегодняшнего вечера тебе не понадобится внимание других мужчин.- Он легко расстегнул молнию на ее платье, стянув с ее спины красную соблазнительную ткань, открывая кремово-белую плоть, и понял, что на ней нет лифчика. Он чувствовал, что его член сильно нарастает при малейшем проявлении кожи, и когда он резко поцеловал ее в нижнюю часть спины, она ахнула.

- Что делаешь?- прошептала она, ее голос был слегка хриплым и приглушенным подушкой на кровати.

- Обращаю внимание.- Пробормотал он, его губы целовали ее позвоночник, заставив ее тело изогнуться в кровать, ее пальцы сжали одеяло. Он продолжал покрывать ее спину соблазнительными поцелуями, стараясь держаться подальше от ее мужества, боясь напугать ее. Ее тихие и приглушенные стоны доводили его до безумия.

Он повернул ее назад, разочарованный тем, что платье не соскользнуло из-за ее коротких рукавов. Когда он увидел туман в ее отвлеченных глазах, ее раздвинутых губах и слегка покрасневших щеках, он больше не мог сопротивляться.

Он опустился и захватил своими губами в плен ее губы, ее тело мгновенно отреагировало, обхватив рукой его шею и опустив его к себе. Он поцеловал ее, словно голодный мужчина, жадный на вкус ее губ и каждого сантиметра ее рта с погруженным языком, захватывая ее врасплох. Его руки двигались сами по себе. Они ласкали ее спину, раздвигаясь, чтобы почувствовать ее мягкую плоть, как всегда холодную, но легко переходящую в жар от его рук.

Крик сорвался с ее уст, когда он вдруг прикусил нижнюю губу, только чтобы пососать и лизнуть ее, прежде чем наклонить голову к лучшему углу. Он жестоко поцеловал ее, оставив ее опухшие и ярко-красные губы, дразня и кусая нежную плоть, словно наказывая ее за ее слова. Она отказалась поддаться ему и поцеловала его в ответ с такой же страстью, ни разу не отступив. Их поцелуи были грубыми, ее пальцы вплетались в его волосы, приближая его к ней.

- Вы учитесь довольно быстро.- Он поспешно прошептал ей в губы, прежде чем снова обрушиться на них. Она стонала низко в горле, ее пальцы хватались за его волосы, дергая их, заставляя его целовать ее еще сильнее.

- Потому что я училась у лучших учителей - ответила она, когда он отступил, чтобы дать ей отдышаться, ее грудь вздымалась вверх и вниз. Он улыбнулся ее словам, на мгновение, забыв о своем разочаровании.

- Больно сейчас?- Он провел пальцем по ее опухшим губам, сожаление и чувство вины наполнили его.

- Не смотри так грустно, это не больно. - Она солгала, ее глаза закрылись, когда он наклонился, чтобы нежно поцеловать ее в губы, и внезапно тепло покинуло ее.

Ее глаза открылись, когда она почувствовала, что ее тело опускают на кровать. Она села и смотрела, как он вошел в ванную и вышел с мокрым полотенцем. Она в замешательстве наклонила голову, пока он не сел рядом с ней и не прижал полотенце к ее губам, холод от мокрой ткани смягчил боль.

- Это чистое полотенце. - сказал он, расчесывая ее волосы. Она кивнула и держала его там, пока боль не утихла.

- Дайте-ка посмотреть.- Он нежно сжал ее подбородок между пальцами, подняв лицо, чтобы должным образом осмотреть ее. Видя, что все вернулось в норму, он улыбнулся и наклонился для еще одного поцелуя, на этот раз, намного мягче и медленнее, поскольку он лелеял каждую секунду с ней.

http://tl.rulate.ru/book/23140/708389

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод :з
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь