Готовый перевод Godking Ascending the Heavens / Царь богов, восхождение на небеса: 58 Общественный форум Часть 2

.

Репетитор Чжан погладил свою длинную пучковую бороду, когда он говорил.

"Но прежде чем я начну урок истории, я освежу ваши воспоминания."

"Как вы все знаете, первый шаг к достижению "бессмертия" - это восприятие и манипулирование духовной силой в воздухе". Этот первый этап известен как дистилляция Ци. Из ста тысяч человек только один преуспеет в этом первом этапе".

"В нашей секте культивирование наших внешних учеников варьируется от 3-го до 7-го уровня дистилляции Ци."

"Как только ученик достигает 8-го уровня дистилляции Ци, мы рассматриваем его еще раз в рейтинговом турнире. Каждый год только пятерка лучших поднимается до статуса внутреннего ученика".

"С этого момента ресурсы и знания секты свободно предоставляются вам. Наши внутренние ученики находятся в диапазоне от 8-го до 12-го уровня дистилляции Ци".

"Прошедший 12-й уровень дистилляции Ци - это Царство Морского истеблишмента. На этой стадии есть десять уровней. Когда вы входите в него, продолжительность вашей жизни увеличивается до трехсот лет. В Царстве Морского истеблишмента ваша привязанность к духовной силе намного больше, позволяя вам испытать истинный полёт".

Учитель Чжан начал дрейфовать над сценой. Он мягко плавал над деревянными досками, высотой около полутора метров.

Зрители задохнулись. Они смотрели на него с восхищением. Старейшина Чжан улыбнулся.

"Настоящий полет имеет много преимуществ. Вы сможете путешествовать на большие расстояния и по самым разным территориям, таким как реки, озера, лавовые потоки и зыбучие пески. Есть много других полезных применений, я уверен".

"Каждый, кто находится в царстве Морского истеблишмента, имеет высокий статус. Даже в кедровой секте их не так уж и много".

"Прошлая стадия "Морского истеблишмента" известна как легендарная стадия "Острова". В "Облачной реке" нет никаких записей, объясняющих, что это значит и как этого достичь. Наш уважаемый сект-мастер Мюшенг находится на пике этапа "Морского истеблишмента", на грани прорыва к "Островному образованию". Если он еще раз продвинется вперед, то станет первым человеком в Cloud River, который когда-либо достиг этого подвига".

Учитель Чжан улыбнулся, когда увидел внизу горячие лица учеников. Их уста были широко открыты, а глаза сияли.

Учитель Чжан кашлянул: "Кто-нибудь из вас знает, что это слово означает?".

Зрители молча смотрели друг на друга. Никто не знал.

Ван выглядел задумчивым. Разве Джет не говорил о "континенте", когда они впервые встретились на горе Спокойствие?

Он закрыл глаза и попытался вспомнить. Что-то о поднятии Вана на вершину этого континента? И за его пределами?

Однако, значение этого слова - Ван действительно не знал.

Репетитор Чжан не ожидал, что кто-то узнает: "Определение "континента" обсуждается учеными веками. По древним записям, мы понимаем, что это означает сушу, окруженную морем".

"Однако, если кто-то из вас покажется вам картой нашего Божественного Царства Реки, вы бы знали, что наше царство состоит из шестидесяти четырех стран и полностью окружено морем!"

"Итак, является ли "континент" тем же самым, что и "царство"? А что за этим морем?"

"Это те вопросы, которые мы все должны задать. Это ваша ответственность как следующего поколения!"

Зрители молчали.

Репетитор Чжан хихикал.

"Вы все этого не знаете, но мы настоящие лягушки в колодце". Город Дракона может показаться вам великим городом, но мы ничтожны в схеме вещей. Великая восточная небесная страна, с которой мы являемся союзниками, - это только одна из трех великих наций королевства. К нашему северу лежит страна, захватывающая Великое Солнце, а к западу - Великая Лазурь Тени".

"Все эти великие державы, и каким-то образом мы все еще не можем понять, что находится за морем, которое окружает наше царство."

Репетитор Чжан вздохнул.

"В любом случае, боюсь, я отступил, - сказал он, возвращаясь к самообладанию, - Сначала мы поговорим об основах боевых искусств...".

"Несмотря на то, что они кажутся разрозненными, с разными эффектами и использованием, на самом деле ядро остается постоянным..."

Когда Ван слушал и смотрел, как репетитор Чжан двигается по сцене, он чувствовал дрейф своего разума. Жидкие движения старика переводили его в безмятежное и пустое состояние.

Сквозь патоку он слышал, как старый наставник кричал что-то вроде "Свифт Страйкинг Палмс", прежде чем продемонстрировать движение. Его движения были текучими и неторопливыми, духовная сила внутри его тела... духовная сила внутри его тела протекала плавно через его тело с нужной скоростью и в нужных пропорциях...

Ван внезапно вспомнил о двух своих навыках атаки: "Кулаки пожирающего пламя" и "Пальма Темного моря". Его естественная близость к огню и меньшая близость к воде в значительной степени помогли ему получить базовое понимание обоих, но Ван едва ли делал какую-либо работу, пытаясь понять суть движений. Он все время ездил на силе своей природной близости...

Как Ван наблюдал, завороженный плавными движениями Тутор Чжана, он начал видеть пути ци внутри тела старого репетитора. Это произошло потому, что Ван был особенно чувствителен к духовной силе. Именно поэтому он был способен воспринимать уровень культивирования других людей намного лучше, чем они могли воспринимать его.

Наблюдая за стариком на сцене, Ван почувствовал, как духовная сила внутри него начала двигаться в сочувствии.

Чем дольше он смотрел, тем больше двигалась духовная сила внутри себя. Она циркулировала по его телу в очень похожем потоке и движении, как внутри Учителя Чжана. Но это было не то же самое.

Ван начал входить в медитативное состояние. Он не знал, как долго длится это состояние, только то, что прохождение ци внутри его тела становилось все быстрее и быстрее, и оно становилось все более текучим по мере его движения.

Когда репетитор Чжан закончил демонстрировать свое мастерство ладони, Ван проснулся. Он ярко вспомнил, как ци протекал через него, когда он мысленно симулировал кулаки пожирающего пламени и ладонь Темного моря, наблюдая за движениями старого наставника.

[Я только что впал в медитативное состояние?] Ван спросил себя.

Он был шокирован и не знал, что это значит.

Почему он чувствовал себя так, будто только что потратил два месяца, тренируя свои кулачные навыки? Разве он не стоял на поле боя и не слушал лекцию?

Репетитор Чжан был старым и любил играть в трюки, но он также был очень искусным. Он был очень щедрым и не скупился на свои объяснения. Все навыки и движения, которые он демонстрировал, были доведены до уровня Pinnacle, и были либо среднего, либо высокого ранга.

"Наконец-то..." Глаз репетитора Чжана был сфокусирован на молодом человеке, стоящем рядом с фронтом, с дурацкой улыбкой на лице. [Что за идиот.]

"Ты. Тащи свою задницу сюда!"

Ван вдруг почувствовал, как люди вокруг него молчат. Они отошли. Его совершенно очевидно выделили.

"А...?"

Внезапно сильный порыв ветра подобрал его и бросил на сцену!

Репетитор Чжан еще раз посмотрел в толпу. Он увидел холодного и отстранённого молодого человека, на которого раньше произвел впечатление.

"Ты. Пожалуйста, поднимись!"

Тащи свою задницу сюда против, пожалуйста, поднимись... было ясно, кто больше уважал репетитора Чжана.

Ван встал и смыл пыль с его коленей. Когда он выпрямился, он закрыл глаза надменному молодому человеку, идущему на сцену.

Как только их глаза встретились, они оба проявили темные выражения.

[Клаус!]

[Ван!]

Бледный аристократ встал на сцену. Его голубые глаза скользнули от Вана и обратились к репетитору Чжану. Как будто Ван был невидимкой.

Ван сжимал кулаки.

Репетитор Чжан увидел это любопытное маленькое взаимодействие между ними и сжимал изнутри. Он позвонил, потому что хотел дать указатели. Другой, к которому он позвонил, чтобы преподать урок за то, что во время своей лекции многократно смеялся и улыбался дураку!

"Иди сюда", - жестикулировал репетитор Чжан молодому человеку, привлекшему его внимание, - "Как тебя зовут?".

"Клаус Байер, из Дворянского Дома Байеров."

"О? Очень хорошо", - сказал репетитор Чжан, видно, что его не тронуло обращение Клауса к родословной, - "Пожалуйста, продемонстрируйте зрителям особое боевое мастерство, с которым вы знакомы". Я буду наблюдать и показывать зрителям в качестве примера".

Клаус поднял бледный бровь. Он повернулся на пустую сторону сцены и занял странную позицию.

"Первая позиция. Коготь песчаного скорпиона!"

Порочный порыв ветра вырвался в воздух. Завывающий шум сопровождал его. Он нес на себе острые, как бритва, частицы песка, похожие на ци, которые варварски рвались в деревянные доски сцены. В земле была проделана большая дыра.

Глаза репетитора Чжана сияли: "Браво, браво! Отличное исполнение! Могу сказать, что вы оба понимаете суть движения и бесчисленное количество раз тренировались, делая его мускульной памятью".

Репетитор Чжан был по-настоящему счастлив - он нашел хорошее семя!

Старый наставник телепортировался: "И вас тоже стоит поздравить. Ведь вы достигли экспертного уровня в "Семи позициях песчаного скорпиона", в то время как только в 5-ом уровне дистилляции Ци!

Зрители задохнулись.

"Вы слышали это? Пять категорий, характеризующих вашу квалификацию: низкий, средний, высокий, экспертный и высший уровень. Он только на 5-ом уровне, и все же он понял навык до уровня эксперта"!

"Это, блядь, безумие..."

"...я слышал, что "Семь позиций песчаного скорпиона" - это одно из самых трудных умений, в котором можно тренироваться..."

"Вы, ребята, не знаете и половины". Вон тот парень, он называл себя Клаусом, так? Из Дома Байеров? Они сказали, что он вступил в секту в качестве слуги всего месяц назад, на 1-ом уровне дистилляции Ци!"

На лицах зрителей было много выражений. Некоторые были завидующими, некоторые горькими, некоторые удивленными, а другие проявляли лишь восхищение.

"Это невероятно...!"

"Если он продолжит с такой скоростью, рано или поздно он станет царем внешних учеников..."

"Я тоже так думаю..."

"Тише! Следи за словами! Думаешь, нынешний король будет доволен твоими словами? Имейте хоть немного самосознания!"

"Наш нынешний король, под его руководством? Хаха! Этот Клаус только на 5-м уровне дистилляции Ци. Ему ещё предстоит пройти долгий путь, прежде чем он приблизится к таким силам, как Мистра, Шут и Безумная Лошадь!"

"Может быть и так, но его импульс выглядит неудержимым."

Болтовня начала угасать.

Репетитор Чжан обратился к Клаусу и дал одну критику: "Могу сказать, что вы невероятно усердно практиковались, чтобы отшлифовать до такого уровня "Семь позиций песчаного скорпиона". Твое понимание сути хода также хорошо, однако, твоей привязанности и к ветру, и к песку немного не хватает".

"Ветру не хватало гибкости, и песок был не таким острым, как мог бы быть. Однако, это не большая проблема. Лучший способ для вас - посетить пустынные места и почувствовать ветреную и песчаную атмосферу. Вы можете рассмотреть возможность проведения миссий, которые включают в себя охоту на демонических зверей, имеющих сходство с ветром или песком, а также".

Клаус серьезно воспринял слова учителя Чжана. Он посмотрел старому наставнику в глаза и исполнил пол-лука в знак благодарности.

"Этот ученик благодарит репетитора Чжана за поучительный совет".

Старый репетитор был очень доволен. Этот мальчишка вначале казался довольно надменным, но, похоже, он все равно понимал благодарность и вежливость. Потенциал был хорош!

Удовлетворенный, репетитор Чжан повернул морщинистое лицо к другому молодому человеку на сцене.

"Ты!" Он лаял.

Ван стал бдительным: "Да, Репетитор Чжан!"

Старый репетитор подпевал: "Хорошо, покажи нам, что у тебя есть".

Для этого парня у репетитора Чжана не было никаких ожиданий. Он просто хотел указать на некоторые недостатки и немного унизить ребенка. Может быть, тогда бы он отнесся к этому общественному форуму серьезно!

Ван подошел к пустой стороне площадки со спокойным выражением лица.

Интерес репетитора Чжана был возбужден.

[О? Этот молодой человек кажется вполне уверенным в себе!]

http://tl.rulate.ru/book/23109/741862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь