Готовый перевод Godking Ascending the Heavens / Царь богов, восхождение на небеса: 37 The Elder Has Gone Beserk

Зрелище, приветствовавшее глаза слуг, когда они высаживали ослиные повозки у задних ворот кедровой секты, было некрасивым.

Издалека Ван шпионил за молодым человеком, бросившимся к выходу. Он был легкий и флотоводный, умел поворачивать и уклоняться от прохожих с такой же легкостью, как и бежать по прямой.

Несмотря на это, горячий на каблуках и не дающий ни дюйма, был старший мужчина в суровых серых мантиях. Выражение грозовой ярости протравилось в его чертах.

"Возвращайся сюда, маленькая негодяйка!"

В ответ молодой человек быстрее прокачал свои тощие ноги. Его глаза вытаращили вправо и влево. Из его простых коричневых мантий было ясно, что он тоже слуга.

Толпа рассеялась вокруг него, когда он бежал.

Сзади был старик в серых мантиях. С толстыми белыми бровями, резко взмывающими ввысь, и сечением волос в верхнем узле, старик издал суровую и пугающую ауру. В данный момент его взгляд был полон убийственного умысла. Несмотря на преклонный возраст, он был удивительно шустрым; он медленно догонял малыша впереди!

"Хватит убегать!"

Молодой человек даже не моргнул. Он продолжал бежать вперёд, глаза всё ещё искали толпу.

"Я просто хочу поговорить!" Старший кричал в верхней части легких.

Выглядевшие слуги показали хитроумные выражения.

Это были действия того, кто просто хотел поговорить? Каким-то образом трясущийся кулак, яростное выражение лица и персонал, которым угрожающе размахивали, не сделали это заявление слишком убедительным!

Никто из слуг не поверил словам старейшины, как и молодой человек перед ним. Он продолжал бежать.

Ван стоял с Райаном, где-то в глубине толпы, вдали от суматохи. Он смотрел на сцену со скрещенными руками, как будто на деревенской площади разыгрывается спектакль. Его темные глаза следили за тонким молодым человеком, когда он пробирался сквозь толпу.

Резко, их глаза заперты сквозь толпу.

Волосы на шее Вана поднялись.

Короткий момент, казалось, растянулся на вечность. Затем красные глаза юноши соскользнули с него, как вода со спины утки.

Плечи Вана расслабились.

Молодой человек споткнулся - большое хихиканье слуг, которые медленно уходили с дороги.

Старик был на него в мгновение ока. С мрачным и злобным выражением, он замахнулся своим посохом на молодого человека.

Там был ужасный тресковой шум, который раздавался эхом по всей округе.

Глаза молодого человека закатились вверх, показывая белых. Как рагдолл, он упал на землю и успокоился. На большой пешеходной дорожке его скомканная форма была маленькой и жалкой.

Окружающие слуги задохнулись, испугались. Они отступили, опасаясь нарисовать гнев этого седого старика.

За Ваном он услышал дрожащий голос молодой женщины.

"О, Боже. Теперь я его узнаю. Этот старшеклассник... этот старшеклассник. Который, по слухам... убил ученика. Тот, чей испытательный срок только что закончился."

Были острые вдохи.

"Дисциплинарный старший?" Кто-то очень много спрашивал. Были кивки.

Говорил другой голос.

"Кедровая секта" имеет звездную репутацию на протяжении веков. Его безопасность - одна из причин того, что в нем больше всего людей из всех верхних сект в Городе Драконов"!

Если что-то подобное случится, это вызовет возмущение общественности. Другие секты шумели бы и кричали новости на каждой крыше, таская имя Секты Кедра в грязи! Тот факт, что мы все еще в тройке лидеров, доказывает, что этот слух - ложь".

"Я слышал, что он не убивал ученика. Он случайно покалечил его в слепой ярости. Его испытательный срок был всего лишь годом в свете его десятилетий образцового служения секте."

Толпа была недовольна этими словами.

"Старейшина должен был быть удален из секты".

Другой слуга присоединился, голос затих.

"В том-то и дело. Это был очень странный инцидент.

До того, как это случилось, этот старейшина был очень популярен! Говорили, что он относился ко всем честно и поддерживал правила секты доброй, но твердой рукой. Его даже темперамент восхвалял даже Сектантский Магистр! Он внезапно в ярости покалечил ученика... Думаю, все в секте были настолько шокированы, что не знали, что с ним делать... и его поступками сегодня...".

Был коллективный вздох.

"Я просто надеюсь, что с этим ребенком все в порядке".

Когда разговор затих, Ван впитал в себя то, чему научился от затихших шепотов позади него.

Добрым? Справедливо?

Дисциплинарный старейшина, стоящий сейчас перед ним, вообще не обладал ни одним из этих качеств!

Эмоции Вана были грязными. К этому старейшине нельзя было относиться легкомысленно! Если бы Ван не топтался осторожно, следующим человеком на полу был бы он.

Порочный свет, сверкнувший в глазах Дисциплинарного Старейшины, он поднял над головой посох, готовый нанести последний удар по упавшей фигуре на земле.

Слуги, из которых никто не был выше 3-го уровня дистилляции Ци, были беспомощны наблюдать за тем, как этот старейшина секты убил одного из своих. Они закрыли глаза, не желая видеть этого. Где-то за Ваном плакала девушка.

Ван смотрел сухими глазами. Маленький мальчик из деревни стоял онемевшим, как сцена, перед тем как сжечь себя в мозгу.

Он вспомнил кровожадность Ганса и Фрейи, когда они вышли убить его.

Мир культивирования был суровым местом. Ван сжимал кулак. Чтобы выжить и завоевать его, он должен стать сильнее.

Огромное давление внезапно обрушилось.

"ДЕРЖИСЬ ЗА РУКУ!"

Мир стал ослепительно белым.

http://tl.rulate.ru/book/23109/726951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь