Готовый перевод Big Daddy Pirates (One Piece Fanfic) / Пираты Большого Папочки (фанфик One Piece): Глава 5

5 Морской монстр

Юки осторожно вошел в радужный туман. Он держал копье в руках, чтобы быть готовым к внезапной атаке. Он оглянулся вокруг и увидел много разбитых кораблей внутри этого места.

Его целью было найти «Дьявольский фрукт» для себя. Юки решил войти в один из этих кораблей, чтобы найти его. Он оглянулся и ничего не нашел внутри корабля. Он проверял каждую каюту, пока не открыл самую большую комнату в нем.

В этой комнате он нашел много золота, денег и драгоценных камней. Юки также нашёл оружие, такое как меч и кремневое ружье. Он взял кремневое ружье для защиты, так как чувствовал, что его копье немного ненадежно. Он отправился на другой корабль, чтобы найти «Дьявольский фрукт», но не смог его найти и там. Но он нашел довольно хорошее копье на смену старому.

Это копье - простое копье мастерски выполненное, хорошо подойдёт для ближнего боя. На кончике этого копья есть два маленьких лезвия.

Юки некоторое время играл со своим копьем и был им крайне доволен.

После этого он решил проверить другой корабль, чтобы найти «Дьявольский фрукт». Он продолжал искать, пока его не окликнули.

"ЭЙ, ТЫ КТО ТАКОЙ?!!"

Юки повернул голову и увидел, что пятеро детей стояли группой и смотрели на него с враждебностью.

"Дети?" Юки поднял бровь.

"Сам ты ребёнок ! Вся твоя СЕМЬЯ ДЕТи!"

"Прежде чем назвать кого-то ребёнком, ты ДОЛЖен УВИДЕТЬ себя в ЗЕРКАЛО!"

"Мы жЕ одного возраста!!"

Они начинали злиться, когда их называли детьми.

Юки потер нос и ждал, пока они закончат свою жалобу. Он начал представляться: «Меня зовут Юки, как тебя зовут?» Он спросил одного из них.

«Меня зовут Рапануи Паскуа».

«Меня зовут Исока.»

«Меня зовут Пукау».

«Меня зовут Лонго».

«Меня зовут Акиби».

Они начали представляться как члены Пиратов Тыквы.

Юки узнал от Хензо, что его друзья исчезли 50 лет назад. Он задавался вопросом, были ли они его друзьями, "Вы друзья Хензо?"

Когда он задал этот вопрос, они были удивлены и поражены. Они не ожидали встретить кого-то, кто знал их друга. Они начали задавать ему много вопросов о Хензо.

"Как ты узнал Хензо?"

"Как он?"

"Он в порядке? Как насчет пиратов, которые нападают на нашу деревню?"

"Как наша деревня?"

"А что с нашими родителями?"

Юки начал отвечать на их вопросы один за другим. Он также рассказал им о «Радужном тумане», где они вошли в другое измерение. Они были автоматически перенесены в измерение Концерт обезьяны. Он также сказал им, что они вернутся в своё измерение, когда им удастся выбраться из этого места.

Им было очень грустно, когда они услышали, что снаружи прошло 36 лет, но они вздохнули с облегчением, услышав, что вернутся к своему графику. Они боялись, что останутся детьми, когда все, кого они знают, уже умерли или состарились, но, к счастью, этого не произойдет.

Затем Юки начал расспрашивать их об истории Большого Куша за последние 36 лет. Но он был разочарован, так как их история была слишком скучной для него. Он знал, что остров Рулука был очень отдаленным районом, и в этом месте почти не было сильных пиратов.

Юки решил отделиться от них в поисках «Плода дьявола». Он не раскрывал им свой план, а лишь сказал, что хочет увидеть местность. Он шел один, но Исока хотела присоединиться к нему. Он не возражал и позволил ей следовать за ним.

Остальные четверо немного завидовали, когда узнали, что единственные девушки в их группе решили последовать за ним. Они решили следовать за ними в тайне.

---

Юки обходил корабль за кораблем. Он не отказался от своего намерения найти «Дьявольский фрукт». Он знал, что пятеро детей рядом с ним не знали, что такое «Плоды дьявола», и он также не говорил им, потому что это вызвало бы переполох. Он также не хотел, чтобы они ели этот фрукт, когда узнают его свойства.

«Эй, какие девочки тебе нравятся, Юки?" Спросила Исока.

Исока - единственная девочка- член Пиратов Тыквы. У нее длинные фиолетовые волосы, сине-фиолетовая куртка с зеленой рубашкой и белая полосатая юбка.

"Хм, те что с длинными волосами", рассеянно ответил Юки. У него не было интереса к этой девочке, и он не был лоликоном. Ему также нужно было стать сильнее, прежде чем он начнет думать о романе или о чем-то таком.

"Девушка с длинными волосами, а?" Исока сказала с улыбкой. Ей нужно было сделать волосы длиннее, чтобы он посмотрел на нее. Она также начала спрашивать его: «Что ты ищешь, Юки?»

«Ну, я пытаюсь найти еду», сказала Юки.

«Еда? Но нам не нужно было есть», - странно сказала Исока.

«Но мне было довольно неудобно, когда я ничего не ел», - сказал Юки.

«Хм, я думаю, что раньше видел странный банан», - сказала Исока.

"Какой?" Юки была поражена.

«Да, я думаю, что видела его, но так как я думала, что он ядовит, я решила не есть его», - сказала Исока.

"На самом деле? Можете ли вы сказать мне, где это?" Юки спросил.

«Конечно, последуйте за мной», - они отправились следом, прежде чем Исока закончила свои слова.

"Беги !! МОРСКОЙ МОНСТР !!"

Юки и Исока оглянулись и увидели четырех мальчиков, убегающих от гигантского осьминога. Они увидели, что осьминог поднял один из своих больших щупалец.

"Бегите все!" Исока была напугана.

Юки поднял кремневое ружье и выстрелил в глаза большого осьминога.

Бам!

"Пу !!!" Пуля попала прямо в глаза. Большой осьминог посмотрел на него с сердитым выражением.

Юки глубоко вздохнула, он очень сожалела о своем поступке.

http://tl.rulate.ru/book/23084/545217

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Перевод слегка корявый
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь